Translations by Daniel Șerbănescu
Daniel Șerbănescu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Use Entire Disk
|
|
2010-08-18 |
Folosiți Tot Diskul
|
|
~ |
Use Entire Partition
|
|
2010-08-18 |
Folosiți Toată Partiția
|
|
~ |
Figure out keyboard layout
|
|
2010-08-18 |
Detectează dispoziția tastaturii
|
|
~ |
This is a pre-release of the ${RELEASE} live ${MEDIUM} installer. It is not a final release; that will come with the final release of ${RELEASE} in October 2010.
|
|
2010-08-18 |
Aceasta este o pre-lansare a instalatorului ${MEDIUM} ${RELEASE}. Nu este versiunea finală; acesta va apărea cu lansarea finală a ${RELEASE} in Octombrie 2010.
|
|
7. |
You can try ${RELEASE} without making any changes to your computer, directly from this ${MEDIUM}.
|
|
2010-08-18 |
Poți încerca ${RELEASE} fără a face modificări calculatorului tău, direct din acest ${MEDIUM}.
|
|
8. |
Or if you're ready, you can install ${RELEASE} alongside (or instead of) your current operating system. This shouldn't take too long.
|
|
2010-08-18 |
Sau dacă ești pregătit, poți instala ${RELEASE} alături (sau în locul) sistemului tău de operare curent. Această operație nu ar trebui să dureze prea mult timp.
|
|
19. |
Choose your keyboard layout:
|
|
2010-08-18 |
Alegeți dispoziția tastaturii tale:
|
|
33. |
Confirm your password:
|
|
2011-01-13 |
Confirmați parola:
|
|
48. |
Allocate drive space
|
|
2010-08-18 |
Alocă spațiu pentru unitate
|
|
144. |
Ready when you are...
|
|
2010-08-18 |
Ești pregătit când...
|
|
190. |
Split Largest Partition
|
|
2010-08-18 |
Divizați Cea mai Mare Partiție
|
|
198. |
Download updates while installing
|
|
2010-08-18 |
Descarcă actualizările în timpul instalării
|