Translations by Lorenzo De Liso
Lorenzo De Liso has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
-M, --memory=NUM use roughly NUM bytes of memory at maximum; 0 indicates
the default setting, which is 40 % of total RAM
|
|
2010-08-14 |
-M, --memory=NUM Usa non più di circa NUM byte di memoria; 0 indica l'impostazione
predefinita, il 40 % della RAM
|
|
~ |
--no-sparse do not create sparse files when decompressing
-S, --suffix=.SUF use the suffix `.SUF' on compressed files
--files=[FILE] read filenames to process from FILE; if FILE is
omitted, filenames are read from the standard input;
filenames must be terminated with the newline character
--files0=[FILE] like --files but use the null character as terminator
|
|
2010-08-07 |
--no-sparse Non crea file sparsi durante la decompressione
-S, --suffix=.SUF Usa il suffisso ".SUF" sui file compressi
--files=[FILE] Legge i nomi dei file da processare da FILE; se FILE è
omesso, i nomi dei file sono letti dallo standard input;
i nomi dei file devono essere terminati con un carattere di newline
--files0=[FILE] Come --files ma usa il carattere null come terminatore
|
|
~ |
On this system and configuration, this program will use a maximum of roughly
%s MiB RAM and
|
|
2010-03-29 |
Su questo sistema e configurazione, il programma userà un massimo di
circa %s MiB di RAM e
|
|
~ |
--lzma1[=OPTS] LZMA1 or LZMA2; OPTS is a comma-separated list of zero or
--lzma2[=OPTS] more of the following options (valid values; default):
preset=NUM reset options to preset number NUM (0-9)
dict=NUM dictionary size (4KiB - 1536MiB; 8MiB)
lc=NUM number of literal context bits (0-4; 3)
lp=NUM number of literal position bits (0-4; 0)
pb=NUM number of position bits (0-4; 2)
mode=MODE compression mode (fast, normal; normal)
nice=NUM nice length of a match (2-273; 64)
mf=NAME match finder (hc3, hc4, bt2, bt3, bt4; bt4)
depth=NUM maximum search depth; 0=automatic (default)
|
|
2010-03-29 |
--lzma1[=OPZ] LZMA1 o LZMA2; OPZ è un elenco separato da virgole di zero o più delle seguenti opzioni:
--lzma2[=OPZ] Più seguenti opzioni valide (valori validi; predefinito):
preset=NUM Reimposta le opzioni al preset NUM (0-9)
dict=NUM Dimensione del dizionario (4KiB - 1536MiB; 8MiB)
lc=NUM Numero di bit letterali di contesto (0-4; 3)
lp=NUM Numero di bit letterali di posizione (0-4; 0)
pb=NUM Numero di bit di posizione (0-4; 2)
mode=MODE Modalità di compressione (fast, normal; normal)
nice=NUM Lunghezza valida per una corrispondenza (2-273; 64)
mf=NAME Strumento per cercare corrispondenze (hc3, hc4, bt2, bt3, bt4; bt4)
depth=NUM Profondità massima di ricerca; 0=automatic (predefinito)
|
|
~ |
On this system and configuration, this program will use a maximum of roughly
%s MiB RAM and
|
|
2010-03-29 |
Su questa sistema e configurazione, il programma userà un massimo di
circa %s MiB di RAM e un thread.
