Translations by Kenshi Muto
Kenshi Muto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Only root may add a user or group to the system.
|
|
2023-07-11 |
root だけがシステムにユーザまたはグループを追加できます。
|
|
2. |
Only one or two names allowed.
|
|
2023-07-11 |
1つまたは2つの名前だけが許可されます。
|
|
3. |
Specify only one name in this mode.
|
|
2023-07-11 |
このモードでは1つだけ名前を指定してください。
|
|
5. |
The --group, --ingroup, and --gid options are mutually exclusive.
|
|
2023-07-11 |
--group, --ingroup, --gid オプションは同時に複数指定できません。
|
|
6. |
The home dir must be an absolute path.
|
|
2023-07-11 |
ホームディレクトリは絶対パスでなければなりません。
|
|
9. |
The group `%s' already exists as a system group. Exiting.
|
|
2023-07-11 |
グループ `%s' はシステムグループとしてすでに存在しています。終了します。
|
|
10. |
The group `%s' already exists and is not a system group. Exiting.
|
|
2023-07-11 |
グループ `%s' はすでに存在しており、システムグループではありません。終了します。
|
|
11. |
The group `%s' already exists, but has a different GID. Exiting.
|
|
2023-07-11 |
グループ `%s' はすでに存在していますが、異なるグループ ID を持っています。終了します。
|
|
12. |
The GID `%s' is already in use.
|
|
2023-07-11 |
グループ ID `%s' はすでに使用されています。
|
|
14. |
The group `%s' was not created.
|
|
2023-07-11 |
`%s' グループは作成されませんでした。
|
|
15. |
Adding group `%s' (GID %d) ...
|
|
2023-07-11 |
グループ `%s' (グループ ID %d) を追加しています...
|
|
16. |
The group `%s' already exists.
|
|
2023-07-11 |
グループ `%s' はすでに存在しています。
|
|
17. |
No GID is available in the range %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
|
|
2023-07-11 |
範囲 %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID) の範囲には利用可能な GID がありません。
|
|
18. |
The user `%s' does not exist.
|
|
2023-07-11 |
ユーザ `%s' は存在しません。
|
|
19. |
The group `%s' does not exist.
|
|
2023-07-11 |
グループ `%s' が存在しません。
|
|
20. |
The user `%s' is already a member of `%s'.
|
|
2023-07-11 |
ユーザ `%s' はすでにグループ `%s' のメンバーです。
|
|
21. |
Adding user `%s' to group `%s' ...
|
|
2023-07-11 |
ユーザ `%s' をグループ `%s' に追加しています...
|
|
22. |
The system user `%s' already exists. Exiting.
|
|
2011-12-06 |
システムユーザ `%s' はすでに存在しています。終了します。
|
|
24. |
The user `%s' already exists with a different UID. Exiting.
|
|
2023-07-11 |
ユーザ `%s' はすでに異なるユーザ ID で存在します。終了します。
|
|
26. |
The user `%s' was not created.
|
|
2023-07-11 |
ユーザ `%s' は作成されませんでした。
|
|
29. |
Adding system user `%s' (UID %d) ...
|
|
2023-07-11 |
システムユーザ `%s' (UID %d) を追加しています...
|
|
30. |
Adding new group `%s' (GID %d) ...
|
|
2023-07-11 |
新しいグループ `%s' (GID %d) を追加しています...
|
|
31. |
Adding new user `%s' (UID %d) with group `%s' ...
|
|
2023-07-11 |
新しいユーザ `%s' (UID %d) をグループ `%s' に追加しています...
|
|
33. |
Adding user `%s' ...
|
|
2023-07-11 |
ユーザ `%s' を追加しています...
|
|
37. |
Adding new group `%s' (%d) ...
|
|
2023-07-11 |
新しいグループ `%s' (%d) を追加しています...
|
|
41. |
Permission denied
|
|
2023-07-11 |
権限がありません
|
|
42. |
invalid combination of options
|
|
2023-07-11 |
無効なオプションの組み合わせです
|
|
43. |
unexpected failure, nothing done
|
|
2023-07-11 |
予期せぬ失敗です。何も行われませんでした
|
|
44. |
unexpected failure, passwd file missing
|
|
2023-07-11 |
予期せぬ失敗です。パスワードファイルがありません
|
|
45. |
passwd file busy, try again
|
|
2023-07-11 |
passwd ファイルがビジーです。再試行してください
|
|
46. |
invalid argument to option
|
|
2023-07-11 |
オプションへの無効な引数です
|
|
47. |
Try again? [y/N]
|
|
2011-12-06 |
もう一度試しますか? [y/N]
|
|
48. |
Is the information correct? [Y/n]
|
|
2011-12-06 |
以上で正しいですか? [Y/n]
|
|
50. |
Setting quota for user `%s' to values of user `%s' ...
|
|
2023-07-11 |
ユーザ `%s' のクォータをユーザ `%s' の値に設定しています...
|
|
52. |
Not creating home directory `%s'.
|
|
2023-07-11 |
ホームディレクトリ `%s' は作成しません。
|
|
55. |
Creating home directory `%s' ...
|
|
2023-07-11 |
ホームディレクトリ `%s' を作成しています...
|
|
56. |
Couldn't create home directory `%s': %s.
|
|
2023-07-11 |
ホームディレクトリ `%s' を作成できませんでした: %s
|
|
57. |
Copying files from `%s' ...
|
|
2023-07-11 |
`%s' からファイルをコピーしています...
|
|
58. |
fork for `find' failed: %s
|
|
2023-07-11 |
`find' の fork に失敗しました: %s
|
|
59. |
The user `%s' already exists, and is not a system user.
|
|
2023-07-11 |
ユーザ `%s' はすでに存在しており、システムユーザではありません。
|
|
60. |
The user `%s' already exists.
|
|
2023-07-11 |
ユーザ `%s' はすでに存在しています。
|
|
61. |
The UID %d is already in use.
|
|
2023-07-11 |
ユーザ ID %d はすでに使用されています。
|
|
62. |
The GID %d is already in use.
|
|
2023-07-11 |
グループ ID %d はすでに使用されています。
|
|
63. |
The GID %d does not exist.
|
|
2023-07-11 |
グループ ID %d は存在しません。
|
|
69. |
Allowing use of questionable username.
|
|
2023-07-11 |
不審なユーザ名の使用を許可しています。
|
|
71. |
Selecting UID from range %d to %d ...
|
|
2011-12-06 |
%d から %d の範囲でユーザ ID を選択しています...
|
|
72. |
Selecting GID from range %d to %d ...
|
|
2023-07-11 |
%d から %d の範囲でグループ ID を選択しています...
|
|
74. |
Removing directory `%s' ...
|
|
2023-07-11 |
ディレクトリ `%s' を削除しています...
|
|
75. |
Removing user `%s' ...
|
|
2023-07-11 |
ユーザ `%s' を削除しています...
|
|
76. |
Removing group `%s' ...
|
|
2023-07-11 |
グループ `%s' を削除しています...
|