Translations by Seonghun Lim

Seonghun Lim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

145 of 45 results
38.
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
2008-10-01
문제가 발생했을 때 복구를 쉽게 할 수 있도록 sshd 데몬을 포트 '%s'에 추가로 실행합니다. 현재 실행중인 ssh에 문제가 생겨도 추가로 실행한 데몬으로 접속할 수 있습니다.
49.
Include latest updates from the Internet?
2008-10-01
인터넷으로 최신 업데이트를 설치하겠습니까?
50.
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended. The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading. If you answer 'no' here, the network is not used at all.
2008-10-01
업그레이드 프로그램은 업그레이드 과정에서 인터넷을 이용해 자동으로 최신 업데이트를 내려받아 설치할 수 있습니다. 인터넷에 연결되어 있다면 가급적 설치하는 것이 좋습니다. 업그레이드는 더 오래 걸리겠지만 완료 후에는 시스템이 완전히 최신 상태가 됩니다. 지금 설치를 하지 않기로 했다면 업그레이드를 마친 다음 즉시 최신 업데이트를 설치해야 합니다. '아니오'를 선택하면 네트워크를 이용하지 않습니다.
57.
Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please report this as a bug.
2008-10-01
저장소 정보를 업그레이드했는데 잘못된 파일이 만들어졌습니다. 버그를 보고하여 주십시오.
59.
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
2008-10-01
souces.list에서 써드 파티 목록의 일부는 이용할 수 없게 되었습니다. 업그레드를 마친 후 '소프트웨어 소스' 도구나 꾸러미 관리자를 이용해 다시 사용가능하게 할 수 있습니다.
100.
The partial upgrade was completed.
2008-10-01
부분 업그레이드가 완료되었습니다.
121.
Fetching file %li of %li at %sB/s
2008-10-01
%li번째 파일 (전체 %li개) %sB/s로 내려받는 중
123.
Fetching file %li of %li
2008-10-16
%li번째 파일 (전체 %li개) 내려받는 중
2008-10-01
%li번째 파일 (전체 $%li개) 내려받는 중
129.
You will lose any changes you have made to this configuration file if you choose to replace it with a newer version.
2008-10-01
새로운 버전으로 대체하기로 선택하면 이전 설정 파일에서 변경한 내용들을 잃게 됩니다.
134.
This will abort the operation and may leave the system in a broken state. Are you sure you want to do that?
2009-02-18
이렇게 작업을 취소하면 시스템이 깨진 상태가 될 수 있습니다. 정말 그렇게 할까요?
160.
<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b> The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are strongly advised to resume the upgrade.
2008-10-01
<b><big>진행중인 업그레이드를 취소할까요?</big></b> 업그레이드를 도중에 취소하면 시스템이 사용 불가능한 상태가 될 수도 있습니다. 업그레이드를 계속 진행하는 것이 좋습니다.
171.
Getting new software channels
2008-10-01
소프트웨어 채널을 가져오는 중
184.
The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?
2008-10-01
업그레이드가 끝났으며 다시 시작해야 합니다. 지금 하시겠습니까?
190.
Fetching the upgrade failed. There may be a network problem.
2008-10-01
업그레이드를 가져오는 데 실패했습니다. 네트워크에 문제가 있을 수 있습니다.
192.
Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
2008-10-01
업그레이드를 인증하는 데 실패했습니다.네트워크나 서버에 문제가 있을 수 있습니다.
194.
Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
2008-10-01
업그레이드의 압축을 푸는 데 실패했습니다. 네트워크나 서버에 문제가 있을 수 있습니다.
196.
Verifying the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
2008-10-01
업그레이드를 확인하는 데 실패했습니다. 네트워크나 서버에 문제가 있을 수 있습니다.
202.
Demoted:
2008-10-01
강등됨:
211.
Install: %s
2009-02-18
설치: %s
217.
<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b> Please save your work before continuing.
2010-12-02
<b><big>시스템을 재시작 하면 성공적으로 업데이트가 됩니다.</big></b>
231.
