Translations by Chris Leick

Chris Leick has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

136 of 36 results
1.
All upgrades installed
2012-09-10
alle Upgrades installiert
2.
Installing the upgrades failed!
2012-09-10
Installation der Upgrades fehlgeschlagen!
4.
dpkg returned a error! See '%s' for details
2012-09-10
Dpkg gab einen Fehler zurück. Siehe »%s« für Einzelheiten
5.
No '/usr/bin/mail', can not send mail. You probably want to install the 'mailx' package.
2012-09-10
kein »/usr/bin/mail«, Mail kann nicht gesandt werden. Möglicherweise möchten Sie das Paket »mailx« installieren.
6.
[reboot required] unattended-upgrades result for '%s'
2012-09-10
[Neustart erforderlich] Unattended-Upgrades-Ergebnis für »%s«
7.
unattended-upgrades result for '%s'
2012-09-10
Unattended-Upgrades-Ergebnis für »%s«
8.
Unattended upgrade returned: %s
2012-09-10
Das unbeaufsichtigte Upgrade gab %s zurück.
9.
Warning: A reboot is required to complete this upgrade.
2012-09-10
Warnung: Um dieses Upgrade zu komplettieren, ist ein Neustart erforderlich.
10.
Packages that are upgraded:
2012-09-10
Pakete, von denen ein Upgrade durchgeführt wurde:
11.
Packages with upgradable origin but kept back:
2012-09-10
Pakete, von deren Ursprung ein Upgrade durchgeführt werden kann, die aber zurückgehalten werden.
12.
Package installation log:
2012-09-10
Paketinstallationsprotokoll:
13.
Unattended-upgrades log:
2012-09-10
Unattended-Upgrades-Protokoll:
14.
Initial blacklisted packages: %s
2012-09-10
Pakete, die anfangs auf die schwarzen Liste standen: %s
15.
Starting unattended upgrades script
2012-09-10
Skript für unbeaufsichtigte Upgrades wird gestartet.
16.
Allowed origins are: %s
2012-09-10
erlaubte Ursprünge sind: %s
17.
Unclean dpkg state detected, trying to correct
2012-09-10
unsauberer Dpkg-Status entdeckt, es wird versucht dies zu korrigieren
18.
dpkg --configure -a output: %s
2012-09-10
»dpkg --configure -a«-Ausgabe: %s
19.
Lock could not be acquired (another package manager running?)
2012-09-10
Sperrung konnte nicht erreicht werden (läuft eine weitere Paketverwaltung?)
20.
Cache lock can not be acquired, exiting
2012-09-10
Zwischenspeicher konnte nicht gesperrt werden, wird beendet
21.
Cache has broken packages, exiting
2012-09-10
Zwischenspeicher enthält beschädigte Pakete, wird beendet
22.
package '%s' upgradable but fails to be marked for upgrade (%s)
2012-09-10
Von Paket »%s« könnte ein Upgrade durchgeführt werden, es ist jedoch fehlgeschlagen, dies für das Upgrade zu markieren (%s)
24.
An error ocured: '%s'
2012-09-10
Es ist ein Fehler aufgetreten: »%s«
25.
The URI '%s' failed to download, aborting
2012-09-10
Herunterladen von der URI »%s« fehlgeschlagen, wird abgebrochen
26.
Download finished, but file '%s' not there?!?
2012-09-10
Herunterladen beendet, aber Datei »%s« ist nicht dort!?
27.
Package '%s' has conffile prompt and needs to be upgraded manually
2012-09-10
Das Paket »%s« hat eine Conffile-Abfrage und muss einem manuellen Upgrade unterzogen werden.
28.
package '%s' not upgraded
2012-09-10
Von Paket »%s« wurde kein Upgrade durchgeführt.
29.
Packages that are auto removed: '%s'
2012-09-10
Pakete, die automatisch entfernt wurden: »%s«
30.
No packages found that can be upgraded unattended
2012-09-10
Es wurden keine Pakete gefunden, von denen ein unbeaufsichtigtes Upgrade durchgeführt werden kann.
31.
Packages that are upgraded: %s
2012-09-10
Pakete, von denen ein Upgrade durchgeführt wurde: %s
32.
Writing dpkg log to '%s'
2012-09-10
Dpkg-Protokoll wird nach »%s« geschrieben
33.
print debug messages
2012-09-10
Nachrichten zur Fehlersuche ausgeben
34.
Simulation, download but do not install
2012-09-10
Simulation, herunterladen, aber nicht installieren
35.
Upgrade in minimal steps (and allow interrupting with SIGINT
2012-09-10
Upgrade in minimalen Schritten (Unterbrechung mit SIGINT erlaubt)
36.
You need to be root to run this application
2012-09-10
Sie müssen Root sein, um diese Anwendung auszuführen.
37.
Unattended-upgrade in progress during shutdown, sleeping for 5s
2012-09-10
Unattended-Upgrade läuft während des Herunterfahrens weiter, es wird fünf Sekunden lang gewartet.
38.
Giving up on lockfile after %s delay
2012-09-10
Sperrdatei, hier wird nach %s Verzögerung aufgegeben.