Translations by Salesome

Salesome has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

142 of 42 results
20.
<em>Firefox</em> provides a safe and easy web browsing experience with many useful add-ons available.
2011-03-05
<em>Firefox</em> ermöglicht eine sichere und einfache Internet-Surf-Erfahrung mit vielen nützlichen Add-Ons.
21.
<em>Inkscape</em> is a vector drawing program capable of exporting to many popular formats.
2011-03-05
<em>Inkscape</em> ist ein Zeichenprogramm für Vektorgraphiken, das in viele beliebte Formate exportieren kann.
22.
<em>Gimp</em> is a powerful and scriptable image and photo editor.
2011-03-05
em>Gimp</em> ist ein mächtiges und programmierbares Bild- und Fotobearbeitungsprogramm.
23.
Getting Help with Edubuntu
2011-03-05
Hilfe für Edubuntu erhalten
25.
In addition to our extensive written help, the Edubuntu community provides free technical support over the Internet. There is also commercial support available through Canonical, its partners and approved companies. Learn more at <a href="http://www.edubuntu.org/documentation">
2011-03-05
Zusätzlich zu unserer umfangreichen niedergeschriebenen Hilfe bietet die Edubuntu-Community kostenlosen technischen Support über das Internet an. Es gibt auch kommerziellen Support von Canonical, seinen Partnern und dazugehörigen Firmen. Erfahren Sie mehr unter <a href="http://www.edubuntu.org/documentation">
26.
edubuntu.org</a>
2011-03-05
edubuntu.org</a>
27.
Let us know about your Edubuntu experience at <a href="http://edubuntu.com/community">
2011-03-05
Lassen Sie uns an Ihrer Erfahrung mit Edubuntu teilhaben unter <a href="http://edubuntu.com/community">
28.
edubuntu.org/community</a>
2011-03-05
edubuntu.org/community</a>
29.
Thanks for viewing our slideshow, if you selected additional options, then the installation process will take a bit longer to complete.
2011-03-05
Danke, dass Sie sich diese Präsentation angesehen haben. Wenn Sie zusätzliche Optionen angewählt haben, kann der Installationsprozess ein wenig länger dauern.
30.
The installation will finish soon. We hope you enjoy Edubuntu.
2011-03-05
Die Installation wird bald fertig sein. Wir hoffen, Sie genießen Edubuntu.
32.
The <em>Edubuntu Menu Editor</em> allows administrators to create and apply custom menus.
2011-03-05
Das <em>Edubuntu Menü-Bearbeitungsprogramm</em> erlaubt Systemadministratoren, benutzerdefinierte Menüs zu erstellen und anzuwenden.
34.
Settings can be applied to users or groups system-wide.
2011-03-05
Einstellungen können für einzelne Benutzer oder Gruppen systemweit angewendet werden.
36.
From the start, Edubuntu connects to online chat and broadcast services including Facebook, Twitter, Windows Live and Google Talk.
2011-03-05
Edubuntu verbindet Sie von Anfang an mit Online-Chat und Übertragungs-Diensten wie Facebook, Twitter, Windows Live oder Google Talk.
45.
Edubuntu ships with <em>gbrainy</em>, a platform to train memory, arithmetical and logical capabilities.
2011-03-05
Edubuntu wird mit <em>gbrainy</em> ausgeliefert, eine Plattform, um das Gedächtnis und mathematische und logische Fähigkeiten zu trainieren.
46.
Logic Puzzles: games designed to challenge your reasoning and thinking skills.
2011-03-05
Logische Rätsel: Spiele, die Ihre Kombinations- und Denkfähigkeiten herausfordern.
47.
Mental Calculation: games based on arithmetical operations designed to prove your mental calculation skills.
2011-03-05
Kopfrechnen: Spiele, die mit mathematischen Kalkualtionen Ihr Kopfrechnen verbessern.
48.
Memory Trainers: games designed to challenge your short term memory.
2011-03-05
Gedächtnistrainer: Spiele, die Ihr Kurzzeitgedächtnis fordern.
54.
Getting more software
2011-03-05
Mehr Software bekommen
55.
Need more software? Try the <em>Ubuntu Software Center</em> to choose from thousands of extras you can download for free.
2011-03-05
Brauchen Sie mehr Software? Versuchen Sie das <em>Ubuntu Software Center</em>, um aus tausenden kostenlosen Programmen zu wählen.
57.
Everything in Software Center is stored in our online repository. We are careful to keep it safe and updates will be delivered directly to you.
2011-03-05
Alles im Software Center ist in unseren Online-Paketquellen gespeichert. Wir achten darauf, sie sicher zu halten und stellen Ihnen Aktualisierungen direkt zur Verfügung.
59.
<em>iTalc</em> allows a lecturer to take control of student desktops.
2011-03-05
<em>iTalc</em> erlaubt einem Vortragenden, die Kontrolle über den Arbeitsplatz eines Studenten zu übernehmen.
60.
Broadcast a desktop session to all users to demonstrate a new concept.
