Translations by Ibrahim Saed

Ibrahim Saed has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 76 results
11.
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD. The error message was: '%s'
2012-03-31
حدث خطأ بإضافة القرص، ستلغى عملية الترقية. من فضلك قم بالإبلاغ عن هذا كعلّة إذا كانت هذه إسطوانة صالحة لأوبونتو. رسالة الخطأ كانت: '%s'
17.
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade: %s This can be caused by: * Upgrading to a pre-release version of Ubuntu * Running the current pre-release version of Ubuntu * Unofficial software packages not provided by Ubuntu
2012-03-20
صودفت مشكلة غير قابلة للحل أثناء إحصاء الترقية: %s قد يكون هذا ناتج عن: * الترقية إلى نسخة ما قبل الإصدار من أبونتو * تشغيل نسخة ما قبل الإصدار الحالية من أبونتو * حزم برمجيات غير رسمية ليست مقدمة من أبونتو
2012-02-14
صودفت مشكلة غير قابلة للحل أثناء إحصاء الترقية: %s هذا قد ينتج عن: *نرقية نسخة ما قبل الإصدار من أوبونتو *تشغيل نسخة ما قبل الإصدار الحالية من أوبونتو *حزم برمجيات غير رسمية ليست مقدمة من أوبونتو
22.
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
2012-04-17
تعذّر استيثاق بعض الحزم. قد تكون هذه مشكلة عابرة في الشبكة، وقد تفلح المحاولة مجددا لاحقا. طالع قائمة الحزم غير المستوثقة أدناه.
37.
Starting additional sshd
2012-03-16
يشغّل sshd إضافي
39.
If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port with e.g.: '%s'
2012-04-17
إذا كان الجدار الناري يعمل، فربما تحتاج إلى فتح هذا المنفذ مؤقتاً. وحيث من المحتمل أن يكون هذا خطراً لا يتم فتحه تقائياً. بإمكانك فتح المنفذ عن طريق: '%s'
63.
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
2012-04-17
طرأت مشكلة أثناء التحديث. عادة ما يكون هذا نتيجة مشكلة ما في الشبكة، تحقق من اتصالك الشبكي وحاول مجددا.
64.
Not enough free disk space
2012-03-18
لا توجد مساحة كافية على القرص
66.
Calculating the changes
2012-03-16
يحسب التغيرات
73.
Restoring original system state
2012-03-16
يسترجع الحالة الأصلية للنظام
84.
Checking package manager
2012-03-16
يفحص مدير الحزم
89.
Updating repository information
2012-03-16
يحدّث معلومات المستودعات
92.
Invalid package information
2012-01-08
معلومات حزم غير صحيحة
94.
Fetching
2012-03-16
يجلب
97.
The upgrade has completed but there were errors during the upgrade process.
2012-02-24
اكتملت الترقية، ولكن كانت هناك أخطاء أثناء عملية الترقية.
2012-02-17
اكتملت الترقية، ولكن كان هناك أخطاء أثناء عملية الترقية.
98.
Searching for obsolete software
2012-03-16
يبحث عن برمجيات قديمة
106.
No i686 CPU
2012-03-18
لا يوجد معالج i686
121.
Fetching file %li of %li at %sB/s
2012-03-29
يجلب الملف %li من %li بـ %sبايت/ثانية
123.
Fetching file %li of %li
2012-03-16
يجلب الملف %li من %li
124.
Applying changes
2012-03-16
يطبّق التغييرات
132.
Please report this as a bug (if you haven't already) and include the files /var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade has aborted. Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
2012-03-28
رجاءً أبلغ عن هذا كعلّة (إذا لم تكن قد فعلت) و أرفق الملفان /var/log/dist-upgrade/main.log و /var/log/dist-upgrade/apt.log في البلاغ. تم الخروج من الترقية. ملف sources.list الأصلي حُفِظَ في /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
135.
To prevent data loss close all open applications and documents.
2012-04-17
لتلافي فقد البيانات أغلق جميع التطبيقات والمستندات.
2012-04-17
لتلافي فقد البيانات أغلق جميع التطبيقات والوثائق.
170.
Preparing to upgrade
2012-08-03
التحضير للترقية
2012-03-16
يحضّر للترقية
171.
Getting new software channels
2012-03-16
يجلب قنوات البرمجيات الجديدة
172.
Getting new packages
2012-08-03
جلب الحزم الجديدة
2012-03-16
يجلب الحزم الجديدة
173.
Installing the upgrades
2012-08-03
تثبيت الترقيات
2012-03-29
يثبّت الترقيات
2012-03-16
يثبت الترقيات
174.
Cleaning up
2012-08-03
التنظيف
182.
There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be canceled.
2012-03-18
لا توجد أي ترقيات متوفرة لنظامك. ستلغى الترقية الآن.
184.
The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?
2012-04-17
لقد انتهت الترقية وإعادة التشغيل مطلوبة. هل تود القيام بذلك الآن؟
200.
Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade has aborted. Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
2012-04-17
رجاءً أبلغ عن هذا كعلّة وأرفق الملفان /var/log/dist-upgrade/main.log و /var/log/dist-upgrade/apt.log في البلاغ. تم الخروج من الترقية. ملف sources.list الأصلي حُفِظَ في /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
2012-03-28
رجاءً أبلغ عن هذا كعلّة و أرفق الملفان /var/log/dist-upgrade/main.log و /var/log/dist-upgrade/apt.log في البلاغ. تم الخروج من الترقية. ملف sources.list الأصلي حُفِظَ في /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
203.
To continue please press [ENTER]
2012-03-28
للإستمرار اضغط على [Enter]
2012-02-22
للإستمرار رجاءً اضغط على [Enter]
222.
Restarting the computer
2012-03-16
يعيد تشغيل الحاسوب
223.
Setting new software channels
2012-03-16
يضبط قنوات البرمجيات الجديدة
231.
Please wait, this can take some time.
2012-09-10
يرجى الانتظار، قد يستغرق هذا وقتا.
232.
Update is complete
2012-09-10
اكتملت عملية التحديث
244.
Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s
2012-03-16
ينزّل الملف %(current)li من %(total)li بسرعة %(speed)s/ثانية
245.
Downloading file %(current)li of %(total)li
2012-03-16
ينزّل الملف %(current)li من %(total)li
246.
Your Ubuntu release is not supported anymore.
2012-02-17
نسختك من أبونتو لم تعد مدعومة بعد الآن.
247.
You will not get any further security fixes or critical updates. Please upgrade to a later version of Ubuntu Linux.
2012-02-17
لن تحصل على المزيد من الإصلاحات الأمنية أو التحديثات الحرجة. الرجاء الترقية إلى آخر نسخة من لينكس أبونتو.
251.
Downloading list of changes...
2012-03-16
ينزّل قائمة التغييرات...
261.
The package information was last updated %(days_ago)s days ago. Press the 'Check' button below to check for new software updates.
2012-03-16
حُدّثت معلومات الحزم آخر مرة قبل %(days_ago)s أيام/يوم. اضغط زر 'التمس' لفحص التحديثات الجديدة للبرمجيات.
2012-03-13
حُدّثت معلومات الحزم آخر مرة قبل %(days_ago)s أيام\يوم. اضغط زر 'التمس' لفحص التحديثات الجديدة للبرمجيات.