Translations by Manuel R. Ciosici
Manuel R. Ciosici has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 36 of 36 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Blocklist "%s" contains %'zu entries
|
|
2009-01-31 |
Lista de blocare "%s" conține %'zu de intrări
|
|
~ |
Enable _blocklist (contains %'d rule)
Enable _blocklist (contains %'d rules)
|
|
2009-01-31 |
Activează lista de _blocare (conține %'d regulă)
Activează lista de _blocare (conține %'d reguli)
Activează lista de _blocare (conține %'d de reguli)
|
|
~ |
Copyright 2005-2009 The Transmission Project
|
|
2009-01-31 |
Copyright 2005-2009 Proiectul Transmission
|
|
~ |
One of these torrents has not finished downloading.
Some of these torrents have not finished downloading.
|
|
2009-01-31 |
Unul dintre aceste torrente nu s-a terminat de descărcat.
Unele dintre aceste torrente nu s-au terminat de descărcat.
Unele dintre aceste torrente nu s-au terminat de descărcat.
|
|
~ |
This torrent is connected to peers.
These torrents are connected to peers.
|
|
2009-01-31 |
Acest torrent este conectat la parteneri.
Aceste torrente sunt conectate la parteneri.
Aceste torrente sunt conectate la parteneri.
|
|
~ |
One of these torrents is connected to peers.
Some of these torrents are connected to peers.
|
|
2009-01-31 |
Unul dintre aceste torrente este conectat la parteneri.
Unele dintre aceste torrente sunt conectate la parteneri.
Unele dintre aceste torrente sunt conectate la parteneri.
|
|
~ |
This torrent has not finished downloading.
These torrents have not finished downloading.
|
|
2009-01-31 |
Acest torrent nu s-a terminat de descărcat.
Aceste torrente nu s-au terminat de descărcat.
Aceste torrente nu s-au terminat de descărcat.
|
|
20. |
_Sort Torrents By
|
|
2009-03-01 |
_Sortează torrentele după
|
|
35. |
_Pause All
|
|
2009-01-31 |
_Pauză la toate
|
|
36. |
Pause all torrents
|
|
2009-01-31 |
Pauză toate torrentele
|
|
37. |
_Start All
|
|
2009-03-01 |
Pornire _toate
|
|
38. |
Start all torrents
|
|
2009-03-01 |
Pornește toate torentele
|
|
41. |
_Delete Files and Remove
|
|
2009-03-01 |
Şterge_ fişierele şi elimină-le
|
|
47. |
Torrent properties
|
|
2009-01-31 |
Proprietăți torrent
|
|
59. |
Select Destination Folder
|
|
2009-03-01 |
Alegeți dosarul de destinaţie
|
|
94. |
Public torrent
|
|
2009-03-01 |
Torrent public
|
|
147. |
Peer is an incoming connection
|
|
2009-03-01 |
Partenerul e într-o conexiune în această direcție
|
|
173. |
%s Properties
|
|
2009-01-31 |
Proprietăți '%s'
|
|
180. |
Download
|
|
2009-01-31 |
Descarcă
|
|
182. |
File
|
|
2009-01-31 |
Fișier
|
|
183. |
Progress
|
|
2009-01-31 |
Progres
|
|
195. |
Show version number and exit
|
|
2009-01-31 |
Arată numărul versiunii și ieși
|
|
209. |
translator-credits
|
|
2009-07-28 |
Launchpad Contributions:
Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban
Adrian Harabulă https://launchpad.net/~opensoft
Bogdan Bădic-Spătariu https://launchpad.net/~thelad33
Cris G https://launchpad.net/~krig-tiscali
George Enea https://launchpad.net/~premamotion-deactivatedaccount
Ionuț Jula https://launchpad.net/~ionutjula
Lucian Adrian Grijincu https://launchpad.net/~lucian.grijincu
MBogdan https://launchpad.net/~m-for-mike
Manuel R. Ciosici https://launchpad.net/~manuelciosici
Mircea Suciu https://launchpad.net/~mirceasuciu
|
|
2009-07-03 |
Launchpad Contributions:
Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban
Adrian Harabulă https://launchpad.net/~opensoft
Bogdan Bădic-Spătariu https://launchpad.net/~thelad33
Cris G https://launchpad.net/~krig-tiscali
George Enea https://launchpad.net/~premamotion
Ionuț Jula https://launchpad.net/~ionutjula
Lucian Adrian Grijincu https://launchpad.net/~lucian.grijincu
MBogdan https://launchpad.net/~m-for-mike
Manuel R. Ciosici https://launchpad.net/~manuelciosici
Mircea Suciu https://launchpad.net/~mirceasuciu
|
|
2009-02-28 |
Launchpad Contributions:
Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban
Adrian Harabulă https://launchpad.net/~opensoft
Bogdan Bădic-Spătariu https://launchpad.net/~thelad33
Cris G https://launchpad.net/~krig-tiscali
Ionuț Jula https://launchpad.net/~ionutjula
Lucian Adrian Grijincu https://launchpad.net/~lucian.grijincu
MBogdan https://launchpad.net/~m-for-mike
Manuel R. Ciosici https://launchpad.net/~manuelciosici
Mircea Suciu https://launchpad.net/~mirceasuciu
|
|
2009-02-28 |
Launchpad Contributions:
Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban
Bogdan Bădic-Spătariu https://launchpad.net/~thelad33
Cris G https://launchpad.net/~krig-tiscali
Harabulă Adrian https://launchpad.net/~opensoft
Ionuț Jula https://launchpad.net/~ionutjula
Lucian Adrian Grijincu https://launchpad.net/~lucian.grijincu
MBogdan https://launchpad.net/~m-for-mike
Manuel R. Ciosici https://launchpad.net/~manuelciosici
Mircea Suciu https://launchpad.net/~mirceasuciu
|
|
229. |
Save Log
|
|
2009-03-01 |
Salvează jurnalul
|
|
263. |
Remaining time unknown
|
|
2009-01-31 |
Timp rămas necunoscut
|
|
293. |
Desktop
|
|
2009-01-31 |
Spațiu de lucru
|
|
305. |
Blocklist
|
|
2009-01-31 |
Listă de blocare
|
|
307. |
_Update
|
|
2009-01-31 |
Act_ualizează
|
|
308. |
Enable _automatic updates
|
|
2009-01-31 |
Permite _actualizări automate
|
|
325. |
Addresses:
|
|
2009-01-31 |
Adrese:
|
|
402. |
Preallocated file "%s"
|
|
2009-01-31 |
Fișier prealocat "%s"
|
|
404. |
Torrent Creator is skipping file "%s": %s
|
|
2009-01-31 |
Creatorul de Torrente ignoră fişierul „%s”: %s
|
|
414. |
Couldn't bind port %d on %s: %s
|
|
2009-01-31 |
Nu s-a putut lega la portul %d pe %s: %s
|