Translations by Anders Höckersten
Anders Höckersten has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 7 of 7 results | First • Previous • Next • Last |
21. |
Error authenticating some packages
|
|
2006-04-14 |
Det gick inte att autentisera vissa paket
|
|
22. |
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
|
|
2006-04-14 |
Det gick inte att autentisera vissa paket. Det kan vara ett tillfälligt nätverksfel. Det kan hjälpa med att försöka senare. Se nedan för en lista med icke autentiserade paket.
|
|
181. |
Your system is up-to-date
|
|
2006-04-14 |
Ditt system är aktuellt
|
|
186. |
This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug
|
|
2006-04-14 |
Detta är troligast en bugg i uppdateringsverktyget. Var god rapportera det som en bugg.
|
|
216. |
<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>
The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are strongly adviced to resume the upgrade.
|
|
2006-04-14 |
<b><big>Avbryt pågående uppdatering?</big></b>
Systemet kan hamna i ett oanvändbart läge om du avbryter uppdateringen. Du är starkt rekommenderad att fortsätta uppdateringen.
|
|
231. |
Please wait, this can take some time.
|
|
2006-04-14 |
Var god vänta, det här kan ta lite tid.
|
|
236. |
Please check your internet connection.
|
|
2006-04-14 |
Var vänlig kontrollera din internetanslutning.
|