|
|
~ |
--x86[=OPTS] x86 BCJ filter
--powerpc[=OPTS] PowerPC BCJ filter (big endian only)
--ia64[=OPTS] IA64 (Itanium) BCJ filter
--arm[=OPTS] ARM BCJ filter (little endian only)
--armthumb[=OPTS] ARM-Thumb BCJ filter (little endian only)
--sparc[=OPTS] SPARC BCJ filter
Valid OPTS for all BCJ filters:
start=NUM start offset for conversions (default=0)
|
|
2010-03-29 |
--x86[=OPZ] Filtro BCJ x86
--powerpc[=OPZ] Filtro BCJ PowerPC (solo big endian)
--ia64[=OPZ] Filtro BCJ (Itanium) IA64
--arm[=OPZ] Filtro BCJ ARM (solo little endian)
--armthumb[=OPZ] Filtro BCJ ARM-Thumb (solo little endian)
--sparc[=OPZ] Filtro BCJ SPARC
OPZ Valide per tutti i filtri BCJ:
start=NUM Comincia l'offset per le conversioni (default=0)
|
|
~ |
-0 .. -9 compression preset; 0-2 fast compression, 3-5 good
compression, 6-9 excellent compression; default is 6
|
|
2010-03-29 |
-0 .. -9 preset di compressione; 0-2 compressione veloce, 3-5 compressione
buona, 6-9 compressione eccellente; il valore predefinito è 6
|
|
~ |
-F, --format=FMT file format to encode or decode; possible values are
`auto' (default), `xz', `lzma', and `raw'
-C, --check=CHECK integrity check type: `crc32', `crc64' (default),
`sha256', or `none' (use with caution)
|
|
2010-03-29 |
-F, --format=FMT Formato file per codificare o decodificare; i possibili valori sono
"auto" (predefinito) "xz" e "lzma" e "raw"
-C, --check=CHECK Tipo di verifica integrità: "crc32" o "crc64" (predefinito),
"sha256" o "none" (usare con attenzione)
|
|
2010-03-28 |
-F, --format=FMT Formato file per codificare o decodificare; i possibili valori sono
"auto" (predefinito) e/e "xz", "lzma", e "raw"
-C, --check=CHECK Tipo di verifica integrità: "crc32", "crc64" (predefinito),
"sha256" o/o "none" (usare con attenzione)
|
|
~ |
--info-memory display the memory usage limit and exit
|
|
2010-03-28 |
--info-memory Mostra il limite dell'uso della memoria ed esce
|
|
~ |
On this system and configuration, this program will use a maximum of roughly
%s MiB RAM and
|
|
2010-03-28 |
Su questa sistema e configurazione, il programma userà un massimo di circa %s MiB di RAM
|
|
~ |
--lzma1[=OPTS] LZMA1 or LZMA2; OPTS is a comma-separated list of zero or
--lzma2[=OPTS] more of the following options (valid values; default):
preset=NUM reset options to preset number NUM (0-9)
dict=NUM dictionary size (4KiB - 1536MiB; 8MiB)
lc=NUM number of literal context bits (0-4; 3)
lp=NUM number of literal position bits (0-4; 0)
pb=NUM number of position bits (0-4; 2)
mode=MODE compression mode (fast, normal; normal)
nice=NUM nice length of a match (2-273; 64)
mf=NAME match finder (hc3, hc4, bt2, bt3, bt4; bt4)
depth=NUM maximum search depth; 0=automatic (default)
|
|
2010-03-28 |
--lzma1[=OPZ] LZMA1 o LZMA2; OPZ è un elenco separato da virgole di zero o più delle seguenti opzioni:
--lzma2[=OPZ] Più seguenti opzioni valide (valori validi; predefinito):
preset=NUM Reimposta le opzioni al preset NUM (0-9)
dict=NUM Dimensioni del dizionario (4KiB - 1536MiB; 8MiB)
lc=NUM Numero di bit letterali di contesto (0-4; 3)
lp=NUM Numero di bit letterali di posizione (0-4; 0)
pb=NUM Numero di bit di posizione (0-4; 2)
mode=MODE Modalità di compressione (fast, normal; normal)
nice=NUM Lunghezza valida per una corrispondenza (2-273; 64)
mf=NAME Strumento per cercare corrispondenze (hc3, hc4, bt2, bt3, bt4; bt4)
depth=NUM Profondità massima di ricerca; 0=automatic (predefinito)
|
|
~ |
-e, --extreme use more CPU time when encoding to increase compression
ratio without increasing memory usage of the decoder
|
|
2010-03-28 |
-e, --extreme Usa più CPU durante la codifica per aumentare il rapporto di
compressione senza l'utilizzo di maggiore memoria
|
|
~ |
-0 .. -9 compression preset; 0-2 fast compression, 3-5 good
