Translations by Thomas Krüger

Thomas Krüger has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

11 of 1 result
38.
<ulink url="http://www.ubuntu.com/community/ubuntustory/debian"> Based on Debian</ulink>, one of the most widely acclaimed, technologically advanced, and well-supported distributions, Ubuntu aims to create a distribution that provides an up-to-date and coherent Linux system for desktop and server computing. Ubuntu includes a number of carefully selected packages from the Debian distribution and retains its powerful package management system which allows easy installation and clean removal of programs. Unlike most distributions that ship with a large amount of software that may or may not be of use, Ubuntu's list of packages is reduced to a number of important applications of high quality.
2009-09-24
<ulink url="http://www.ubuntu.com/community/ubuntustory/debian">Basierend auf Debian</ulink>, eine der meistverwendeten, technisch fortgeschrittensten und am besten unterstützten Distributionen, setzt Ubuntu sich das Ziel eine Distribution zu erstellen, die ein aktuelles und kohärentes Linux-System für Desktop- und Server-Computer bereitstellt. Ubuntu beinhaltet eine Anzahl von sorgfältig ausgewählten Paketen aus der Debian-Distribution und bietet dabei ein mächtiges Paketverwaltungssystem das eine einfache Installation und die saubere Entfernung von Programmen zulässt. Anders als bei den meisten Distributionen, die mit einer großen Menge an Software, welche optional genutzt werden kann, ausgeliefert werden, ist die Liste von Paketen in Ubuntu auf eine Anzahl von wichtigen Applikation von hoher Qualität reduziert.