Translations by Dan
Dan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Unable to watch configuration directory
|
|
2007-10-20 |
nelze sledovat adresář s konfigurací
|
|
14. |
Unknown job: %s
|
|
2007-10-20 |
Neznámá úloha: %s
|
|
17. |
Handling %s event
|
|
2007-10-20 |
Obsluhuji událost %s
|
|
20. |
%s goal changed from %s to %s
|
|
2007-10-20 |
Cíl %s se změnil z %s na %s
|
|
21. |
%s state changed from %s to %s
|
|
2007-10-20 |
Stav %s se změnil z %s na %s
|
|
26. |
start
|
|
2007-10-20 |
spustit
|
|
28. |
waiting
|
|
2007-10-20 |
čeká
|
|
29. |
starting
|
|
2007-10-20 |
spouští se
|
|
31. |
spawned
|
|
2007-10-20 |
spuštěná
|
|
32. |
post-start
|
|
2007-10-20 |
po spuštění
|
|
35. |
stopping
|
|
2007-10-20 |
zastavuje se
|
|
36. |
killed
|
|
2007-10-20 |
násilně ukončena
|
|
37. |
post-stop
|
|
2007-10-20 |
po zastavení
|
|
55. |
Sending TERM signal to %s %s process (%d)
|
|
2007-10-20 |
Posílám signál TERM procesu %s %s (%d)
|
|
56. |
Failed to send TERM signal to %s %s process (%d): %s
|
|
2007-10-20 |
Nepodařilo se poslat signál TERM procesu %s %s (%d): %s
|
|
57. |
Sending KILL signal to %s %s process (%d)
|
|
2007-10-20 |
Posílám signál KILL procesu %s %s (%d)
|
|
58. |
Failed to send KILL signal to %s %s process (%d): %s
|
|
2007-10-20 |
Nepodařilo se poslat signál KILL procesu %s %s (%d): %s
|
|
59. |
%s %s process (%d) terminated with status %d
|
|
2007-10-20 |
Proces %s %s (%d) skončil stavem %d
|
|
60. |
%s %s process (%d) exited normally
|
|
2007-10-20 |
Proces %s %s (%d) skončil normálně
|
|
61. |
%s %s process (%d) killed by %s signal
|
|
2007-10-20 |
Proces %s %s (%d) byl ukončený signálem %s
|
|
62. |
%s %s process (%d) killed by signal %d
|
|
2007-10-20 |
Proces %s %s (%d) byl ukončený signálem %d
|
|
67. |
%s respawning too fast, stopped
|
|
2007-10-20 |
%s se obnovuje příliš rychle, zastavuji
|
|
68. |
%s %s process ended, respawning
|
|
2007-10-20 |
Proces %s %s skončil, spouštím znovu
|
|
82. |
This daemon is normally executed by the kernel and given process id 1 to denote its special status. When executed by a user process, it will actually run /sbin/telinit.
|
|
2007-10-20 |
Tohoto démona normálně spouští jádro a dává mu ID procesu 1, čím označuje jeho výsostné postavení. Pokud jej spustí uživatelský proces, ve skutečnosti je spuštěn /sbin/telinit.
|
|
83. |
Need to be root
|
|
2007-10-20 |
Je nutné být root
|
|
84. |
Not being executed as init
|
|
2007-10-20 |
Tento proces nebyl spuštěný jako init
|
|
89. |
Caught %s, core dumped
|
|
2007-10-20 |
Zachycen signál %s, uložil se core dump
|
|
90. |
Caught %s, unable to dump core
|
|
2007-10-20 |
Zachycen signál %s, nelze uložit core dump
|
|
93. |
main
|
|
2007-10-20 |
hlavní
|
|
100. |
%s: missing event name
|
|
2007-10-20 |
%s: chybí jméno úlohy
|
|
107. |
do not wait for job to start before exiting
|
|
2007-10-20 |
nečekat na spuštění úlohy před ukončením
|
|
108. |
do not wait for job to stop before exiting
|
|
2007-10-20 |
nečekat na ukončení úlohy před ukončením
|
|
110. |
do not wait for event to finish before exiting
|
|
2007-10-20 |
nečekat na skončení události před ukončením
|
|
130. |
Emit an event.
