Translations by Hannie Dumoleyn
Hannie Dumoleyn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 30 of 30 results | First • Previous • Next • Last |
17. |
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade:
%s
This can be caused by:
* Upgrading to a pre-release version of Ubuntu
* Running the current pre-release version of Ubuntu
* Unofficial software packages not provided by Ubuntu
|
|
2011-06-21 |
Een onoplosbaar probleem deed zich voor tijdens het berekenen van de upgrade:
%s
Dit kan veroorzaakt worden door:
* het upgraden naar een pre-release versie van Ubuntu
* het gebruik van de huidige pre-release versie van Ubuntu
* onofficiële softwarepaketten, niet aangeleverd door Ubuntu
|
|
39. |
If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port with e.g.:
'%s'
|
|
2011-03-09 |
Als u een firewall heeft draaien kan het zijn dat u tijdelijk deze poort dient te openen. Dit wordt niet automatisch gedaan, aangezien dit gevaarlijk kan zijn. U kunt de poort openen met bijv.:
'%s'
|
|
65. |
The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
|
|
2010-08-07 |
Het upgraden is afgebroken. De installatie heeft in totaal %s vrije schijfruimte nodig op schijf '%s'. Maak tenminste een extra %s schijfruimte vrij op '%s'. Maak de prullenbak leeg en verwijder tijdelijke bestanden van vorige installaties via de opdracht 'sudo apt-get clean'.
|
|
69. |
The upgrade will cancel now and the original system state will be restored. You can resume the upgrade at a later time.
|
|
2011-03-09 |
De upgrade zal nu worden geannuleerd en de originele systeemstatus wordt hersteld. U kunt de upgrade op een later tijdstip hervatten.
|
|
71. |
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again. All files downloaded so far are kept.
|
|
2010-08-07 |
De upgrade is afgebroken. Controleer uw internetverbinding of de installatiemedia en probeer het opnieuw. Alle bestanden die to nu toe gedownload zijn, zijn bewaard.
|
|
77. |
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again.
|
|
2010-08-07 |
De upgrade is afgebroken. Controleer uw internetverbinding of installatiemedia en probeer het opnieuw.
|
|
90. |
Failed to add the cdrom
|
|
2011-03-20 |
Toevoegen van cdrom mislukt
|
|
91. |
Sorry, adding the cdrom was not successful.
|
|
2011-03-20 |
Helaas is het niet gelukt de cdrom toe te voegen
|
|
97. |
The upgrade has completed but there were errors during the upgrade process.
|
|
2010-12-11 |
De upgrade is voltooid, maar er hebben zich fouten voorgedaan tijdens het upgradeproces.
|
|
117. |
Disable GNU screen support
|
|
2010-12-11 |
GNU-schermondersteuning uitschakelen
|
|
132. |
Please report this as a bug (if you haven't already) and include the files /var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade has aborted.
Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
|
|
2010-08-07 |
Rapporteer dit als een bug (als u dat al niet gedaan heeft) en voeg de bestanden /var/log/dist-upgrade/main.log en /var/log/dist-upgrade/apt.log bij uw melding. De upgrade is afgebroken.
Uw originele sources.list is opgeslagen in /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
|
|
200. |
Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade has aborted.
Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
|
|
2010-08-07 |
Rapporteer dit als een bug en voeg de bestanden /var/log/dist-upgrade/main.log en /var/log/dist-upgrade/apt.log bij uw melding. De upgrade is afgebroken.
|
|
219. |
<b><big>Upgrading Ubuntu to version 11.04</big></b>
|
|
2010-12-11 |
<b><big>Ubuntu naar versie 11.04 opwaarderen</big></b>
|
|
246. |
Your Ubuntu release is not supported anymore.
|
|
2010-12-11 |
Uw Ubuntu-versie wordt niet langer ondersteund.
|
|
247. |
You will not get any further security fixes or critical updates. Please upgrade to a later version of Ubuntu Linux.
|
|
2010-12-11 |
U ontvangt geen kritieke of veiligheidsupdates meer. Installeer een nieuwere versie van Ubuntu-Linux.
|
|
250. |
No network connection detected, you can not download changelog information.
|
|
2011-03-20 |
Er is geen netwerkverbinding gedetecteerd, u kunt geen changelog-informatie downloaden.
|
|
261. |
The package information was last updated %(days_ago)s days ago.
