Translations by Cristian Othón Martínez Vera

Cristian Othón Martínez Vera has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 121 results
1.
%s: Unknown file format type
2022-12-01
%s: Tipo de formato de fichero desconocido
2.
%s: Unsupported integrity check type
2022-12-01
%s: No se admite el tipo de verificación de integridad
3.
Only one file can be specified with `--files' or `--files0'.
2022-12-01
Solo se puede especificar un fichero con `--files' o `--files0'.
4.
The environment variable %s contains too many arguments
2022-12-01
La variable de ambiente %s contiene demasiados argumentos
6.
Memory usage limit is too low for the given filter setup.
2024-02-26
El límite de uso de memoria es demasiado bajo para la configuración de filtros dada.
2022-12-01
El límite de uso de memoria es muy bajo para la configuración de filtro dada.
7.
Using a preset in raw mode is discouraged.
2022-12-01
No se recomienda un modo predeterminado en modo crudo.
8.
The exact options of the presets may vary between software versions.
2022-12-01
El número exacto de las opciones predeterminadas puede variar entre versiones del software.
9.
The .lzma format supports only the LZMA1 filter
2022-12-01
El formato .lzma solamente admite el filtro LZMA1
10.
LZMA1 cannot be used with the .xz format
2022-12-01
No se puede usar LZMA1 con el formato .xz
11.
Unsupported filter chain or filter options
2024-02-26
No se admiten las opciones de cadena de filtros o de filtro
2022-12-01
No se admite las opciones de cadena de filtros o de filtro
13.
Adjusted LZMA%c dictionary size from %s MiB to %s MiB to not exceed the memory usage limit of %s MiB
2022-12-01
Se ajusta el tamaño del diccionario LZMA%c de %s MiB a %s MiB para no exceder el límite de uso de memoria de %s MiB
14.
%s: File seems to have been moved, not removing
2022-12-01
%s: Al parecer se movió el fichero, no se borra
15.
%s: Cannot remove: %s
2022-12-01
%s: No se puede borrar: %s
16.
%s: Cannot set the file owner: %s
2022-12-01
%s: No se puede establecer el propietario del fichero: %s
17.
%s: Cannot set the file group: %s
2022-12-01
%s: No se puede establecer el grupo del fichero: %s
18.
%s: Cannot set the file permissions: %s
2022-12-01
%s: No se pueden establecer los permisos del fichero: %s
19.
%s: Is a symbolic link, skipping
2022-12-01
%s: Es un enlace simbólico, se salta
20.
%s: Is a directory, skipping
2022-12-01
%s: Es un directorio, se salta
21.
%s: Not a regular file, skipping
2022-12-01
%s: No es un fichero regular, se salta
22.
%s: File has setuid or setgid bit set, skipping
2022-12-01
%s: El fichero tiene el bit setuid o setgid activo, se salta
23.
%s: File has sticky bit set, skipping
2022-12-01
%s: El fichero tiene el bit sticky activo, se salta
24.
%s: Input file has more than one hard link, skipping
2022-12-01
%s: El fichero de entrada tiene más de un enlace duro, se salta
25.
Error restoring the O_APPEND flag to standard output: %s
2022-12-01
Error al restaurar la opción O_APPEND a la salida estándar: %s
26.
%s: Closing the file failed: %s
2022-12-01
%s: Falló al cerrar el fichero: %s
27.
%s: Seeking failed when trying to create a sparse file: %s
2022-12-01
%s: Falló la búsqueda al tratar de crear un fichero disperso: %s
29.
%s: Error seeking the file: %s
2022-12-01
%s: Error al buscar en el fichero: %s
30.
%s: Unexpected end of file
2022-12-01
%s: Fin de fichero inesperado
33.
Total amount of physical memory (RAM):
2022-12-01
Cantidad total de memoria física (RAM):
34.
Memory usage limit for compression:
2022-12-01
Límite de uso de memoria para compresión:
35.
Memory usage limit for decompression:
2022-12-01
Límite de uso de memoria para descompresión:
37.
Unknown-2
2022-12-01
Descon-2
38.
Unknown-3
2022-12-01
Descon-3
39.
Unknown-5
2022-12-01
Descon-5
40.
Unknown-6
2022-12-01
Descon-6
41.
Unknown-7
2022-12-01
Descon-7
42.
Unknown-8
2022-12-01
Descon-8
43.
Unknown-9
2022-12-01
Descon-9
44.
Unknown-11
2022-12-01
Descon-11
45.
Unknown-12
2022-12-01
Descon-12
46.
Unknown-13
2022-12-01
Descon-13
47.
Unknown-14
2022-12-01
Descon-14
48.
Unknown-15
2022-12-01
Descon-15
49.
%s: File is empty
2022-12-01
%s: El fichero está vacío
50.
%s: Too small to be a valid .xz file
2022-12-01
%s: Demasiado pequeño para ser un fichero .xz válido
51.
Strms Blocks Compressed Uncompressed Ratio Check Filename
2024-02-26
Flujos Bloques Comprimido Sin-Comprimir Tasa Verif Nombre-Fichero
2022-12-01
Flujos Bloques Comprimido Sin-Comprimir Relac Verif Nombre-Fichero
52.
Streams: %s
2022-12-01
Flujos: %s
53.
Blocks: %s
2022-12-01
Bloques: %s