Translations by Claudia Cotună
Claudia Cotună has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Specify session management ID
|
|
2010-03-12 |
Specificați identificatorul de administrare a sesiunii
|
|
~ |
Phrase not found
|
|
2010-02-08 |
Expresia nu a fost găsită
|
|
~ |
The file ‘%s’ could not be read. This file might be missing, or you might not have permissions to read it.
|
|
2010-02-08 |
Fișierul „%s” nu a putut fi accesat. Este posibil ca acest fișier să lipsească sau să nu aveți permisiunea de a-l accesa.
|
|
~ |
Cannot create window
|
|
2010-02-08 |
Fereastra nu poate fi creată
|
|
~ |
Cannot create search component
|
|
2010-02-08 |
Componenta de căutare nu poate fi creată
|
|
~ |
_Contents
|
|
2010-02-08 |
_Cuprins
|
|
~ |
Copy _Email Address
|
|
2010-02-08 |
Copiază adresa de _email
|
|
~ |
Show next page in history
|
|
2010-02-08 |
Afișează pagina următoare din istoric
|
|
~ |
_Previous Section
|
|
2010-02-08 |
Secțiunea _precedentă
|
|
~ |
Find next occurrence of the word or phrase
|
|
2010-02-08 |
Caută următoarea apariție a cuvântului sau expresiei
|
|
~ |
Show previous page in history
|
|
2010-02-08 |
Afișează pagina precedentă din istoric
|
|
~ |
_Find...
|
|
2010-02-08 |
Cau_tă...
|
|
~ |
Open _Location
|
|
2010-02-08 |
Deschide _locația
|
|
~ |
Find previous occurrence of the word or phrase
|
|
2010-02-08 |
Caută apariția precedentă a cuvântului sau expresiei
|
|
~ |
_Edit
|
|
2010-02-08 |
_Modifică
|
|
~ |
Cannot process the search
|
|
2010-02-08 |
Căutarea nu se poate procesa
|
|
~ |
The requested page was not found in the TOC.
|
|
2010-02-08 |
Pagina solicitată nu a fost găsită în cuprins.
|
|
~ |
The requested search could not be processed.
|
|
2010-02-08 |
Căutarea solicitată nu a putut fi procesată.
|
|
~ |
a:about:an:are:as:at:be:broke:broken:by:can:can't:dialog:dialogue:do:doesn't:doesnt:don't:dont:explain:for:from:get:gets:got:make:makes:not:when:has:have:help:how:i:in:is:it:item:me:my:of:on:or:tell:that:the:thing:this:to:what:where:who:will:with:won't:wont:why:work:working:works
|
|
2010-02-08 |
aceea:acelea:aia:ajutor:alea:am:are:asta:astea:au:ca:către:când:ce:celălalt:cealaltă:celelalte:chestie:chestii:cine:cum:de:defect:defectă:defecte:descarc:descarcă:descărcare:descărcat:despre:dialog:dialoguri:din:dinspre:e:element:elemente:este:eu:fă:făcut:făcute:făcuți:ia:în:îs:la:lucrare:lucrări:lucru:lucruri:l-a:l-am:le-am:merge:mergea:mie:mi-a:mi-au:nu:pe:pentru:pierdut:pierdute:pierduți:poate:pot:poți:putem:sau:s-a:s-au:se:spre:spune:spuneți:spune-mi:spuneți-mi:stricat:stricate:stricați:sunt:și:un:una:unde:unele:unii:va:v-a
|
|
~ |
Print
|
|
2010-02-07 |
Tipărește
|
|
~ |
Printer %s does not support postscript printing.
|
|
2010-02-07 |
Imprimanta %s nu are suport pentru standardul PostScript.
|
|
~ |
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed man page.
|
|
2010-02-07 |
Fișierul „%s” nu a putut fi analizat deoarece nu este un document „man” bine formatat.
|
|
~ |
Could Not Read File
|
|
2010-02-07 |
Fișierul „%s” nu a putut fi accesat
|
|
~ |
Define which cache directory to use
|
|
2010-02-07 |
Definiți directorul de cache care va fi utilizat
|
|
~ |
Use a private session
|
|
2010-02-07 |
Utilizați o sesiune privată
|
|
~ |
The file ‘%s’ could not be read and decoded. The file may be compressed in an unsupported format.
|
|
2010-02-07 |
Fișierul „%s” nu a putut fi citit sau decodat. E posibil ca acesta să fie comprimat într-un format incompatibil.
|
|
~ |
Document Sections
|
|
2010-02-07 |
Secțiuni documente
|
|
~ |
File not found
|
|
2010-02-07 |
Fișierul nu a fost găsit
|
|
~ |
Could not parse file
|
|
2010-02-07 |
Fișierul nu a putut fi analizat
|
|
~ |
A bookmark titled <b>%s</b> already exists for this page.
|
|
2010-02-07 |
Această pagină există deja în favorite, cu titlul <b>%s</b>.
|
|
~ |
Help Topics
|
|
2010-02-07 |
Sumar pentru ajutor
|
|
~ |
The page %s was not found in the document %s.
|
|
2010-02-07 |
Nu a fost găsită pagina %s în documentul %s.
|
|
~ |
Show session management options
|
|
2010-02-07 |
Afișează opțiunile de administrare a sesiunii
|
|
~ |
Session management options:
|
|
2010-02-07 |
Opțiuni de administrare a sesiunii:
|
|
~ |
Remove Bookmark
|
|
2010-02-07 |
Elimină pagina din favorite
|
|
~ |
Rename Bookmark
|
|
2010-02-07 |
Redenumește pagina favorită
|
|
~ |
Open Bookmark in New Window
|
|
2010-02-07 |
Deschide pagina favorită într-o fereastră nouă
|
|
~ |
A bookmark titled %s already exists for this page.
|
|
2010-02-07 |
Această pagină există deja în favorite, cu titlul %s.
|
|
~ |
Specify session management ID
|
|
2010-02-07 |
Specificați identificatorul de administrare al sesiunii
|
|
~ |
Disable connection to session manager
|
|
2010-02-06 |
Dezactivează conexiunea la administratorul de sesiune
|
|
~ |
Use the default fonts set for the system.
|
|
2010-02-06 |
Folosește fonturile stabilite implicit pentru sistem.
|
|
~ |
File is not a valid .desktop file
|
|
2010-02-06 |
Acest fișier nu este un fișier .desktop valid
|
|
~ |
Unrecognized desktop file Version '%s'
|
|
2010-02-06 |
Versiune „%s” nerecunoscută a fișierului desktop
|
|
~ |
commercial technical support
|
|
2010-02-05 |
asistență tehnică plătită
|
|
~ |
These guides used to be on the front page. Put here for safe keeping in their own new section.
|
|
2010-02-02 |
De obicei, aceste ghiduri erau pe prima pagină. Au fost plasate aici pentru a fi păstrate în siguranță în noua lor secțiune.
|
|
~ |
To find help, insert a keyword in the search bar
|
|
2010-02-02 |
Pentru a căuta în documentație, introduceți un cuvânt cheie în câmpul de căutare
|
|
~ |
General Guides
|
|
2010-02-02 |
Ghiduri generale
|
|
~ |
Canonical, its partners and approved companies provide
|
|
2010-02-02 |
Canonical, partenerii săi și companiile autorizate oferă
|
|
2. |
Traditional command line help (info)
|
|
2010-02-01 |
Ajutor pentru linia de comandă clasică (info)
|
|
2010-02-01 |
Ajutor pentru linia de comandă tradițională (info)
|