Translations by Friedel Wolff
Friedel Wolff has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Copyright © 2004-2007 Alex Graveley
Copyright © 2004-2009 Others
|
|
2010-09-29 |
Kopiereg © 2004-2007 Alex Graveley
Kopiereg © 2004-2009 ander
|
|
2. |
Simple and easy to use note-taking
|
|
2010-09-29 |
Maak notas maklik en eenvoudig
|
|
3. |
Tomboy Applet Factory
|
|
2010-09-29 |
Tomboy-miniprogram-fabriek
|
|
5. |
S_ynchronize Notes
|
|
2010-09-29 |
_Sinchroniseer notas
|
|
11. |
Accept SSL Certificates
|
|
2010-09-29 |
Aanvaar SSL-sertifikate
|
|
12. |
Automatic Background Synchronization Timeout
|
|
2010-09-29 |
Automatiese agtergrond sinchronisasie verstryk tydperk
|
|
13. |
Create a new Note
|
|
2010-09-29 |
Maak 'n nuwe nota
|
|
15. |
Determines X coordinate of Search window; stored on Tomboy exit.
|
|
2010-09-29 |
Bepaal die X-koördinaat van die soekvenster; word gestoor wanneer Tomboy afgesluit word.
|
|
16. |
Determines Y coordinate of Search window; stored on Tomboy exit.
|
|
2010-09-29 |
Bepaal die Y-koördinaat van die soekvenster; word gestoor wanneer Tomboy afgesluit word.
|
|
17. |
Determines pixel height of Search window; stored on Tomboy exit.
|
|
2010-09-29 |
Bepaal die piekselhoogte van die soekvenster (in pieksels); word gestoor wanneer Tomboy afgesluit word.
|
|
18. |
Determines pixel width of Search window; stored on Tomboy exit.
|
|
2010-09-29 |
Bepaal die breedte van die soekvenster (in pieksels); word gestoor wanneer Tomboy afgesluit word.
|
|
19. |
Enable Auto bulleted lists.
|
|
2010-09-29 |
Aktiveer outomatiese koeëltjies.
|
|
20. |
Enable Middle-Click Paste On Icon.
|
|
2010-09-29 |
Aktiveer plak-met-middelklik op die ikoon.
|
|
22. |
Enable WikiWord highlighting
|
|
2010-09-29 |
Gebruik WikiWoord-verligting
|
|
28. |
Enable the Delete Note confirmation dialog
|
|
2010-09-29 |
Aktiveer die "Skrap nota"-bevestigingsdialoog
|
|
29. |
Enable this option if you want bulleted lists to be automatic when you place - or * at the beginning of a line.
|
|
2010-09-29 |
Aktiveer hierdie opsie vir outomatiese koeëltjielyste by die intik van 'n "-" of "*" teken aan die begin van 'n reël.
|
|
30. |
Enable this option if you want to be able to middle-click the Tomboy icon to paste timestamped content into the Start Here note.
|
|
2010-09-29 |
Aktiveer hierdie opsie om met 'n middelklik op die Tomboy-ikoon teks met 'n tydstip in die "Begin hier"-nota in te plak.
|
|
31. |
Enable this option to highlight words ThatLookLikeThis. Clicking the word will create a note with that name.
|
|
2010-09-29 |
Aktiveer hierdie opsie om woorde "WatSoLyk" te verlig. Deur op só 'n woord te klik, word 'n nota met dieselfde naam geskep.
|
|
32. |
FUSE Mounting Timeout (ms)
|
|
2010-09-29 |
Verstryktydperk vir die FUSE-koppeling (ms)
|
|
36. |
If disabled, the "Delete Note" confirmation dialog will be suppressed.
|
|
2010-09-29 |
Indien gedeaktiveer, sal die "Skrap nota"-bevestigingsdialoog onderdruk word.
|
|
37. |
If enable_custom_font is true, the font name set here will be used as the font when displaying notes.
|
|
2010-09-29 |
As "enable_custom_font" geaktiveer is, word dié lettertipe gebruik wanneer notas vertoon word.
|
|
38. |
If enabled, all notes that were open when Tomboy quit will automatically be reopened at startup.
|
|
2010-09-29 |
Indien geaktiveer, sal die notas wat oop was toe Tomboy afgesluit het weer by aanvang oopgemaak word.
|
|
39. |
If enabled, an opened note can be closed by hitting the escape key.
|
|
2010-09-29 |
Indien geaktiveer, kan 'n oop nota toegemaak word deur die Esc-sleutel.
|
|
41. |
If true, misspellings will be underlined in red, and correct spelling suggestions shown in the right-click menu.
|
|
2010-09-29 |
Indien waar, sal spelfoute met rooi onderstreep word met spelvoorstelle in die regsklik-kieslys.
|
|
42. |
If true, the desktop-global keybindings set in /apps/tomboy/global_keybindings will be enabled, allowing for useful Tomboy actions to be available from any application.
|
|
2010-09-29 |
Indien geaktiveer, sal die sleutelkortpaaie vasgestel in "/apps/tomboy/global_keybindings" aktief wees, sodat handige Tomboy-handelinge vanuit enige program verrig kan word.
