Translations by Tomislav Krznar
Tomislav Krznar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
6. |
*unknown*
|
|
2018-01-11 |
*nepoznato*
|
|
45. |
Please report this bug.
|
|
2018-01-11 |
Molim prijavite ovu grešku.
|
|
159. |
Type: %s
|
|
2018-01-11 |
Vrsta: %s
|
|
361. |
unknown error
|
|
2018-01-11 |
nepoznata greška
|
|
469. |
[v10 and v32]
|
|
2018-01-11 |
[v10 i v32]
|
|
470. |
[v32]
|
|
2018-01-11 |
[v32]
|
|
528. |
hidden symbol
|
|
2018-01-11 |
skriveni simbol
|
|
529. |
internal symbol
|
|
2018-01-11 |
interni simbol
|
|
530. |
protected symbol
|
|
2018-01-11 |
zaštićeni simbol
|
|
531. |
symbol
|
|
2018-01-11 |
simbol
|
|
546. |
: m32r instructions
|
|
2018-01-11 |
: m32r instrukcije
|
|
547. |
: m32rx instructions
|
|
2018-01-11 |
: m32rx instrukcije
|
|
548. |
: m32r2 instructions
|
|
2018-01-11 |
: m32r2 instrukcije
|
|
568. |
unknown
|
|
2018-01-11 |
nepoznato
|
|
614. |
dangerous relocation
|
|
2018-01-11 |
opasno premještanje
|
|
737. |
you are not allowed to define %s in a script
|
|
2018-01-11 |
nemate dozvolu za definiranje %s u skripti
|
|
741. |
warning: %s overlaps %s
|
|
2018-01-11 |
upozorenje: %s se preklapa sa %s
|
|
848. |
<unknown>
|
|
2018-01-11 |
<nepoznato>
|
|
993. |
%s: undefined version: %s
|
|
2018-01-11 |
%s: nedefinirana inačica: %s
|
|
1106. |
[abi=O32]
|
|
2018-01-11 |
[abi=O32]
|
|
1107. |
[abi=O64]
|
|
2018-01-11 |
[abi=O64]
|
|
1108. |
[abi=EABI32]
|
|
2018-01-11 |
[abi=EABI32]
|
|
1109. |
[abi=EABI64]
|
|
2018-01-11 |
[abi=EABI64]
|
|
1110. |
[abi unknown]
|
|
2018-01-11 |
[abi nepoznat]
|
|
1111. |
[abi=N32]
|
|
2018-01-11 |
[abi=N32]
|
|
1112. |
[abi=64]
|
|
2018-01-11 |
[abi=64]
|
|
1113. |
[no abi set]
|
|
2018-01-11 |
[abi nije postavljen]
|
|
1114. |
[unknown ISA]
|
|
2018-01-11 |
[nepoznat ISA]
|
|
1312. |
ppcboot header:
|
|
2018-01-11 |
ppcboot zaglavlje:
|
|
1351. |
%s: not supported
|
|
2018-01-11 |
%s: nije podržano
|
|
1352. |
%s: not implemented
|
|
2018-01-11 |
%s: nije implementirano
|
|
1355. |
invalid use of %s with contexts
|
|
2018-01-11 |
neispravno korištenje %s s kontekstima
|
|
1356. |
reserved cmd %d
|
|
2018-01-11 |
rezervirana naredba %d
|
|
1376. |
Module header
|
|
2018-01-11 |
Zaglavlje modula
|
|
1535. |
*unhandled*
|
|
2018-01-11 |
*nekontrolirano*
|
|
1539. |
cannot read GST record
|
|
2018-01-11 |
ne mogu čitati GST zapis
|
|
1543. |
%08x
|
|
2018-01-11 |
%08x
|
|
1547. |
0x%08x
|
|
2018-01-11 |
0x%08x
|
|
1568. |
address
|
|
2018-01-11 |
adresa
|
|
1569. |
desc
|
|
2018-01-11 |
opis
|
|
1570. |
reg
|
|
2018-01-11 |
reg
|
|
1584. |
standard data: %s
|
|
2018-01-11 |
standardni podaci: %s
|
|
1585. |
name: %.*s
|
|
2018-01-11 |
ime: %.*s
|
|
1612. |
delta_pc_w %u
|
|
2018-01-11 |
delta_pc_w %u
|
|
1613. |
incr_linum(b): +%u
|
|
2018-01-11 |
incr_linum(b): +%u
|
|
1614. |
incr_linum_w: +%u
|
|
2018-01-11 |
incr_linum_w: +%u
|
|
1615. |
incr_linum_l: +%u
|
|
2018-01-11 |
incr_linum_l: +%u
|
|
1616. |
set_line_num(w) %u
|
|
2018-01-11 |
set_line_num(w) %u
|
|
1617. |
set_line_num_b %u
|
|
2018-01-11 |
set_line_num_b %u
|
|
1618. |
set_line_num_l %u
|
|
2018-01-11 |
set_line_num_l %u
|