Translations by Samir Ribić
Samir Ribić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
one thread.
|
|
2011-09-24 |
jednu nit.
|
|
~ |
The sum of lc and lp must be at maximum of 4
|
|
2011-09-24 |
Zbir lc i lp mora biti najviše 4
|
|
~ |
On this system and configuration, this program will use a maximum of roughly
%s MiB RAM and
|
|
2011-09-24 |
Na ovom sistemu i konfiguraciji, program će koristiti maksimalno oko
%s MiB RAM i
|
|
~ |
%s MiB (%s bytes)
|
|
2011-09-24 |
%s MiB (%s bajta)
|
|
~ |
The environment variable XZ_OPT contains too many arguments
|
|
2011-09-24 |
Varijabla XZ_OPT sadrži previše argumenata
|
|
1. |
%s: Unknown file format type
|
|
2011-04-19 |
%s: Nepoznata vrsta formata datoteke
|
|
2. |
%s: Unsupported integrity check type
|
|
2011-04-19 |
%s: Ne podržana provjera integriteta
|
|
3. |
Only one file can be specified with `--files' or `--files0'.
|
|
2011-04-19 |
Samo jedna datoteka se može navesti sa `--files' ili `--files0'.
|
|
4. |
The environment variable %s contains too many arguments
|
|
2011-04-19 |
Varijabčla okruženja %s sadrži previše argumenata
|
|
5. |
Maximum number of filters is four
|
|
2011-04-19 |
Maksimalan broj filtera je četiri
|
|
6. |
Memory usage limit is too low for the given filter setup.
|
|
2011-04-20 |
Granica upotrebe memorije preniska za dati filter
|
|
7. |
Using a preset in raw mode is discouraged.
|
|
2011-04-20 |
Upotreba ranije postavke u neobrađenom režimu nije preporučljiva
|
|
8. |
The exact options of the presets may vary between software versions.
|
|
2011-04-20 |
Prave opcije postavki mogu varirati između softverskih verzija
|
|
9. |
The .lzma format supports only the LZMA1 filter
|
|
2011-04-20 |
Format .lzma podržava samo LZMA1 filter
|
|
10. |
LZMA1 cannot be used with the .xz format
|
|
2011-04-20 |
LZMA1 se ne može koristiti s .xz formatom
|
|
11. |
Unsupported filter chain or filter options
|
|
2011-04-20 |
Nepodržani lanac filtera ili filterske opcije
|
|
12. |
Decompression will need %s MiB of memory.
|
|
2011-04-20 |
Dekompresije će trebati %s MiB memorije.
|
|
13. |
Adjusted LZMA%c dictionary size from %s MiB to %s MiB to not exceed the memory usage limit of %s MiB
|
|
2011-04-20 |
Prilagođena LZMA%c veličina rječnika %s MiB na %s MiB da ne pređe ograničenje upotrebe memorije %s MiB
|
|
14. |
%s: File seems to have been moved, not removing
|
|
2011-04-20 |
%s: Datoteka izgleda premještena, ne uklanja se
|
|
15. |
%s: Cannot remove: %s
|
|
2011-04-19 |
%s: Ne mogu otvoriti: %s
|
|
16. |
%s: Cannot set the file owner: %s
|
|
2011-04-19 |
%s: Ne mogu postaviti vlasnika datoteke: %s
|
|
17. |
%s: Cannot set the file group: %s
|
|
2011-04-19 |
%s: Ne mogu postaviti grupu datoteke: %s
|
|
18. |
%s: Cannot set the file permissions: %s
|
|
2011-04-19 |
%s: Ne mogu postaviti prava datoteke: %s
|
|
19. |
%s: Is a symbolic link, skipping
|
|
2011-04-19 |
%s: simbolička veza, preskačem
|
|
20. |
%s: Is a directory, skipping
|
|
2011-04-19 |
%s: direktorij, preskačem
|
|
21. |
%s: Not a regular file, skipping
|
|
2011-04-19 |
%s: Nije obična datoteka, preskačem
|
|
22. |
%s: File has setuid or setgid bit set, skipping
|
|
2011-04-19 |
%s: Datoteka ima setuid iuli setgid bit postavljen, preskačem
|
|
23. |
%s: File has sticky bit set, skipping
|
|
2011-04-19 |
%s: Datoteka ima ljepljivi postavljen, preskačem
|
|
24. |
%s: Input file has more than one hard link, skipping
|
|
2011-04-20 |
%s: Ulazna datoteka ima više od jedne čvrste veze, preskače se
|
|
25. |
Error restoring the O_APPEND flag to standard output: %s
|
|
2011-04-20 |
Greška u obnovi O_APPEND flega na standardni izlaz: %s
|
|
26. |
%s: Closing the file failed: %s
|
|
2011-04-19 |
%s: Zatvaranje datoteke neuspjelo %s
|
|
27. |
%s: Seeking failed when trying to create a sparse file: %s
|
|
2011-04-20 |
%s: Pozicioniranje neuspjelo u pokušaju kreiranja rijetko popunjene datoteke: %s
|
|
28. |
%s: Read error: %s
|
|
2011-04-19 |
%s: Greška čitanja: %s
|
|
29. |
%s: Error seeking the file: %s
|
|
2011-04-20 |
%s: Greška pozicioniranja datoteke: %s
|
|
30. |
%s: Unexpected end of file
|
|
2011-04-20 |
%s: Neočekivani kraj datoteke
|
|
31. |
%s: Write error: %s
|
|
2011-04-19 |
%s: Greška pisanja: %s
|
|
32. |
Disabled
|
|
2011-04-19 |
Onemogućeno
|
|
33. |
Total amount of physical memory (RAM):
|
|
2011-04-20 |
Ukupna količina fizičke memorije (RAM):
|
|
34. |
Memory usage limit for compression:
|
|
2011-04-20 |
Memorijski limit za kompresiju:
|
|
35. |
Memory usage limit for decompression:
|
|
2011-04-20 |
Memorijski limit za dekompresiju:
|
|
36. |
None
|
|
2011-04-19 |
Ništa
|
|
37. |
Unknown-2
|
|
2011-04-19 |
Nepoznato-2
|
|
38. |
Unknown-3
|
|
2011-04-19 |
Nepoznato-3
|
|
39. |
Unknown-5
|
|
2011-04-19 |
Nepoznato-5
|
|
40. |
Unknown-6
|
|
2011-04-19 |
Nepoznato-6
|
|
41. |
Unknown-7
|
|
2011-04-19 |
Nepoznato-7
|
|
42. |
Unknown-8
|
|
2011-04-19 |
Nepoznato-8
|
|
43. |
Unknown-9
|
|
2011-04-19 |
Nepoznato-9
|
|
44. |
Unknown-11
|
|
2011-04-19 |
Nepoznato-11
|
|
45. |
Unknown-12
|
|
2011-04-19 |
Nepoznato-12
|