Translations by Umran Kamar
Umran Kamar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
238. |
<note-content>Using Links in Tomboy
Notes in Tomboy can be linked together by highlighting text in the current note and clicking the <bold>Link</bold> button above in the toolbar. Doing so will create a new note and also underline the note's title in the current note.
Changing the title of a note will update links present in other notes. This prevents broken links from occurring when a note is renamed.
Also, if you type the name of another note in your current note, it will automatically be linked for you.</note-content>
|
|
2007-10-22 |
<note-content> Tomboy İçindeki Bağlantıları Kullanma
Tomboy'daki notlar hali hazırdaki notun içindeki metni aydınlatarak ve araç çubuğunda üstteki <bold>Bağlantı</bold> düğmesine tıklayarak bir araya bağlanabilir. Bunu yapmak yeni bir not oluşturur, hem de hali hazırdaki notun başlığının altını çizer.
Bir notun başlığını değiştirmek diğer notlardaki mevcut bağlantıları günceller. Bu bir not yeniden adlandırıldığında kırık bağlantıların oluşmasını önler.
Hatta, eğer hali hazırdaki notunuza başka bir notun ismini yazarsanız o sizin için otomatik olarak bağlanacaktır. </note-content>
|
|
241. |
Using Links in Tomboy
|
|
2007-10-22 |
Tomboy İçindeki Bağlantıları Kullanma
|
|
249. |
Note Title
|
|
2007-10-22 |
Not Başlığı
|
|
256. |
Find in This Note
|
|
2007-10-22 |
Bu Notun İçinde Bul
|
|
257. |
_Link to New Note
|
|
2007-10-22 |
Yeni notla _bağla
|
|
259. |
_Find in This Note
|
|
2007-10-22 |
Bu Notun İçinde _Bul
|
|
264. |
Link selected text to a new note (Ctrl-L)
|
|
2007-10-22 |
Seçilmiş metni yeni bir not ile bağla (Ctrl-L)
|
|
270. |
Synchronize Notes
|
|
2007-10-22 |
Notları Eşleştir
|
|
289. |
Bullets
|
|
2007-10-22 |
Madde imleri
|
|
293. |
Add-ins
|
|
2007-10-22 |
Eklentiler
|
|
295. |
Misspellings will be underlined in red, with correct spelling suggestions shown in the context menu.
|
|
2007-10-22 |
İmla hatalarının altı kırmızı çizilir ve doğru yazım önerileri içerik menüsünde görüntülenir.
|
|
311. |
Open "Search _All Notes"
|
|
2007-10-22 |
"Tüm Notları Ara"'yı Aç
|
|
317. |
The following add-ins are installed
|
|
2007-10-22 |
Şu eklentiler kuruldu
|
|
321. |
Not Implemented
|
|
2007-10-22 |
Gerçeklenmemiş
|
|
322. |
{0} Preferences
|
|
2007-10-22 |
{0} Tercihler
|
|
324. |
Other Synchronization Options
|
|
2007-10-22 |
Diğer Eşleştirme Seçenekleri
|
|
325. |
When a conflict is detected between a local note and a note on the configured synchronization server:
|
|
2007-10-22 |
Yerel not ile yapılandırılan eşleştirme sunucusu üzerindeki notla bir çelişki algılandığında :
|
|
326. |
Always ask me what to do.
|
|
2007-10-22 |
Her zaman ne yapılacağını sor.
|
|
327. |
Rename my local note.
|
|
2007-10-22 |
Yerel notu yeniden adlandır.
|
|
328. |
Replace my local note with the server's update.
|
|
2007-10-22 |
Yerel notu sunucu güncellemesi ile değiştir.
|
|
329. |
WARNING: Are you sure?
|
|
2007-10-22 |
UYARI: Emin misin?
|
|
330. |
Clearing your synchronization settings is not recommended. You may be forced to synchronize all of your notes again when you save new settings.
|
|
2007-10-22 |
Eşleştirme ayarlarınızı temizlemeniz önerilmez. Yeni ayarları kaydettiğinizde bütün notları tekrar eşleştirmek zorunda kalabilirsiniz.
