Translations by Mateusz Tybura

Mateusz Tybura has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

129 of 29 results
5.
Computer networks are often comprised of diverse systems, and while operating a network made up entirely of Ubuntu desktop and server computers would certainly be fun, some network environments must consist of both Ubuntu and <trademark class="registered">Microsoft</trademark><trademark class="registered">Windows</trademark> systems working together in harmony. This section of the <phrase>Ubuntu</phrase> Server Guide introduces principles and tools used in configuring your Ubuntu Server for sharing network resources with Windows computers.
2008-02-27
Sieci komputerowe są często złożone z różnorodnych systemów i podczas gdy obsługa sieci zbudowanych wyłącznie z komputerów i serwerów Ubuntu byłaby ciekawa, niektóre środowiska sieciowe muszą się składać i z systemów Ubuntu i <trademark class="registered">Microsoft</trademark><trademark class="registered">Windows</trademark> pracujących razem w harmonii. Ta część Przewodnika Serwer <phrase>Ubuntu</phrase> opisuje zasady i narzędzia używane przy konfiguracji twojego Serwera Ubuntu do współdzielenia zasobów sieciowych z komputerami Windows.
16.
Installation
2008-02-27
Instalacja
20.
Configuration
2008-02-27
Konfiguracja
279.
Web Servers
2008-02-27
Serwery WWW
318.
sudo /etc/init.d/apache2 restart
2008-02-27
sudo /etc/init.d/apache2 restart
2906.
A Wiki is a website that allows the visitors to easily add, remove and modify available content easily. The ease of interaction and operation makes Wiki an effective tool for mass collaborative authoring. The term Wiki is also referred to the collaborative software.
2008-02-27
Wiki to ogólna nazwa stron internetowych które umożliwiają odwiedzającym dodawanie, usuwanie oraz modyfikację zawartości w prosty sposób. Łatwość interakcji i pracy powodują, że Wiki są efektywnymi narzędziami do tworzenia treści przez duże grupy użytkowników. Nazwa Wiki jest często stosowana do określania narzędzi pracy grupowej.
2907.
Moin Moin
2008-02-27
Moin Moin
2908.
MoinMoin is a Wiki engine implemented in Python, based on the PikiPiki Wiki engine, and licensed under the GNU GPL.
2008-02-27
MoinMoin to aplikacji Wiki zaimplementowana w języku Python, bazująca na silniku PikiPiki Wiki i rozpowszechniana na licencji GNU GPL.
2909.
To install <application>MoinMoin</application>, run the following command in the command prompt:
2008-02-27
Aby zainstalować <application>MoinMoin</application> wykonaj następujące polecenie w linii poleceń:
2910.
sudo apt-get install python-moinmoin
2008-02-27
sudo apt-get install python-moinmoin
2911.
You should also install <application>apache2</application> web server. For installing <application>apache2</application> web server, please refer to <xref linkend="http-installation"/> sub-section in <xref linkend="httpd"/> section.
2008-02-27
Konieczne jest także zainstalowanie serwera WWW <application>apache2</application>. Instalacji serwera WWW <application>apache2</application> jest opisana w podsekcji <xref linkend="http-installation"/> sekcji <xref linkend="httpd"/>.
2912.
For configuring your first Wiki application, please run the following set of commands. Let us assume that you are creating a Wiki named <emphasis>mywiki</emphasis>:
2008-02-27
Aby skonfigurować własną aplikację Wiki należy wykonać następujące komendy. Zakładamy przy tym, że tworzona Wiki będzie nazwana <emphasis>mojawiki</emphasis>:
2921.
Now you should configure <application>MoinMoin</application> to find your new Wiki <emphasis>mywiki</emphasis>. To configure <application>MoinMoin</application>, open <filename>/etc/moin/mywiki.py</filename> file and change the following line:
2008-02-27
Następnie konieczne jest skonfigurowanie <application>MoinMoin</application> tak aby mogła ona zlokalizować Wiki <emphasis>mojawiki</emphasis>. W celu skonfigurowania <application>MoinMoin</application> otwórz plik <filename>/etc/moin/mywiki.py</filename> i zmień poniższą linię:
2924.
data_dir = '/usr/share/moin/mywiki/data'
2008-02-27
data_dir = '/org/moin/mojawiki/data'
2927.
