Translations by Андон Сикавица
Андон Сикавица has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 38 of 38 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Visual Effects
|
|
2008-03-14 |
Визуелни ефекти
|
|
~ |
The Main Menu
|
|
2007-03-15 |
Главното мени
|
|
~ |
Customising other aspects of the desktop
|
|
2007-03-15 |
Уредување на останати аспекти од работната околина
|
|
~ |
Customising Panels
|
|
2007-03-15 |
Уредување на панели
|
|
1. |
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)
|
|
2007-10-08 |
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Проект за документација на Ubuntu)
|
|
2007-03-21 |
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Проект за документација)
|
|
3. |
2006-09-07
|
|
2007-03-15 |
2006-09-07
|
|
4. |
Placeholder.
|
|
2007-03-25 |
Резервирано место.
|
|
5. |
Credits and License
|
|
2007-03-15 |
Заслуги и лиценца
|
|
6. |
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url="../../libs/C/contributors.xml">contributors page</ulink>
|
|
2008-10-11 |
Овој документ се одржува од страна на тимот за документација на Ubuntu (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). За листа на придонесувачи, видете ја <ulink url="../../libs/C/contributors.xml">страницата на придонесувачи</ulink>
|
|
7. |
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
2007-03-25 |
Овој документ е достапен под Creative Commons ShareAlike 2.5 лиценцата (CC-BY-SA).
|
|
8. |
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
|
|
2007-03-15 |
Имате слобода да го модификувате, проширувате и подобрувате изворниот код на документацијата на Ubuntu под услови дефинирани од оваа лиценца. Сите наследени дела мора да бидат објавени под оваа лиценца.
|
|
9. |
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
|
|
2007-03-15 |
Оваа документација е дистрибуирана со надеж дека ќе биде од корист на некого, но БЕЗ НИКАКВИ ГАРАНЦИИ; без дури и имплицираната гаранција при ПРОДАЖБА или ПРИЛАГОДУВАЊЕ ЗА ОДРЕДЕНА НАМЕНА КАКО ШТО Е ОПИШАНО ВО ОСПОРУВАЊЕТО.
|
|
10. |
A copy of the license is available here: <ulink url="/usr/share/ubuntu-docs/libs/C/ccbysa.xml">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
2008-10-11 |
Копија на лиценцата е достапна тука: <ulink url="/usr/share/ubuntu-docs/libs/C/ccbysa.xml">Creative Commons ShareAlike лиценца</ulink>.
|
|
12. |
Ubuntu Documentation Project
|
|
2008-03-30 |
Проект за документација на Ubuntu
|
|
13. |
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
|
|
2008-03-30 |
Canonical Ltd. и членовите на <placeholder-1/>
|
|
14. |
The Ubuntu Documentation Project
|
|
2007-03-15 |
Проект за документација на Ubuntu
|
|
25. |
Using KDE or Xfce instead of the GNOME desktop
|
|
2007-10-08 |
Користење на KDE или Xfce наместо GNOME работната околина
|
|
27. |
This topic provides instructions on how to install and use a desktop other than the default GNOME desktop, such as KDE or Xfce.
|
|
2007-10-08 |
Оваа тема содржи инструкции како да инсталирате и користите работна околина различна од стандардната GNOME околина, како на пример KDE или Xfce.
|
|
28. |
Installing a KDE desktop
|
|
2007-10-08 |
Инсталирање на KDE околината
|
|
29. |
<ulink url="http://www.kde.org/">KDE</ulink> is a popular, fully-featured desktop environment. <ulink url="http://www.kubuntu.org">Kubuntu</ulink> is a version of Ubuntu which uses the KDE desktop.
|
|
2007-10-08 |
<ulink url="http://www.kde.org/">KDE</ulink> претставува популарна и богата работна околина. <ulink url="http://www.kubuntu.org">Kubuntu</ulink> е верзија на Ubuntu која ја користи KDE околината.
|
|
30. |
To install and use KDE:
|
|
2007-10-08 |
За инсталирање и користење на KDE:
|
|
33. |
At the log-in screen which appears, press <menuchoice><guimenuitem>Options</guimenuitem><guimenuitem>Select Session...</guimenuitem></menuchoice>
|
|
2007-10-10 |
Кога ќе се појави екранот за логирање, притиснете на <menuchoice><guimenuitem>Опции</guimenuitem><guimenuitem>Избери сесија...</guimenuitem></menuchoice>
|
|
34. |
Choose the <guilabel>KDE</guilabel> option and press <guibutton>Change Session</guibutton>
|
|
2007-10-10 |
Изберете ја <guilabel>KDE</guilabel> опцијата и притиснете на <guibutton>Промени сесија</guibutton>
|
|
35. |
Enter your username and password as normal. KDE should then start.
|
|
2008-03-30 |
Внесете го Vашето корисничко име и лозинка како и вообичаено. Треба да се стартува KDE.
|
|
2007-10-08 |
Внесете го вашето корисничко име и лозинка како и вообичаено. Треба да се стартува KDE.
|
|
36. |
Installing an Xfce desktop
|
|
2007-10-10 |
Инсталирање на Xfce работната околина
|
|
37. |
<ulink url="http://www.xfce.org/">Xfce</ulink> is a desktop environment which is designed to be fast and lightweight. <ulink url="http://www.xubuntu.org">Xubuntu</ulink> is a version of Ubuntu which uses the Xfce desktop.
|
|
2007-10-10 |
<ulink url="http://www.xfce.org/">Xfce</ulink> е работна околина дизајнирана да биде брза и едноставна. <ulink url="http://www.xubuntu.org">Xubuntu</ulink> е верзија на Ubuntu која ја користи Xfce работната околина.
|
|
38. |
To install and use Xfce:
|
|
2007-10-10 |
За инсталирање и користење на Xfce:
|
|
40. |
Choose the <guilabel>Xfce</guilabel> option and press <guibutton>Change Session</guibutton>
|
|
2007-10-10 |
Изберете ја <guilabel>Xfce</guilabel> опцијата и притиснете на <guibutton>Промени сесија</guibutton>
|
|
41. |
Enter your username and password as normal. Xfce should then start.
|
|
2008-03-30 |
Внесете го Вашето корисничко име и лозинка како и вообичаено, по што би требало да се стартува Xfce.
|
|
2007-10-10 |
Внесете го вашето корисничко име и лозинка како и вообичаено, по што би требало да се стартува Xfce.
|
|
42. |
translator-credits
|
|
2009-10-20 |
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
|
|
2009-04-10 |
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
|
|
2009-04-01 |
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
|
|
2008-10-24 |
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
|
|
2008-04-17 |
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
|
|
2008-02-18 |
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
Launchpad Contributions:
Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica
|