Translations by Cristian Othón Martínez Vera
Cristian Othón Martínez Vera has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
%s: Unknown file format type
|
|
2022-12-01 |
%s: Tipo de formato de fichero desconocido
|
|
2. |
%s: Unsupported integrity check type
|
|
2022-12-01 |
%s: No se admite el tipo de verificación de integridad
|
|
3. |
Only one file can be specified with `--files' or `--files0'.
|
|
2022-12-01 |
Solo se puede especificar un fichero con `--files' o `--files0'.
|
|
4. |
The environment variable %s contains too many arguments
|
|
2022-12-01 |
La variable de ambiente %s contiene demasiados argumentos
|
|
6. |
Memory usage limit is too low for the given filter setup.
|
|
2024-02-26 |
El límite de uso de memoria es demasiado bajo para la configuración de filtros dada.
|
|
2022-12-01 |
El límite de uso de memoria es muy bajo para la configuración de filtro dada.
|
|
7. |
Using a preset in raw mode is discouraged.
|
|
2022-12-01 |
No se recomienda un modo predeterminado en modo crudo.
|
|
8. |
The exact options of the presets may vary between software versions.
|
|
2022-12-01 |
El número exacto de las opciones predeterminadas puede variar entre versiones del software.
|
|
9. |
The .lzma format supports only the LZMA1 filter
|
|
2022-12-01 |
El formato .lzma solamente admite el filtro LZMA1
|
|
10. |
LZMA1 cannot be used with the .xz format
|
|
2022-12-01 |
No se puede usar LZMA1 con el formato .xz
|
|
11. |
Unsupported filter chain or filter options
|
|
2024-02-26 |
No se admiten las opciones de cadena de filtros o de filtro
|
|
2022-12-01 |
No se admite las opciones de cadena de filtros o de filtro
|
|
13. |
Adjusted LZMA%c dictionary size from %s MiB to %s MiB to not exceed the memory usage limit of %s MiB
|
|
2022-12-01 |
Se ajusta el tamaño del diccionario LZMA%c de %s MiB a %s MiB para no exceder el límite de uso de memoria de %s MiB
|
|
14. |
%s: File seems to have been moved, not removing
|
|
2022-12-01 |
%s: Al parecer se movió el fichero, no se borra
|
|
15. |
%s: Cannot remove: %s
|
|
2022-12-01 |
%s: No se puede borrar: %s
|
|
16. |
%s: Cannot set the file owner: %s
|
|
2022-12-01 |
%s: No se puede establecer el propietario del fichero: %s
|
|
17. |
%s: Cannot set the file group: %s
|
|
2022-12-01 |
%s: No se puede establecer el grupo del fichero: %s
|
|
18. |
%s: Cannot set the file permissions: %s
|
|
2022-12-01 |
%s: No se pueden establecer los permisos del fichero: %s
|
|
19. |
%s: Is a symbolic link, skipping
|
|
2022-12-01 |
%s: Es un enlace simbólico, se salta
|
|
20. |
%s: Is a directory, skipping
|
|
2022-12-01 |
%s: Es un directorio, se salta
|
|
21. |
%s: Not a regular file, skipping
|
|
2022-12-01 |
%s: No es un fichero regular, se salta
|
|
22. |
%s: File has setuid or setgid bit set, skipping
|
|
2022-12-01 |
%s: El fichero tiene el bit setuid o setgid activo, se salta
|
|
23. |
%s: File has sticky bit set, skipping
|
|
2022-12-01 |
%s: El fichero tiene el bit sticky activo, se salta
|
|
24. |
%s: Input file has more than one hard link, skipping
|
|
2022-12-01 |
%s: El fichero de entrada tiene más de un enlace duro, se salta
|
|
25. |
Error restoring the O_APPEND flag to standard output: %s
|
|
2022-12-01 |
Error al restaurar la opción O_APPEND a la salida estándar: %s
|
|
26. |
%s: Closing the file failed: %s
|
|
2022-12-01 |
%s: Falló al cerrar el fichero: %s
|
|
27. |
%s: Seeking failed when trying to create a sparse file: %s
|
|
2022-12-01 |
%s: Falló la búsqueda al tratar de crear un fichero disperso: %s
|
|
29. |
%s: Error seeking the file: %s
|
|
2022-12-01 |
%s: Error al buscar en el fichero: %s
|
|
30. |
%s: Unexpected end of file
|
|
2022-12-01 |
%s: Fin de fichero inesperado
|
|
33. |
Total amount of physical memory (RAM):
|
|
2022-12-01 |
Cantidad total de memoria física (RAM):
|
|
34. |
Memory usage limit for compression:
|
|
2022-12-01 |
Límite de uso de memoria para compresión:
|
|
35. |
Memory usage limit for decompression:
|
|
2022-12-01 |
Límite de uso de memoria para descompresión:
|
|
37. |
Unknown-2
|
|
2022-12-01 |
Descon-2
|
|
38. |
Unknown-3
|
|
2022-12-01 |
Descon-3
|
|
39. |
Unknown-5
|
|
2022-12-01 |
Descon-5
|
|
40. |
Unknown-6
|
|
2022-12-01 |
Descon-6
|
|
41. |
Unknown-7
|
|
2022-12-01 |
Descon-7
|
|
42. |
Unknown-8
|
|
2022-12-01 |
Descon-8
|
|
43. |
Unknown-9
|
|
2022-12-01 |
Descon-9
|
|
44. |
Unknown-11
|
|
2022-12-01 |
Descon-11
|
|
45. |
Unknown-12
|
|
2022-12-01 |
Descon-12
|
|
46. |
Unknown-13
|
|
2022-12-01 |
Descon-13
|
|
47. |
Unknown-14
|
|
2022-12-01 |
Descon-14
|
|
48. |
Unknown-15
|
|
2022-12-01 |
Descon-15
|
|
49. |
%s: File is empty
|
|
2022-12-01 |
%s: El fichero está vacío
|
|
50. |
%s: Too small to be a valid .xz file
|
|
2022-12-01 |
%s: Demasiado pequeño para ser un fichero .xz válido
|
|
51. |
Strms Blocks Compressed Uncompressed Ratio Check Filename
|
|
2024-02-26 |
Flujos Bloques Comprimido Sin-Comprimir Tasa Verif Nombre-Fichero
|
|
2022-12-01 |
Flujos Bloques Comprimido Sin-Comprimir Relac Verif Nombre-Fichero
|
|
52. |
Streams: %s
|
|
2022-12-01 |
Flujos: %s
|
|
53. |
Blocks: %s
|
|
2022-12-01 |
Bloques: %s
|