|
|
2007-10-20 |
Emitovat událost.
|
|
133. |
Request the version of the init daemon.
|
|
2007-10-20 |
Zjistit verzi init démona.
|
|
135. |
Change the minimum priority of log messages from the init daemon
|
|
2007-10-20 |
Změnit minimální prioritu hlášení od init démona
|
|
142. |
don't sync before reboot or halt
|
|
2007-10-20 |
nevykonávat sync před restartem nebo zastavením
|
|
143. |
force reboot or halt, don't call shutdown(8)
|
|
2007-10-20 |
vynutit restart nebo zastavení, nevolat shutdown(8)
|
|
144. |
switch off the power when called as halt
|
|
2007-10-20 |
vypnou napájení, pokud je vyvolaný příkazem halt
|
|
147. |
Power off the system.
|
|
2007-10-20 |
Vypnout systém.
|
|
150. |
Calling shutdown
|
|
2007-10-20 |
Začíná vypínání
|
|
151. |
Unable to execute shutdown: %s
|
|
2007-10-20 |
Nelze uskutečnit vypnutí: %s
|
|
153. |
Halting
|
|
2007-10-20 |
Zastavuji systém
|
|
154. |
Powering off
|
|
2007-10-20 |
Vypínám
|
|
159. |
halt or power off after shutdown
|
|
2007-10-20 |
zastavit nebo vypnout napájení po vypnutí
|
|
160. |
halt after shutdown (implies -h)
|
|
2007-10-20 |
zastavit po vypnutí (zahrnuje v sobě -h)
|
|
161. |
power off after shutdown (implies -h)
|
|
2007-10-20 |
vypnout napájení po vypnutí (zahrnuje v sobě -h)
|
|
162. |
cancel a running shutdown
|
|
2007-10-20 |
zrušit probíhající vypínání
|
|
163. |
only send warnings, don't shutdown
|
|
2007-10-20 |
poslat pouze varování, ale nevypínat
|
|
166. |
TIME may have different formats, the most common is simply the word 'now' which will bring the system down immediately. Other valid formats are +m, where m is the number of minutes to wait until shutting down and hh:mm which specifies the time on the 24hr clock.
Logged in users are warned by a message sent to their terminal, you may include an optional MESSAGE included with this. Messages can be sent without actually bringing the system down by using the -k option.
If TIME is given, the command will remain in the foreground until the shutdown occurs. It can be cancelled by Control-C, or by another user using the -c option.
The system is brought down into maintenance (single-user) mode by default, you can change this with either the -r or -h option which specify a reboot or system halt respectively. The -h option can be further modified with -H or -P to specify whether to halt the system, or to power it off afterwards. The default is left up to the shutdown scripts.
|
|
2007-10-20 |
ČAS může mít různé formáty, nejběžnější je nicméně slovo „now“, které ihned začne vypínat systém. Další platné formáty jsou +m, kde m je počet minut, kolik se bude čekat než vypínání začne a hh:mm, které zadává čas v 24-hodinovém formátu.
Uživatelé, kteří jsou přihlášení budou varováni zprávou zaslanou na jejich terminál. Je možné přidat volitelnou ZPRÁVU. Zadáním volby -k je možné poslat zprávu bez toho, abyste systém skutečně vypnuli.
Pokud je zadán ČAS, příkaz počká s vypnutím zadanou dobu. Je možné jej zrušit kombinací Control-C nebo to může udělat jiný uživatel zadáním volby -c.
Implicitně se systém vypíná do údržbového (jednouživatelského) režimu. Toto je možné změnit volbami -r (pro restart) nebo -h (pro zastavení systému). Volbu -h je dále možné doplnit volbou -H nebo -P, čímž se uvede, jestli se má systém jen zastavit nebo i následně vypnout. Standardní hodnota je ponechána na skriptech, které provádí vypnutí.
|