If the <filename>/etc/moin/mywiki.py</filename> file does not exists, you should copy <filename>/etc/moin/moinmaster.py</filename> file to <filename>/etc/moin/mywiki.py</filename> file and do the above mentioned change.
2008-02-27
Jeżeli plik <filename>/etc/moin/mywiki.py</filename> nie istnieje, to należy wówczas skopiować plik <filename>/etc/moin/moinmaster.py</filename> do <filename>/etc/moin/mywiki.py</filename> i dokonać powyżej opisaną zmianę.
2929.
Once you have configured <application>MoinMoin</application> to find your first Wiki application <emphasis>mywiki</emphasis>, you should configure <application>apache2</application> and make it ready for your Wiki application.
2008-02-27
Po dokonaniu zmian w konfiguracji <application>MoinMoin</application> mających na celu określenie lokalizacji Wiki <emphasis>mojawiki</emphasis>, konieczne jest wprowadzenie zmian w konfiguracji serwera <application>apache2</application>, tak by mógł on współpracować z nową aplikacją Wiki.
2930.
You should add the following lines in <filename>/etc/apache2/sites-available/default</filename> file inside the <quote>&lt;VirtualHost *&gt;</quote> tag:
2008-02-27
W tym celu dodaj następujące linie do pliku <filename>/etc/apache2/sites-available/default</filename> wewnątrz znacznika <quote>&lt;VirtualHost *&gt;</quote>:
2933.
Once you configure the <application>apache2</application> web server and make it ready for your Wiki application, you should restart it. You can run the following command to restart the <application>apache2</application> web server:
2008-02-27
Po dokonaniu powyższych zmian w konfiguracji serwera <application>apache2</application> konieczne jest jego ponowne uruchomienie. Musisz wykonac następujące polecenie aby ponownie uruchomić serwer WWW <application>apache2</application>:
2934.
Verification
2008-02-27
Weryfikacja
2935.
You can verify the Wiki application and see if it works by pointing your web browser to the following URL:
2008-02-27
Możesz dokonać weryfikacji poprawności działania Wiki poprzez wpisanie do paska adresu przeglądarki WWW następującego adresu URL:
2936.
http://localhost/mywiki
2008-02-27
http://localhost/mojawiki
2937.
You can also run the test command by pointing your web browser to the following URL:
2008-02-27
Możesz także uruchomić komendę test poprzez skierowanie przeglądarki WWW do adresu URL:
2938.
http://localhost/mywiki?action=test
2008-02-27
http://localhost/mojawiki?action=test
2942.
MediaWiki
2008-02-27
MediaWiki
2943.
MediaWiki is an web based Wiki software written in the PHP language. It can either use <application>MySQL</application> or <application>PostgreSQL</application> Database Management System.
2008-02-27
MediaWiki to oprogramowanie Wiki napisane w języku programowania PHP. Może ono wykorzystywać serwer baz danych <application>MySQL</application> lub <application>PostgreSQL</application>.
2945.
To install <application>MediaWiki</application>, run the following command in the command prompt:
2008-02-27
Aby zainstalować <application>MediaWiki</application> uruchom następująca komendę w wierszu poleceń:
2946.
sudo apt-get install mediawiki php5-gd
2008-02-27
sudo apt-get install mediawiki php5-gd
2952.
Please read the <quote>Checking environment...</quote> section in this page. You should be able to fix many issues by carefully reading this section.
2008-02-27
Zapoznaj się z sekcją <quote>Checking environment...</quote> na tej stronie. Powinieneś być w stanie naprawić większość ewentualnych problemów po uważnym przeczytaniu się komunikatów w tej sekcji.
2961.
For more details, please refer to the <ulink url="http://www.mediawiki.org">MediaWiki</ulink> web site.
2008-02-27
Więcej szczegółów można znaleźć na stronie <ulink url="http://www.mediawiki.org">MediaWiki</ulink>.