Translations by Javier Fernández-Sanguino
Javier Fernández-Sanguino has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
failed to fstat archive
|
|
2006-03-20 |
fallo al efectuar `fstat' sobre el archivo
|
|
2006-03-20 |
fallo al efectuar `fstat' sobre el archivo
|
|
2006-03-20 |
fallo al efectuar `fstat' sobre el archivo
|
|
2006-03-20 |
fallo al efectuar `fstat' sobre el archivo
|
|
2. |
failed to read archive '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
fallo al leer el archivo `%.255s'
|
|
3. |
unable to create '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
no se puede crear `%.255s'
|
|
4. |
unable to close file '%s'
|
|
2011-01-03 |
no se puede cerrar el fichero `%s'
|
|
6. |
unable to write file '%s'
|
|
2011-01-03 |
no se puede escribir el fichero `%s'
|
|
7. |
ar member name '%s' length too long
|
|
2013-03-23 |
el nombre del miembro ar '%s' es demasiado largo
|
|
8. |
ar member size %jd too large
|
|
2012-12-23 |
tamaño de miembro ar %jd demasiado largo
|
|
10. |
generated corrupt ar header for '%s'
|
|
2011-01-03 |
se generó una cabecera «ar» dañada para '%s'
|
|
11. |
failed to fstat ar member file (%s)
|
|
2011-01-03 |
fallo al hacer «fstat» del fichero miembro «ar» (%s)
|
|
12. |
cannot append ar member file (%s) to '%s': %s
|
|
2013-03-23 |
no se añadir el miembro del fichero ar (%s) a `%s': `%s'
|
|
13. |
may not be empty string
|
|
2006-03-20 |
no puede ser una cadena vacía
|
|
2006-03-20 |
no puede ser una cadena vacía
|
|
2006-03-20 |
no puede ser una cadena vacía
|
|
2006-03-20 |
no puede ser una cadena vacía
|
|
14. |
must start with an alphanumeric
|
|
2006-03-20 |
debe comenzar con un carácter alfanumérico
|
|
2006-03-20 |
debe comenzar con un carácter alfanumérico
|
|
2006-03-20 |
debe comenzar con un carácter alfanumérico
|
|
2006-03-20 |
debe comenzar con un carácter alfanumérico
|
|
15. |
character '%c' not allowed (only letters, digits and characters '%s')
|
|
2015-07-28 |
el carácter `%c' no está permitido (solamente se permiten letras, dígitos caracteres `%s')
|
|
17. |
<empty>
|
|
2015-01-17 |
<vacío>
|
|
18. |
error writing to architecture list
|
|
2013-03-23 |
error al escribir a la lista de arquitecturas
|
|
20. |
unable to create new file '%.250s'
|
|
2013-03-23 |
no se puede crear el nuevo fichero '%.250s'
|
|
21. |
unable to write new file '%.250s'
|
|
2013-03-23 |
no se puede escribir en el nuevo fichero '%.250s'
|
|
22. |
unable to flush new file '%.250s'
|
|
2013-03-23 |
no se puede volcar el nuevo fichero '%.250s'
|
|
23. |
unable to sync new file '%.250s'
|
|
2013-03-23 |
no se puede hacer «sync» en el nuevo fichero '%.250s'
|
|
24. |
unable to close new file '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
no se puede cerrar el nuevo fichero '%.250s'
|
|
25. |
error removing old backup file '%s'
|
|
2013-03-23 |
error al eliminar la copia de seguridad antigua '%s'
|
|
26. |
error creating new backup file '%s'
|
|
2013-03-23 |
error al crear la nueva copia de seguridad '%s'
|
|
27. |
cannot remove '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
no se puede borrar `%.250s'
|
|
2013-03-23 |
no se puede borrar «%.250s»
|
|
28. |
error installing new file '%s'
|
|
2013-03-23 |
error al instalar el nuevo fichero '%s'
|
|
31. |
unexpected end of file or stream
|
|
2013-03-23 |
fin de fichero o de flujo inesperado
|
|
34. |
PATH is not set
|
|
2013-03-23 |
no se ha establecido la variable PATH.
|
|
35. |
%s: pass-through copy error: %s
|
|
2012-12-23 |
%s: error de copia «pass-through»: %s
|
|
36. |
%s: error binding input to gzip stream
|
|
2011-01-03 |
%s: error al asociar la entrada a los datos gzip
|
|
37. |
%s: internal gzip read error: '%s'
|
|
2011-01-03 |
%s: error interno de lectura de gzip `%s'
|
|
38. |
%s: internal gzip write error
|
|
2011-01-03 |
%s: error interno de escritura de gzip
|
|
40. |
%s: error binding output to gzip stream
|
|
2011-01-03 |
%s: error al asociar la salida a los datos gzip<
|
|
41. |
%s: internal gzip read error
|
|
2011-01-03 |
%s: error interno de lectura de gzip
|
|
42. |
%s: internal gzip write error: '%s'
|
|
2011-01-03 |
%s: error interno de escritura de gzip: `%s'
|
|
43. |
%s: internal gzip write error: %s
|
|
2011-01-03 |
%s: error interno de escritura de gzip: %s
|
|
44. |
%s: error binding input to bzip2 stream
|
|
2011-01-03 |
%s: error al asociar la entrada a los datos bzip2
|
|
45. |
%s: internal bzip2 read error: '%s'
|
|
2011-01-03 |
%s: error interno de lectura de bzip2: `%s'
|
|
46. |
%s: internal bzip2 write error
|
|
2011-01-03 |
%s: error interno de escritura de bzip2
|
|
47. |
%s: error binding output to bzip2 stream
|
|
2011-01-03 |
%s: error al asociar la salida a los datos bzip2
|
|
48. |
%s: internal bzip2 read error
|
|
2011-01-03 |
%s: error interno de lectura de bzip2
|
|
49. |
%s: internal bzip2 write error: '%s'
|
|
2011-01-03 |
%s: error interno de escritura de bzip2: `%s'
|