Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.

These translations are shared with usb-creator trunk series template usbcreator.

110 of 12 results
1.
The extension "%s" is not supported.
La estensión «%s» nun ta permitida.
Translated by Xuacu Saturio
Reviewed by ivarela
In upstream:
La estensión «%s» nun ta permitía.
Suggested by ivarela
Located in .././usbcreator/install.py:92
2.
An uncaught exception was raised:
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Apaeció una esceición non capturada:
%s
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Apareció una esceición non capturada:
%s
Suggested by ivarela
Located in .././usbcreator/install.py:101
5.
Failed to install the bootloader.
Fallu al instalar el cargador d'arranque.
Translated by Xuacu Saturio
Reviewed by ivarela
In upstream:
Fallu al instalar el cargador d'arranque...
Suggested by ivarela
Located in .././usbcreator/install.py:235
6.
Modifying configuration...
Camudando la configuración...
Translated by Xuacu Saturio
Reviewed by ivarela
In upstream:
Modificando la configuración...
Suggested by ivarela
Located in .././usbcreator/install.py:265
7.
Could not move syslinux files in "%s": %s. Maybe "%s" is not an Ubuntu image?
Failure here probably means the source was not really an Ubuntu
image and did not have the files we wanted to move, see
<https://bugs.launchpad.net/launchpad-code/+bug/513432>
Nun pueden movese los ficheros de syslinux de «%s»: %s. ¿Seique «%s» nun seya una imaxe d'Ubuntu?
Translated by Xuacu Saturio
Reviewed by ivarela
In upstream:
Nun pueden movese los ficheros syslinux en «%s»: %s. ¿Puede que «%s» nun seya una imaxe d'Ubuntu?
Suggested by ivarela
Located in .././usbcreator/install.py:276
12.
Could not write the disk image (%s) to the device (%s).
Nun pudo escribise la imaxe de discu (%s) al preséu (%s).
Translated by Xuacu Saturio
Reviewed by ivarela
In upstream:
Nun puede escribise la imaxe de discu (%s) al preséu (%s).
Suggested by ivarela
Located in .././usbcreator/install.py:422
15.
md5 checksums do not match.
La suma de comprobación md5 nun concasa.
Translated by Xuacu Saturio
Reviewed by ivarela
In upstream:
la suma de comprobación md5 nun concasa.
Suggested by ivarela
Located in .././usbcreator/install.py:548
22.
OS Version
Versión del Sistema Operativu
Translated by Xuacu Saturio
Reviewed by ivarela
In upstream:
Versión del Sitema Operativu
Suggested by Xandru Martino
Located in .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:355
25.
There is not enough free space for this image.
Nun hai abondu espaciu llibre pa esta imaxe.
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Nun hai abondo espaciu llibre pa esta imaxe.
Suggested by ivarela
Located in .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:414 .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:473 usbcreator/frontends/kde/frontend.py:414
57.
You must select both source image and target device first.
Tienes d'escoyer primero la fonte de la imaxe y el preséu de destín.
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Tien d'esbillar primero la fonte de la imaxe y el preséu de destín.
Suggested by ivarela
Located in .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:447 usbcreator/frontends/kde/frontend.py:447
110 of 12 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Xandru Martino, Xuacu Saturio, albacoru, costales, ivarela.