|
|
331. |
Resetting Synchronization Settings
|
|
2007-10-22 |
Eşleştirme Ayarlarını Sıfırlama
|
|
332. |
You have disabled the configured synchronization service. Your synchronization settings will now be cleared. You may be forced to synchronize all of your notes again when you save new settings
|
|
2007-10-22 |
Yapılandırılmış eşleştirme servisini kapattınız. Eşleştirme ayarlarınız silinmeyecek. Yeni ayarları kaydettiğinizde bütün notlarınızı tekrar eşleştirmeye zorlanabilirsiniz.
|
|
336. |
Error connecting :(
|
|
2007-10-22 |
Bağlanırken hata :(
|
|
338. |
Author:
|
|
2007-10-22 |
Yazar:
|
|
340. |
Add-in Dependencies:
|
|
2007-10-22 |
Eklenti Bağımlılıkları:
|
|
341. |
_Search:
|
|
2007-10-22 |
_Ara
|
|
344. |
Matches
|
|
2007-10-22 |
Eşleşmeler
|
|
352. |
translator-credits
|
|
2007-10-22 |
Serdar ÇİÇEK <serdar@nerd.com.tr>
Enver ALTIN <ealtin@parkyeri.com>
Ümran KAMAR<umrankamar@gmail.com>
|
|
355. |
Homepage
|
|
2007-10-22 |
Ana Sayfa
|
|
357. |
Usage:
--version Print version information.
--help Print this usage message.
--note-path [path] Load/store note data in this directory.
--search [text] Open the search all notes window with the search text.
|
|
2007-10-22 |
Kullanım:
--version Sürüm bilgisini görüntüle.
--help Bu kullanım bilgisini görüntüle.
--note-path [yol] Bu dizin içindeki not verisini yükle/sakla.
--seacrh [metin] Bütün notları ara penceresini arama metni ile aç.
|
|
362. |
The "Tomboy Notes Manual" could not be found. Please verify that your installation has been completed successfully.
|
|
2007-10-22 |
"Tomboy Not Kılavuzu" bulunamadı. Lütfen kurulumunuzun başarıyla tamamlandığından emin olun.
|
|
366. |
Today
|
|
2007-10-22 |
Bugün
|
|
368. |
Yesterday
|
|
2007-10-22 |
Dün
|
|
371. |
Tomorrow, {0}
|
|
2007-10-22 |
Yarın, {0}
|
|
372. |
Tomorrow
|
|
2007-10-22 |
Yarın
|
|
376. |
MMMM d
|
|
2007-10-22 |
d MMMM
|
|
377. |
No Date
|
|
2007-10-22 |
Tarih Yok
|
|
379. |
MMMM d yyyy
|
|
2007-10-22 |
d MMMM yyyy
|
|
385. |
This synchronization addin is not supported on your computer. Please make sure you have FUSE and {0} correctly installed and configured
|
|
2007-10-22 |
Bu eşleştirme eklentisi sizin bilgisayarınızda desteklenmiyor. Lütfen FUSE'a sahip olduğunuzdan ve {0} doğru kurulup ve yapılandırıldığından emin olun.
|
|
388. |
Timeout connecting to server.
|
|
2007-10-22 |
Sunucuya bağlanırken zaman aşımı.
|
|
389. |
Error connecting to server.
|
|
2007-10-22 |
Sunucuya bağlanırken hata.
|
|
390. |
FUSE could not be enabled.
|
|
2007-10-22 |
FUSE etkinleştirilemiyor.
|
|
391. |
An error ocurred while connecting to the specified server:
|
|
2007-10-22 |
Belirtilen sunucuya bağlanırken bir hata oluştu:
|
|
392. |
Details
|
|
2007-10-22 |
Ayrıntılar
|
|
393. |
Status
|
|
2007-10-22 |
Durum
|
|
394. |
Acquiring sync lock...
|
|
2007-10-22 |
Eşleştirme kilidi alınıyor...
|
|
395. |
Committing changes...
|
|
2007-10-22 |
Değişiklikler kaydediliyor...
|
|
396. |
Synchronizing Notes
|
|
2007-10-22 |
Notları Eşleştirme
|