Translations by Stavros Giannouris
Stavros Giannouris has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Select A File
|
|
2006-05-05 |
Επιλέξτε ένα αρχείο
|
|
2006-03-09 |
Επιλογή ενός Αρχείου Εικόνας
|
|
~ |
The nick of the person setting the mode
|
|
2005-12-11 |
Το ψευδώνυμο του ατόμου που θέτει τη κατάσταση
|
|
~ |
The nick of the person of did the dehalfop'ing
|
|
2005-12-11 |
Το ψευδώνυμο του ατόμου που έκανε το dehalfop
|
|
~ |
The nick of the person of did the unban'ing
|
|
2005-12-11 |
Το ψευδώνυμο του ατόμου που έκανε το unban
|
|
~ |
The nick of the person removed the invite
|
|
2005-12-11 |
Το ψευδώνυμο του ατόμου που αφαίρεσε το invite
|
|
~ |
The nick of the person of did the devoice'ing
|
|
2005-12-11 |
Το ψευδώνυμο του ατόμου που έκανε το devoice
|
|
~ |
The nick of the person removed the exempt
|
|
2005-12-11 |
Το ψευδώνυμο του ατόμου που αφαίρεσε την εξαίρεση
|
|
~ |
The nick of the person of did the deop'ing
|
|
2005-12-11 |
Το ψευδώνυμο του ατόμου που έκανε το deop
|
|
~ |
Select A File
|
|
2005-12-11 |
Επιλογή ενός Αρχείου Εικόνας
|
|
~ |
xchat-gnome: %s
Try `xchat-gnome --help' for more information
|
|
2005-12-11 |
xchat-remote: %s
Δοκιμάστε `xchat-remote --help' για περισσότερες πληροφορίες
|
|
2. |
Channel _Name
|
|
2006-03-09 |
Όνομα Καναλιού
|
|
2005-12-11 |
Όνομα Καναλιού
|
|
3. |
Channel _Topic
|
|
2006-03-09 |
Κανάλι
|
|
2005-12-11 |
Κανάλι
|
|
12. |
C_onnect
|
|
2005-12-11 |
Σύν_δεση
|
|
13. |
File Transfers
|
|
2005-12-11 |
Μεταφορές αρχείων
|
|
14. |
<span weight="bold">Automatically Join Channels</span>
|
|
2006-05-05 |
<span weight="bold">Αυτόματη είσοδος στα κανάλια</span>
|
|
15. |
<span weight="bold">User Info</span>
|
|
2006-05-05 |
<span weight="bold">Πληροφορίες χρήστη</span>
|
|
17. |
Character _encoding:
|
|
2006-03-09 |
Σετ Χαρακτήρων:
|
|
2005-12-11 |
Σετ Χαρακτήρων:
|
|
19. |
Network Settings
|
|
2005-12-11 |
Ρυθμίσεις δικτύου
|
|
22. |
Servers
|
|
2006-03-09 |
Διακομιστής
|
|
2005-12-11 |
Διακομιστής
|
|
23. |
Use _global user settings
|
|
2006-03-09 |
Χρήση γενικών πληροφοριών χρήστη
|
|
2005-12-11 |
Χρήση γενικών πληροφοριών χρήστη
|
|
25. |
User and Channels
|
|
2006-05-05 |
Χρήστης και κανάλια
|
|
2006-03-09 |
Εγκατάλειψη Καναλιού
|
|
2005-12-11 |
Εγκατάλειψη Καναλιού
|
|
26. |
_Automatically connect to network
|
|
2006-05-05 |
Αυτόματη σύν_δεση στο δίκτυο
|
|
2006-03-09 |
Αυτόματη σύνδεση κατά την εκκίνηση
|
|
2005-12-11 |
Αυτόματη σύνδεση κατά την εκκίνηση
|
|
27. |
_Name:
|
|
2006-03-09 |
Όνομα
|
|
2005-12-11 |
Όνομα
|
|
28. |
_Nick name:
|
|
2005-12-11 |
Ψευδώ_νυμο:
|
|
2005-11-08 |
Ψευδώ_νυμο:
|
|
29. |
_Real Name:
|
|
2006-03-09 |
Αληθινό όνομα:
|
|
2005-12-11 |
Αληθινό όνομα:
|
|
39. |
<span weight="bold">Text Colors</span>
|
|
2006-05-05 |
<span weight="bold">Χρώματα κειμένου</span>
|
|
41. |
<span weight="bold">User Interface</span>
|
|
2006-05-05 |
<span weight="bold">Διεπαφή χρήστη</span>
|
|
43. |
A_way message:
|
|
2006-03-09 |
Νέο Μήνυμα:
|
|
2005-12-11 |
Νέο Μήνυμα:
|
|
46. |
Background mark:
|
|
2005-12-11 |
Εικόνα Παρασκηνίου:
|
|
49. |
Enter extra words to trigger highlighting
|
|
2006-03-09 |
Επιπλέον λέξεις για επισήμανση:
|
|
2005-12-11 |
Επιπλέον λέξεις για επισήμανση:
|
|
50. |
Foreground mark:
|
|
2005-12-11 |
Πλάνο
|
|
57. |
Preferences
|
|
2006-03-09 |
Προτιμήσεις...
|
|
2005-12-11 |
Προτιμήσεις...
|
|
58. |
Real na_me:
|
|
2006-03-09 |
Πρ_αγματικό όνομα:
|
|
2005-12-11 |
Πρ_αγματικό όνομα:
|