compression, 6-9 excellent compression; default is 6
|
|
2010-03-28 |
-0 .. -9 preset di decompressione; 0-2 compressione veloce, 3-5 compressione
buona, 6-9 compressione eccellente; il valore predefinito è 6
|
|
~ |
--x86[=OPTS] x86 BCJ filter
--powerpc[=OPTS] PowerPC BCJ filter (big endian only)
--ia64[=OPTS] IA64 (Itanium) BCJ filter
--arm[=OPTS] ARM BCJ filter (little endian only)
--armthumb[=OPTS] ARM-Thumb BCJ filter (little endian only)
--sparc[=OPTS] SPARC BCJ filter
Valid OPTS for all BCJ filters:
start=NUM start offset for conversions (default=0)
|
|
2010-03-28 |
--x86[=OPZ] Filtro BCJ x86
--powerpc[=OPZ] Filtro BCJ PowerPC (solo big endian)
--ia64[=OPZ] Filtro BCJ (Itanium) IA64
--arm[=OPZ] Filtro BCJ ARM (solo little endian)
--armthumb[=OPZ] Filtro BCJ ARM-Thumb (solo little endian)
--sparc[=OPZ] Filtro BCJ SPARC
OPZ valide per tutti i filtri BCJ:
start=NUM comincia l'offset per le conversioni (default=0)
|
|
~ |
-z, --compress force compression
-d, --decompress force decompression
-t, --test test compressed file integrity
-l, --list list information about files
|
|
2010-03-28 |
-z, --compress Forza la compressione
-d, --decompress Forza la decompressione
-t, --test Verifica l'integrità dei file compressi
-l, --list Elenca informazioni sui file
|
|
~ |
%s MiB (%s bytes)
|
|
2010-03-28 |
%s MiB (%s byte)
|
|
~ |
--lzma1[=OPTS] LZMA1 or LZMA2; OPTS is a comma-separated list of zero or
--lzma2[=OPTS] more of the following options (valid values; default):
preset=NUM reset options to preset number NUM (0-9)
dict=NUM dictionary size (4KiB - 1536MiB; 8MiB)
lc=NUM number of literal context bits (0-4; 3)
lp=NUM number of literal position bits (0-4; 0)
pb=NUM number of position bits (0-4; 2)
mode=MODE compression mode (fast, normal; normal)
nice=NUM nice length of a match (2-273; 64)
mf=NAME match finder (hc3, hc4, bt2, bt3, bt4; bt4)
depth=NUM maximum search depth; 0=automatic (default)
|
|
2010-03-08 |
--lzma1[=OPTS] LZMA1 o LZMA2; OPTS è una lista di zero separata da virgole o
--lzma2[=OPTS] più seguenti opzioni valide (valori validi; predefinito):
preset=NUM re-imposta le opzioni al numero di preset NUM (0-9)
dict=NUM dimensioni dizionario (4KiB - 1536MiB; 8MiB)
lc=NUM numero di contenuti bits literal (0-4; 3)
lp=NUM numero di posizione bits literal (0-4; 0)
pb=NUM numero di bits di posizione (0-4; 2)
mode=MODE modo di compressione (veloce, normale; normale)
nice=NUM lunghezza di un match (2-273; 64)
mf=NAME cercatore di match (hc3, hc4, bt2, bt3, bt4; bt4)
depth=NUM profondità ricerca massima; 0=automatic (predefinito)
|
|
~ |
--x86[=OPTS] x86 BCJ filter
--powerpc[=OPTS] PowerPC BCJ filter (big endian only)
--ia64[=OPTS] IA64 (Itanium) BCJ filter
--arm[=OPTS] ARM BCJ filter (little endian only)
--armthumb[=OPTS] ARM-Thumb BCJ filter (little endian only)
--sparc[=OPTS] SPARC BCJ filter
Valid OPTS for all BCJ filters:
start=NUM start offset for conversions (default=0)
|
|
2010-03-08 |
--x86[=OPTS] filtro BCJ x86
--powerpc[=OPTS] filtro BCJ PowerPC (solo grandi endian)
--ia64[=OPTS] IA64 (Itanium) filtro BCJ
--arm[=OPTS] filtro BCJ ARM (solo piccoli endian)
--armthumb[=OPTS] filtro BCJ ARM-Thumb (solo piccoli endian)
--sparc[=OPTS] filtro BCJ SPARC
OPTS valide per tutti i filtri BCJ:
start=NUM comincia l'offset per le conversioni (default=0)
|
|
~ |
--info-memory display the memory usage limit and exit
|
|
2010-03-08 |
--info-memory mostra il limite dell'uso della memoria ed esce
|
|
~ |
On this system and configuration, this program will use a maximum of roughly
%s MiB RAM and
|
|
2010-03-08 |
Su questa sistema e sulla configurazione, questo programma userà un massimo di circa
%s MiB di RAM
|
|
~ |
one thread.
|
|
2010-03-08 |
un thread.