Please wait, this can take some time.
2008-10-12
잠시만 기다리십시오. 이 작업은 시간이 조금 걸립니다.
2008-10-12
잠시만 기다리십시오. 이 작업은 시간이 조금 걸립니다.
239.
Downloading additional package files...
2009-02-18
추가 패키지 파일 다운로드 중...
269.
These software updates have been issued since Ubuntu was released. If you don't want to install them now, choose "Update Manager" from the Administration Menu later.
2009-03-26
우분투가 출시된 이후에 다음 소프트웨어 업데이트가 나왔습니다. 지금 설치하는 대신 나중에 관리 메뉴에서 "업데이트 관리자"를 선택할 수도 있습니다.
272.
If you don't want to install them now, choose "Update Manager" from the Administration menu later.
2009-03-26
지금 설치하는 대신 나중에 관리 메뉴에서 "업데이트 관리자"를 선택할 수도 있습니다.
2009-02-18
지금 설치하지 않고 나중에 관리 메뉴에서 "업데이트 관리자"를 선택해도 됩니다.
279.
An unresolvable problem occurred while initializing the package information. Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message:
2008-10-05
꾸러미 정보를 초기화 하는 과정에서 해결 불가능한 문제가 발생했습니다. 다음 오류 메시지를 함께 포함해서 'update-manager' 꾸러미로 이 버그를 보고해 주십시오:
280.
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade. Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message:
2008-10-05
업그레이드 작업 계산 과정에서 해결 불가능한 문제가 발생했습니다. 다음 오류 메시지를 함께 포함해서 'update-manager' 꾸러미로 이 버그를 보고해 주십시오:
290.
It is impossible to install or remove any software. Please use the package manager "Synaptic" or run "sudo apt-get install -f" in a terminal to fix this issue at first.
2008-10-05
어떤 소프트웨어도 설치하거나 삭제할 수 없습니다. "시냅틱"을 사용하거나 터미널에서 "sudo apt-get install -f"를 실행하여 이 문제를 먼저 해결하십시오.
300.
The changelog does not contain any relevant changes. Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog until the changes become available or try again later.
2009-03-26
변경 사항 목록에 내용이 없습니다. 변경 사항 목록이 사용 가능하게 되기 전에는 일단 다음 주소를 사용하거나 나중에 다시 시도하십시오. http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog
301.
The list of changes is not available yet. Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog until the changes become available or try again later.
2008-10-05
아직은 변경 사항 목록을 사용할 수 없습니다. 변경 사항 목록이 사용 가능하게 되기 전에는 일단 다음 주소를 사용하거나 나중에 다시 시도하십시오. http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog
302.
Failed to detect distribution
2008-10-05
배포판 탐지 실패
303.
A error '%s' occurred while checking what system you are using.
2008-10-05
사용중인 시스템을 확인하는 도중에 오류 '%s'(이)가 발생했습니다.
312.
<big><b>Not all updates can be installed</b></big>
2009-02-18
<big><b>설치할 수 없는 업데이트가 있습니다</b></big>
2009-02-18
<big><b>바로 설치할 수 없는 업데이트가 있습니다</b></big>
316.
Chec_k
2008-10-22
점검(_K)
2008-10-22
점검(_K)
332.
_Partial Upgrade
2009-03-26
부분 업그레이드(_P)
343.
*deprecated* Check for new distribution releases
2008-10-05
*deprecated* 새로운 배포판을 확인합니다.
344.
Auto close the install window after successful install
2008-10-05
설치에 성공한 후 자동으로 창을 닫습니다
351.
Remind to reload the channel list
2008-10-05
채널 목록을 다시 읽도록 알려줍니다.
352.
Show details of an update
2008-10-05
업데이트의 자세한 정보를 보여줍니다.
355.
Stores the size of the update-manager dialog
2008-10-05
업데이트 관리자 창의 크기 저장
364.
Check if upgrading to the latest devel release is possible
2008-10-05
최신 개발 버전으로 업그레이드가 가능한지 확인합니다