Translations by Eva BK
Eva BK has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 22 of 22 results | First • Previous • Next • Last |
49. |
_Remember password
|
|
2010-04-04 |
_Se souvenir du mot de passe
|
|
57. |
Determines the current policy for the horizontal scrollbar of the frame.
|
|
2010-04-04 |
Détermine les paramètres à appliquer pour la barre de défilement horizontale du cadre.
|
|
59. |
Determines the current policy for the vertical scrollbar of the frame.
|
|
2010-04-04 |
Détermine les paramètres à appliquer pour la barre de défilement verticale du cadre.
|
|
66. |
Last visited Time
|
|
2010-04-04 |
Dernière visite
|
|
135. |
Enable HTML5 Database
|
|
2010-04-04 |
Activer la base de données HTML5
|
|
136. |
Whether to enable HTML5 database support
|
|
2010-04-04 |
Activer le support pour la base de données HTML5?
|
|
139. |
Enable XSS Auditor
|
|
2010-04-04 |
Activer XSS Auditor
|
|
147. |
JavaScript can open windows automatically
|
|
2010-04-04 |
JavaScript peut ouvrir des fenêtres automatiquement
|
|
151. |
Enable offline web application cache
|
|
2010-04-04 |
Activer le cache pour les applications web hors ligne
|
|
155. |
Enable universal access from file URIs
|
|
2010-04-04 |
La
|
|
159. |
Tab key cycles through elements
|
|
2010-04-04 |
La touche Tab permet de changer d'élément
|
|
162. |
Enables the handling of right-clicks for the creation of the default context menu
|
|
2010-04-04 |
Active la possibilité de création du menu contextuel par défaut par le clic droit
|
|
166. |
Whether the page cache should be used
|
|
2010-04-04 |
Utliser le cache de la page ?
|
|
167. |
Auto Resize Window
|
|
2010-04-04 |
Redimmensionnement automatique de la fenêtre
|
|
264. |
unmute
|
|
2010-04-04 |
Son actif
|
|
269. |
back 30 seconds
|
|
2010-04-04 |
de retour dans 30 secondes
|
|
281. |
mute audio tracks
|
|
2010-04-04 |
désactiver le son des pistes audio
|
|
282. |
unmute audio tracks
|
|
2010-04-04 |
activer le son des pistes audio
|
|
290. |
number of seconds of movie remaining
|
|
2010-04-04 |
Nombre de secondes du film restantes
|
|
291. |
current movie status
|
|
2010-04-04 |
Etat actuel du film
|
|
294. |
Play movie in fullscreen mode
|
|
2010-04-04 |
Jouer le filme plein écran
|
|
301. |
too long
|
|
2010-04-04 |
Trop long
|