|
|
~ |
The sum of lc and lp must be at maximum of 4
|
|
2010-03-08 |
La somma di lc e lp deve essere al massimo di 4
|
|
~ |
-e, --extreme use more CPU time when encoding to increase compression
ratio without increasing memory usage of the decoder
|
|
2010-03-08 |
-e, --extreme usa più CPU durante la codifica per aumentare il rapporto di
compressione senza l'utilizzo di maggiore memoria
|
|
2010-03-06 |
-e, --extreme use more CPU time when encoding to increase compression
ratio without increasing memory usage of the decoder
|
|
~ |
-F, --format=FMT file format to encode or decode; possible values are
`auto' (default), `xz', `lzma', and `raw'
-C, --check=CHECK integrity check type: `crc32', `crc64' (default),
`sha256', or `none' (use with caution)
|
|
2010-03-06 |
-F, --format=FMT formato file per codificare o decodificare; i possibili valori sono
`auto' (predefinito), `xz', `lzma', e `raw'
-C, --check=CHECK tipo di verifica integrità: `crc32', `crc64' (predefinito),
`sha256', o `none' (usare con attenzione)
|
|
~ |
-0 .. -9 compression preset; 0-2 fast compression, 3-5 good
compression, 6-9 excellent compression; default is 6
|
|
2010-03-06 |
-0 .. -9 compressione preimpostata; 0-2 compressione veloce, 3-5 compressione
buona, 6-9 compressione eccellente; il valore predefinito è 6
|
|
~ |
%s MiB (%s bytes)
|
|
2010-03-05 |
%s MiB (%s bytes)
|
|
~ |
-z, --compress force compression
-d, --decompress force decompression
-t, --test test compressed file integrity
-l, --list list information about files
|
|
2010-03-05 |
-z, --compress forza la compressione
-d, --decompress forza la decompressione
-t, --test verifica l'integrità dei file compressi
-l, --list lista delle informazioni sui file
|
|
1. |
%s: Unknown file format type
|
|
2010-03-29 |
%s: tipo di formato del file sconosciuto
|
|
2010-03-28 |
%s: Tipo di formato del file sconosciuto
|
|
2. |
%s: Unsupported integrity check type
|
|
2010-03-29 |
%s: tipo di controllo integrità non supportato
|
|
2010-03-05 |
%s: Tipo di controllo integrità non supportato
|
|
3. |
Only one file can be specified with `--files' or `--files0'.
|
|
2010-08-03 |
Solo un file può essere specificato con "--files" o "--files0".
|
|
5. |
Maximum number of filters is four
|
|
2010-03-05 |
Il numero massimo di filtri è quattro
|
|
6. |
Memory usage limit is too low for the given filter setup.
|
|
2010-08-03 |
Il limite dell'uso della memoria è troppo basso per l'impostazione del filtro dato.
|
|
7. |
Using a preset in raw mode is discouraged.
|
|
2010-03-28 |
Non è consigliato usare un preset nella modalità raw.
|
|
2010-03-05 |
È sconsigliato usare un preset in raw mode.
|
|
8. |
The exact options of the presets may vary between software versions.
|
|
2010-03-28 |
Le opzioni esatte per i preset possono variare tra le versioni del software.
|
|
2010-03-05 |
L'opzione esatta per i presets può variare tra le versioni del software.
|
|
9. |
The .lzma format supports only the LZMA1 filter
|
|
2010-03-05 |
Il formato .lzma supporta solo il filtro LZMA1
|
|
10. |
LZMA1 cannot be used with the .xz format
|
|
2010-03-05 |
LZMA1 non può essere usato con il formato .xz
|
|
11. |
Unsupported filter chain or filter options
|
|
2010-08-07 |
Catena di filtri od opzioni del filtro non supportata
|
|
2010-08-03 |
Catena di filtri o opzioni del filtro non supportate
|
|
13. |
Adjusted LZMA%c dictionary size from %s MiB to %s MiB to not exceed the memory usage limit of %s MiB
|
|
2010-08-03 |
Regolata la dimensione del dizionario LZMA%c da %s MiB a %s MiB per non superare il limite dell'uso della memoria di %s MiB
|
|
14. |
%s: File seems to have been moved, not removing
|
|
2010-08-03 |
%s: sembra che il file sia stato spostato, non viene rimosso
|
|
15. |
%s: Cannot remove: %s
|
|
2010-03-28 |
%s: impossibile rimuovere %s
|
|
16. |
%s: Cannot set the file owner: %s
|
|
2010-03-29 |
%s: impossibile impostare il proprietario del file: %s
|
|
2010-03-28 |
%s: impossibile impostare il proprietazio del file: %s
|
|
2010-03-05 |
%s: Impossibile impostare il proprietazio del file: %s
|