2011-03-05
Eine Arbeitsplatz-Sitzung an alle Benutzer übertragen, um ein neues Konzept zu demonstrieren.
63.
<em>The KDE Education suite</em> includes edutainment software for kids aged 3 to 18.
2011-03-05
<em>Die KDE Bildungs-Suite</em> beinhaltet Bildungs-Software für Kinder zwischen 3 und 18.
64.
Improve language skills with letters, anagram and hangman games.
2011-03-05
Sprachfertigkeiten mit Briefen, Anagrammen und Galgenmännchen-Spielen verbessern.
65.
Improve mathematical skills with fraction, geometry and algebra software.
2011-03-05
Mathematische Fertigkeiten mit Bruchrechnungs-, Geometrie- und Algebra-Software verbessern
71.
Easy terminal server setup
2011-03-05
Einfache Terminal-Server-Einrichtung
72.
Edubuntu ships with <em>LTSP</em>, the Linux Terminal Server Project.
2011-03-05
Edubuntu wird mit <em>LTSP</em>, dem Linux Termial-Server-Projekt, ausgeliefert.
75.
Gnome Nanny
2011-03-05
Gnome Kindermädchen
77.
Limit the amount of time kids spend on the computer in any period using the graphical schedule editor.
2011-03-05
Begrenzen Sie mit dem graphischen Zeitplan die Zeit, die Ihre Kinder am Computer verbringen.
78.
Restrict access to undesirable web sites and download pre-defined access rules.
2011-03-05
Beschränken Sie den Zugang zu unerwünschten Webseiten und laden Sie vordefinierte Zugangsregeln herunter.
89.
The <em>Sabayon User Profile Editor</em> allows administrators to set up highly customized desktops for users.
2011-03-05
Das <em>Sabayon Benutzerprofil-Bearbeitungsprogramm</em> ermöglicht Systemadministratoren, stark angepasste Arbeitsoberflächen für Benutzer anzubieten.
90.
Launch the Sabayon Profile Editor from the Administration menu, and you'll be able to set up a desktop just the way you want it.
2011-03-05
Starten Sie das Sabayon Benutzerprofil-Bearbeitungsprogramm im Systemeinstellungsmenü und Sie werden die Arbeitsoberfläche so einrichten können, wie Sie es wollen.
104.
Learning is fun with Tux4kids
2011-03-05
Lernen macht Spaß mit Tux4kids
105.
Defend your cities in <em>Tux of Math Command</em>, an arcade game that improves arithmetic skills .
2011-03-05
Verteidigen Sie Ihre Städte in <em>Tux of Math Command</em>, einem Arcade-Spiel, das Ihre arithmetischen Fertigkeiten schult.
106.
Learn basic computer skills and unleash your creativity with <em>TuxPaint</em>.
2011-03-05
Lernen Sie grundlegende Computer-Fertigkeiten und entfesseln Sie Ihre Kreativität mit <em>TuxPaint</em>.
107.
Learn where all the buttons on your keyboard are using <em>TuxType</em>.
2011-03-05
Lernen Sie mit <em>TuxType</em>, wo all die Tasten auf Ihrer Tastatur sind.
110.
Want a safe home for your important files? All Edubuntu users get 2 GB of personal cloud storage for free (and more if you need it).
2011-03-05
Möchten Sie einen sicheren Hafen für Ihre wichtigen Dateien? Alle Edubuntu-Benutzer bekommen 2 GB kostenlosen persönlichen Speicherplatz (und mehr, wenn Sie es brauchen)
112.
Sign-up by launching the <em>Ubuntu One Preferences</em> application or going to <a href="http://one.ubuntu.com/">http://one.ubuntu.com/</a>.
2011-03-05
Melden Sie sich an, indem Sie die <em>Ubuntu One-Einstellungen</em> starten oder gehen Sie auf die Seite <a href="http://one.ubuntu.com/">http://one.ubuntu.com/</a>.
119.
Thank you for choosing Edubuntu 11.04.
2011-03-05
Danke, dass Sie sich für Edubuntu 11.04 entschieden haben.
120.
This release brings updates, bug fixes and new software. Please refer to the release notes on our website for the most up to date information.
2011-03-05
Diese Veröffentlichung bringt Aktualisierungen, Fehlerbehebungen und neue Software. Bitte schauen Sie sich für die neuesten Informatione die Release-Notes auf unserer Webseite an.
121.
Whether you're new to Edubuntu or a long-time user, we're sure there is something you will enjoy. While Edubuntu is installed, this slideshow will show you around.
2011-03-05
Wir sind sicher, dass es etwas gibt, was Sie genießen können, egal, ob Sie neu bei Edubuntu oder ein treuer Benutzer sind. Während Edubuntu installiert wird, wird sie diese Präsentation herumführen.
122.
Edubuntu is designed to be easy. Feel free to explore!
2011-03-05
Edubuntu wurde gestaltet, um einfach zu sein. Sehen Sie sich um!