Translations by Ariel Cabral

Ariel Cabral has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

111 of 11 results
50.
Revert to old state for all packages
2007-07-30
Revertir al estado antiguo para todos los paquetes
51.
Revert to suggested state for all packages
2007-07-30
Revertir al estado sugerido para todos los paquetes
52.
Revert to directly requested state for all packages
2007-07-30
Revertir al estado directamente solicitado para todos los paquetes
54.
Select currently-highlighted access method
2007-07-30
Seleccionar el método de acceso actualmente destacado
71.
Motion keys: Next/Previous, Top/End, Up/Down, Backwards/Forwards: j, Down-arrow k, Up-arrow move highlight N, Page-down, Space P, Page-up, Backspace scroll list by 1 page ^n ^p scroll list by 1 line t, Home e, End jump to top/end of list u d scroll info by 1 page ^u ^d scroll info by 1 line B, Left-arrow F, Right-arrow pan display by 1/3 screen ^b ^f pan display by 1 character (These are the same motion keys as in the package list display.) Quit: Return, Enter select this method and go to its configuration dialogue x, X exit without changing or setting up the installation method Miscellaneous: ?, Help, F1 request help ^l redraw display / search (just return to cancel) \ repeat last search
2007-07-30
Teclas de movimiento: Av Pág/Re Pág, Inicio/Fin, Arriba/Abajo, Adelante/Atrás: j, Flecha-abajo k, Flecha-arriba mover lo destacado N, Av Pág, Espacio P, Re Pág, Retroceso desplazar la lista en 1 página ^n ^p desplazar la lista en 1 línea t, Inicio b, Fin saltar al inicio/fin de la lista u d desplazar la información en 1 página ^u ^d desplazar la información en 1 línea B, Flecha-izquierda F, Flecha-derecha desplazar la visualización en 1/3 de la pantalla ^b ^f desplazar la visualización en 1 carácter (Éstas son las mismas teclas de movimiento que en la visualización de lista de paquetes.) Abandonar: Return, Intro seleccionar este método e ir a su diálogo de configuración x, X salir sin alterar o establecer el método de instalación Misceláneas: ?, Ayuda, F1 solicitar ayuda ^l volver a presentar la muestra / buscar (simplemente pulse Intro para cancelar) \ repetir la última búsqueda
81.
Request which packages you want on your system.
2007-07-30
Solicitar los paquetes que desea en su sistema.
115.
terminal lacks necessary features, giving up
2007-07-30
el terminal carece de las características necesarias: abandonando
127.
Explanation
2007-07-04
Explicación
251.
Interrelationships
2007-07-04
Interrelaciones
252.
No description available.
2007-07-04
No hay descripción disponible.
253.
Installed control file information
2007-07-04
Información de control instalada