Press the 'Check' button below to check for new software updates.
|
|
2010-12-11 |
Deze pakketinformatie werd %(days_ago)s dagen geleden voor het laatst bijgewerkt.
Klik op de knop 'Controleren' hieronder om te zoeken naar nieuwe updates.
|
|
262. |
The package information was last updated %(days_ago)s day ago.
The package information was last updated %(days_ago)s days ago.
|
|
2010-08-07 |
De pakketinformatie werd voor het laatst %(days_ago)s dag geleden bijgewerkt.
De pakketinformatie werd voor het laatst %(days_ago)s dagen geleden bijgewerkt.
|
|
263. |
The package information was last updated %(hours_ago)s hour ago.
The package information was last updated %(hours_ago)s hours ago.
|
|
2010-08-07 |
De pakketinformatie werd voor het laatst %(hours_ago)s uur geleden bijgewerkt.
De pakketinformatie werd voor het laatst %(hours_ago)s uren geleden bijgewerkt.
|
|
266. |
Software updates may be available for your computer.
|
|
2010-12-11 |
Er kunnen software-updates beschikbaar zijn voor uw computer.
|
|
279. |
An unresolvable problem occurred while initializing the package information.
Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message:
|
|
2014-01-03 |
Er heeft zich een onoplosbaar probleem voorgedaan bij het initialiseren van de pakketinformatie.
Gelieve deze fout in het pakket ‘update-manager’ te melden op Launchpad met toevoeging van de volgende foutmelding:
|
|
290. |
It is impossible to install or remove any software. Please use the package manager "Synaptic" or run "sudo apt-get install -f" in a terminal to fix this issue at first.
|
|
2014-01-03 |
Het is nu niet mogelijk om software te installeren of te verwijderen. Gebruik het pakketbeheerprogramma "Synaptic" of voer "sudo apt-get install -f" uit in een terminalvenster om eerst dit probleem te verhelpen.
|
|
320. |
It’s safer to connect the computer to AC power before updating.
|
|
2010-12-11 |
Het is veiliger de computer op het elektriciteitsnet aan te sluiten voordat u met het updaten begint.
|
|
327. |
You are connected via a wireless modem.
|
|
2011-03-09 |
U bent verbonden via een draadloos modem.
|
|
328. |
You are connected via roaming and may be charged for the data consumed by this update.
|
|
2014-01-04 |
U heeft een roaming-verbinding. Het kan zijn dat het ophalen van de gegevens voor deze update in rekening worden gebracht.
|
|
2011-03-20 |
U heeft een roaming-verbinding. Het kan zijn dat de data die u met deze update binnenhaalt in rekening worden gebracht.
|
|
350. |
If this key is set, the main update list window will show the package summary before the package name.
|
|
2010-08-07 |
Als deze sleutel is ingesteld, dan zal in de belangrijkste updatelijst de pakketsamenvatting voor de pakketnaam worden getoond.
|
|
353. |
Show package summary before package name in update list
|
|
2010-08-07 |
Toon de pakketsamenvatting voor de pakketnaam in de updatelijst
|
|
365. |
Upgrade using the latest proposed version of the release upgrader
|
|
2014-01-04 |
Opwaardering uitvoeren met de meest recente opwaardeerversie
|
|
376. |
For upgrade information, please visit:
%(url)s
|
|
2010-12-11 |
Voor upgrade-informatie, bezoek:
%(url)s
|