Translations by Michael Bæk

Michael Bæk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

112 of 12 results
~
The upgrade cancels now and the original system state is restored. You can resume the upgrade at a later time.
2009-09-07
Opgraderingen annulleres nu, og den oprindelige systemtilstand er gendannet. Du kan fortsætte opgraderingen på et senere tidspunkt.
53.
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found. This can happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date. Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries. If you select 'No' the upgrade will cancel.
2009-09-07
Under scanning af dine softwarekilder blev et filspejl til opgraderingen ikke fundet. Dette kan ske, hvis du anvender et internt filspejl, eller hvis filspejlets oplysninger er forældede. Vil du ændre filen "sources.list' alligevel? Hvis du vælger 'Ja' her vil den opdatere alle '%s' til '%s' poster. Hvis du vælger 'Nej' annulleres opgraderingen.
55.
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found. Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade will cancel.
2009-09-07
Under scanning af din 'sources.list' blev ingen gyldig værdi for '%s' fundet. Skal standardværdier for '%s' tilføjes? Hvis du vælger 'Nej', annulleres opgraderingen.
68.
Upgrade canceled
2009-09-07
Opgradering annulleret
108.
No ARMv6 CPU
2009-09-07
Ingen ARMv6 CPU
248.
Upgrade information
2009-09-07
Opgraderingsinformation
298.
This change is not coming from a source that supports changelogs.
2009-09-07
Denne ændring kommer ikke fra en kilde der understøtter changelogs.
313.
<big><b>Running on battery</b></big>
2009-09-07
<big><b>Kører på batteri</b></big>
329.
Your system is running on battery. Are you sure you want to continue?
2009-09-07
Dit system kører på batteri. Er du sikker på, at du vil fortsætte?
362.
Directory that contains the data files
2009-09-07
Mappe, der indeholder datafilerne
386.
Package %s should be installed.
2009-09-07
Pakke %s bør installeres.
390.
When upgrading, if kdelibs4-dev is installed, kdelibs5-dev needs to be installed. See bugs.launchpad.net, bug #279621 for details.
2009-09-07
Hvis kdelibs4-dev er installeret når der opgraderes, skal kdelibs5-dev installeres. Se bugs.launchpad.net, fejl #279.621 for yderligere oplysninger.