Translations by GunChleoc
GunChleoc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Selected Link
|
|
2017-02-17 |
Ceangal air a thaghadh
|
|
2. |
Specifies whether the AtkHyperlink object is selected
|
|
2017-02-17 |
Sònraichidh seo an deach an t-oibseact AtkHyperlink a thaghadh gus nach deach
|
|
3. |
Number of Anchors
|
|
2018-03-14 |
Àireamh de dh’acairean
|
|
2017-02-17 |
Àireamh de dh'acairean
|
|
4. |
The number of anchors associated with the AtkHyperlink object
|
|
2018-03-14 |
An àireamh de dh’acairean a tha co-cheangailte ris an oibseact AtkHyperlink
|
|
2017-02-17 |
An àireamh de dh'acairean a tha co-cheangailte ris an oibseact AtkHyperlink
|
|
5. |
End index
|
|
2017-02-17 |
Deireadh an inneics
|
|
6. |
The end index of the AtkHyperlink object
|
|
2017-02-17 |
Deireadh an inneics aig an oibseict AtkHyperlink
|
|
7. |
Start index
|
|
2017-02-17 |
Toiseach an inneics
|
|
8. |
The start index of the AtkHyperlink object
|
|
2017-02-17 |
Toiseach an inneics aig an oibseict AtkHyperlink
|
|
10. |
accelerator label
|
|
2017-02-17 |
leubail luathachaidh
|
|
17. |
check menu item
|
|
2017-02-17 |
nì clàir-thaice cromaige
|
|
21. |
dateeditor
|
|
2017-02-17 |
deasaiche dàta
|
|
22. |
desktop icon
|
|
2017-02-17 |
ìomhaigheag an deasg
|
|
23. |
desktop frame
|
|
2017-02-17 |
frèam an deasg
|
|
26. |
directory pane
|
|
2017-02-17 |
leòsan pasgain
|
|
30. |
fontchooser
|
|
2017-02-17 |
roghnaichear chruthan-chlò
|
|
31. |
frame
|
|
2017-02-17 |
frèam
|
|
32. |
glass pane
|
|
2017-02-17 |
leòsan glainne
|
|
36. |
internal frame
|
|
2017-02-17 |
frèam taobh a-staigh
|
|
38. |
layered pane
|
|
2017-02-17 |
leòsan fillte
|
|
40. |
list item
|
|
2017-02-17 |
nì liosta
|
|
43. |
menu item
|
|
2017-02-17 |
nì clàir-thaice
|
|
45. |
page tab
|
|
2017-02-17 |
taba dhuilleagan
|
|
46. |
page tab list
|
|
2017-02-17 |
liosta taba dhuilleagan
|
|
49. |
popup menu
|
|
2017-02-17 |
priob-chlàr-taice
|
|
50. |
progress bar
|
|
2017-02-17 |
bàr adhartais
|
|
51. |
push button
|
|
2017-02-17 |
putain putaidh
|
|
53. |
radio menu item
|
|
2017-02-17 |
nì clàir-thaice rèidio
|
|
54. |
root pane
|
|
2017-02-17 |
leòsan freumha
|
|
57. |
scroll pane
|
|
2017-02-17 |
leòsan-sgrolaidh
|
|
59. |
slider
|
|
2017-02-17 |
sleamhnachan
|
|
61. |
spin button
|
|
2017-02-17 |
putan-toinneimh
|
|
62. |
statusbar
|
|
2017-02-17 |
bàr-staide
|
|
67. |
tear off menu item
|
|
2017-02-17 |
nì clàir-thaice sracaidh dheth
|
|
72. |
tool tip
|
|
2017-02-17 |
gliocas-sgrìn
|
|
74. |
tree table
|
|
2017-02-17 |
clàr-craoibhe
|
|
75. |
unknown
|
|
2017-02-17 |
chan eil fhios
|
|
76. |
viewport
|
|
2017-02-17 |
port-seallaidh
|
|
83. |
autocomplete
|
|
2017-02-17 |
fèin-choileanadh
|
|
90. |
heading
|
|
2017-02-17 |
ceann-sgrìobhaidh
|
|
98. |
tree item
|
|
2017-02-17 |
nì craoibhe
|
|
99. |
document spreadsheet
|
|
2017-02-17 |
sgrìobhainn cliath-dhuilleige
|
|
100. |
document presentation
|
|
2017-02-17 |
sgrìobhainn taisbeanaidh
|
|
101. |
document text
|
|
2017-02-17 |
sgrìobhainn teacsa
|
|
102. |
document web
|
|
2017-02-17 |
sgrìobhainn-lìn
|
|
103. |
document email
|
|
2017-02-17 |
sgrìobhainn puist-d
|
|
107. |
image map
|
|
2017-02-17 |
mapa dhealbhan
|
|
109. |
info bar
|
|
2017-02-17 |
bàr-fiosrachaidh
|
|
110. |
level bar
|
|
2017-02-17 |
bàr-leibheil
|