|
241.
|
|
|
Under the <guilabel>Hardware</guilabel> tab, make sure that your input device is listed. If it is, check to see if the <guibutton>Profile</guibutton> for the device is set for correct input. If your device is not listed, then either the device is not correctly connected to the computer or the sound card/microphone is not a supported device for input.
|
|
|
|
У језичку <quote><guilabel>Звучне картице</guilabel></quote>, уверите се да је наведен Ваш улазни уређај. Ако јесте, проверите да ли је <quote><guibutton>Профил</guibutton></quote> уређаја постављен за одговарајући улаз. Ако Ваш уређај није на списку, онда или уређај није исправно прикључен на рачунар или звучна картица—микрофон није подржани улазни уређај.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:380(para)
|
|
242.
|
|
|
Check the volume control on the microphone
|
|
|
|
Проверите контролу јачине звука на микрофону
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:403(emphasis)
|
|
243.
|
|
|
Some microphones have an integrated volume control. Check that the volume control on your microphone is turned up.
|
|
|
|
Неки микрофони имају интегрисану контролу јачине звука. Проверите да ли је укључена контрола јачине звука на микрофону.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:407(para)
|
|
244.
|
|
|
Check the volume control in the recording application
|
|
|
|
Проверите контролу јачине звука у апликацији за снимање
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:414(emphasis)
|
|
245.
|
|
|
Some applications allow you to change the volume of the microphone from within the application. Check the volume settings in the application that you are using.
|
|
|
|
Неке апликације Вам дозвољавају да промените јачину звука микрофона из апликације. Проверите подешавања звука у апликацији коју користите.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:418(para)
|
|
246.
|
|
|
Burning CDs and DVDs
|
|
|
|
Нарезивање ЦД и ДВД дискова
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/cd.xml:15(title)
|
|
247.
|
|
|
You can make your own CDs by <emphasis>burning</emphasis> files onto a blank disc using the <emphasis>CD writer drive</emphasis> of your computer.
|
|
|
|
Можете направити Ваш сопствени ЦД тако што ћете <emphasis>нарезати</emphasis> датотеке на празан диск користећи <quote><emphasis>уређај за писање ЦД-а</emphasis></quote> Вашег рачунара.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Можете направити Ваш сопствени ЦД тако што ћете <emphasis>нарезати</emphasis> датотеке на празан диск користећи <emphasis>уређај за писање ЦД-а</emphasis> вашег рачунара.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/cd.xml:16(para)
|
|
248.
|
|
|
Use the Brasero Disc Burning software to create data, audio and video CDs, copy CDs and DVDs and create CDs from disc image files. Click <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & Video</guimenuitem><guimenuitem>Brasero Disc Burner</guimenuitem></menuchoice> to start Brasero.
|
|
|
|
Користите софтвер Брасеро резач дискова за прављење ЦД дискова са подацима и аудио и видео записима, умножавање ЦД и ДВД дискова и прављење ЦД-а из датотеке одраза диска. Кликните <menuchoice><guimenu>Програми</guimenu><guimenuitem>Звук и видео</guimenuitem><guimenuitem>Брасеро резач диска</guimenuitem></menuchoice> да га покренете.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
Reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/cd.xml:20(para)
|
|
249.
|
|
|
For help and instructions, see the <ulink url="ghelp:brasero">Brasero manual</ulink>.
|
|
|
|
За помоћ и упутства, погледајте <ulink url="ghelp:brasero">Брасеро упутство</ulink>.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/cd.xml:25(para)
|
|
250.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Vojislav Pavic
|
|
Reviewed by
Мирослав Николић
|
|
Located in
musicvideophotos/C/cd.xml:0(None)
|