Translations by Alfredo Silva

Alfredo Silva has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

110 of 10 results
44.
Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if a single argument is given.)
2014-09-10
Iniciar no modo de registo de bugs. Requer --package e um opcional --pid, ou só um --pid. Se não for indicado nenhum, exibir uma lista de sintomas conhecidos. (Implícito se dor indicado um único argumento.)
47.
File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only argument.)
2014-09-10
Submeter um relatório de bugs sobre um sintoma. (Implícito se for indicado um nome do sintoma como um único argumento.)
58.
Saving crash reporting state failed. Can't set auto or never reporting mode.
2018-09-01
O estado do relatório de craches de economia falhou. Não é possível definir o modo de comunicar automático ou nunca.
59.
Can't remember send report status settings
2018-09-01
Não me lembro de enviar as configurações de estado do relatório
86.
Send problem report to the developers?
2016-07-18
Enviar o relatório do problema para os programadores?
121.
Build another temporary sandbox for installing gdb and its dependencies using the same release as the report rather than whatever version of gdb you have installed.
2017-09-02
Criar outra "sandbox" temporária para a instalação de gdb e suas dependências utilizando a mesma versão que o relatório em vez de qualquer outra versão do gdb que instalou.
153.
Report a problem...
2016-07-18
Comunicar um problema...
154.
Report a malfunction to the developers
2016-07-18
Comunique um mau funcionamento aos programadores
166.
The application %s has closed unexpectedly.
2016-07-18
A aplicação %s fechou inesperadamente.
175.
Remember this in future
2018-09-01
Lembrar isto no futuro