Translations by Paco Molinero
Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Configure and manage your Ubuntu One account
|
|
2011-02-19 |
Configure y gestione su cuenta de Ubuntu One
|
|
2. |
Loading...
|
|
2011-02-19 |
Cargando...
|
|
3. |
Value could not be retrieved.
|
|
2011-02-19 |
No se pudo recuperar el valor.
|
|
5. |
There was a problem while retrieving the credentials.
|
|
2011-02-19 |
Hubo un problema al recuperar las credenciales.
|
|
6. |
An internet connection is required to join or sign in to %(app_name)s.
|
|
2011-02-19 |
Se necesita una conexión para unirse o acceder a %(app_name)s.
|
|
7. |
Connect to Ubuntu One
|
|
2011-02-19 |
Conectar a Ubuntu One
|
|
8. |
Welcome to Ubuntu One!
|
|
2011-02-19 |
¡Bienvenido/a a Ubuntu One!
|
|
9. |
The information could not be retrieved. Maybe your internet connection is down?
|
|
2011-03-12 |
La información no se puede recuperar. ¿Puede que su conexión a Internet esté caída?
|
|
10. |
Select which folders from your cloud you want to sync with this computer
|
|
2011-03-12 |
Seleccione que carpetas de su nube quiere sincronizar en este equipo
|
|
11. |
My folders
|
|
2011-02-19 |
Mis carpetas
|
|
12. |
Always in sync!
|
|
2011-02-19 |
¡Sincronizar siempre!
|
|
13. |
%(free_space)s available storage
|
|
2011-02-19 |
%(free_space)s almacenamiento disponible
|
|
14. |
No folders to show.
|
|
2011-02-19 |
No hay carpetas que mostrar.
|
|
15. |
[unknown user name]
|
|
2011-02-22 |
[nombre deusuario desconocido]
|
|
16. |
The contents of your cloud folder will be merged with your local folder "%(folder_path)s" when subscribing.
Do you want to subscribe to this cloud folder?
|
|
2011-03-12 |
Los contenidos de su carpeta de nube se mezclarán con su carpeta local «%(folder_path)s» cuando se suscriba.
¿Quiere suscribirse a esta carpeta de nube?
|
|
17. |
Purchased Music
|
|
2011-03-12 |
Música adquirida
|
|
18. |
Manage permissions for shares made to other users.
|
|
2011-02-19 |
Gestionar permisos para compartir realizados por otros usuarios.
|
|
19. |
The settings could not be changed,
previous values were restored.
|
|
2011-02-19 |
La configuración no se puede cambiar,
se restaurarán los valores previos.
|
|
20. |
The device could not be removed.
|
|
2011-02-19 |
El dispositivo no se puede eliminar.
|
|
21. |
The devices connected with your personal cloud are listed below.
|
|
2011-02-22 |
Los dispositivos conectados con su nube personal se listan más abajo.
|
|
22. |
No devices to show.
|
|
2011-02-19 |
No hay dispositivos que mostrar
|
|
23. |
Are you sure you want to remove this device from Ubuntu One?
|
|
2011-02-19 |
¿Seguro que quiere eliminar este dispositivo de Ubuntu One?
|
|
24. |
You need to install the package <i>%(package_name)s</i> in order to enable more sync services.
|
|
2011-03-12 |
Necesita instalar el paquete <i>%(package_name)s</i> para activar más servicios de sincronización.
|
|
25. |
Installation of <i>%(package_name)s</i> in progress
|
|
2011-03-24 |
Instalación de <i>%(package_name)s</i> en progreso
|
|
26. |
<i>%(package_name)s</i> could not be installed
|
|
2011-03-12 |
<i>%(package_name)s</i> no se puede instalar
|
|
27. |
<i>%(package_name)s</i> was successfully installed
|
|
2011-03-12 |
<i>%(package_name)s</i> se instaló correctamente
|
|
28. |
File Sync
|
|
2011-02-19 |
Sincronización de archivos
|
|
30. |
Enable the sync services for this computer.
|
|
2011-03-12 |
Activar los servicios de sincronización para este equipo.
|
|
31. |
Firefox extension
|
|
2011-03-24 |
Extensión de Firefox
|
|
32. |
Evolution plug-in
|
|
2011-03-24 |
Complemento de Evolution
|
|
33. |
There is no Ubuntu One pairing record.
|
|
2011-02-19 |
No hay registro de emparejamiento de Ubuntu One.
|
|
34. |
File Sync is disabled.
|
|
2011-02-19 |
La sincronización de archivos está desactivada.
|
|
35. |
File Sync starting...
|
|
2011-02-19 |
Iniciando sincronización de archivos...
|
|
36. |
File Sync is stopped.
|
|
2011-02-19 |
Sincronización de archivos detenida.
|
|
37. |
File Sync is disconnected.
|
|
2011-02-19 |
Sincronización de archivos desconectada.
|
|
38. |
File Sync in progress...
|
|
2011-02-19 |
Sincronización de archivos en progreso.
|
|
39. |
File Sync is up-to-date.
|
|
2011-02-19 |
Sincronización de archivos actualizada.
|
|
40. |
File Sync error.
|
|
2011-02-19 |
Error en la sincronización de archivos.
|
|
41. |
Connect
|
|
2011-02-19 |
Conectar
|
|
42. |
Disconnect
|
|
2011-02-19 |
Desconectar
|
|
43. |
Enable
|
|
2011-02-19 |
Activar
|
|
44. |
Restart
|
|
2011-02-19 |
Reiniciar
|
|
45. |
Start
|
|
2011-02-19 |
Iniciar
|
|
46. |
Stop
|
|
2011-02-19 |
Detener
|
|
53. |
Using %(used)s of %(total)s (%(percentage).0f%%)
|
|
2011-03-12 |
Usando %(used)s de %(total)s (%(percentage).0f%%)
|
|
54. |
View your personal details and service summary
|
|
2011-03-03 |
Ver sus datos personales y un resumen del servicio
|
|
55. |
Manage your cloud folders
|
|
2011-03-03 |
Gestiones sus carpetas de nube
|
|
56. |
Manage the shares offered to others
|
|
2011-03-03 |
Gestione su ofertas compartidas con otros
|
|
57. |
Manage devices registered with your personal cloud
|
|
2011-03-03 |
Gestione dispositivos registrados con su nube personal
|
|
58. |
Manage the sync services
|
|
2011-03-03 |
Gestione sus servicios de sincronización
|