|
|
43. |
If true, the font name set in custom_font_face will be used as the font when displaying notes. Otherwise the desktop default font will be used.
|
|
2010-09-29 |
Indien geaktiveer sal die lettertipe in "custom_font_face" gespesifiseer, in die notas gebruik word. Anders word die standaardlettertipe gebruik.
|
|
44. |
Indicates that the Sticky Note Importer plugin has not been run, so it should run automatically the next time Tomboy starts.
|
|
2010-09-29 |
Dui aan dat die uitbreiding vir die invoer van notas nog nie gebruik is nie, sodat dit outomaties behoort uit te voer wanneer Tomboy weer begin.
|
|
45. |
Integer determining the minimum number of notes to show in the Tomboy note menu.
|
|
2010-09-29 |
Heelgetal wat die minimum aantal vertoonde notas in die Tomboy-kieslys bepaal.
|
|
46. |
Integer value indicating how frequently to perform a background sync of your notes (when sync is configured). Any value less than 1 indicates that autosync is disabled. The lowest acceptable positive value is 5. Value is in minutes.
|
|
2010-09-29 |
Heelgetalwaarde wat aandui hoe gereeld 'n agtergrondsinchronisasie van die notas uitgevoer moet word (as dit opgestel is). Enige waarde van minder as 1 dui aan dat outomatiese sinchronisasie gedeaktiveer is. Die laagste aanvaarbare positiewe waarde is 5. Die waarde is in minute.
|
|
47. |
Integer value indicating if there is a preference to always perform a specific behavior when a conflict is detected, instead of prompting the user. The values map to an internal enumeration. 0 indicates that the user wishes to be prompted when a conflict occurs, so that they may handle each conflict situation on a case-by-case basis.
|
|
2010-09-29 |
Heelgetalwaarde wat aandui of daar 'n voorkeur is vir 'n bepaalde aksie wanneer 'n konflik opgespoor word. Die waarde kom ooreen met 'n interne skema. 0 beteken dat die gebruiker in kennis gestel wil word wanneer 'n konflik voorkom sodat elke konfliksituasie afsonderlik beoordeel kan word.
|
|
48. |
Integer value indicating if there is a preference to always perform a specific link updating behavior when a note is renamed, instead of prompting the user. The values map to an internal enumeration. 0 indicates that the user wishes to be prompted when renaming a note may impact links that exist in other notes. 1 indicates that links should automatically be removed. 2 indicates that link text should be updated to the new note name so that it will continue linking to the renamed note.
|
|
2010-09-29 |
Heelgetalwaarde wat aandui of daar 'n voorkeur bestaan om altyd 'n spesifieke skakelopdateringsaksie uit te voer wanneer 'n nota hernoem word, in plaas daarvan dat die gebruiker gevra word. Die waardes stem ooreen met 'n interne skema. 0 dui aan dat die gebruiker gevra wil word indien die hernoeming van 'n nota die skakels in ander notas kan affekteer. 1 dui aan dat skakels outomaties verwyder moet word. 2 dui aan dat die skakels se teks outomaties na die nuwe naam verander moet word sodat dit steeds verwys na die hernoemde nota.
|
|
49. |
Link Updating Behavior on Note Rename
|
|
2010-09-29 |
Skakelopdateringsaksie tydens notahernoeming
|
|
50. |
List of pinned notes.
|
|
2010-09-29 |
Lys van vasgepende notas.
|
|
51. |
Maximum characters of note title to show in the Tomboy tray or panel applet note menu.
|
|
2010-09-29 |
Maksimum aantal karakters van die notanaam wat sal verskyn in die Tomboy-paneelkieslys.
|
|
52. |
Maximum note title length to show in tray menu.
|
|
2010-09-29 |
Maksimum lengte van die notanaam wat sal verskyn in die paneelkieslys.
|
|
53. |
Minimum number of notes to show in menu
|
|
2010-09-29 |
Minimum aantal notas wat in die kieslys vertoon word
|
|
54. |
Note Synchronization Conflict Saved Behavior
|
|
2010-09-29 |
Gedrag by konflik tydens notasinchronisasie
|
|
56. |
Open Search Dialog
|
|
2010-09-29 |
Open soekdialoog
|
|
57. |
Open Start Here
|
|
2010-09-29 |
Open "Begin hier"
|
|
58. |
Path on SSH server to Tomboy synchronization directory (optional).
|
|
2010-09-29 |
Pad op SSH-bediener na die Tomboy-sinchronisasiegids (opsioneel).
|
|
59. |
Path to the synchronization server when using the filesystem synchronization service addin.
|
|
2010-09-29 |
Die pad na die sinchronisasiebediener wanneer die uitbreiding vir die lêerstelsel-sinchronisasiediens gebruik word.
|
|
60. |
SSHFS Remote Synchronization Folder
|
|
2010-09-29 |
SSHFS afstandsinchronisasiegids
|
|
61. |
SSHFS Remote Synchronization User Name
|
|
2010-09-29 |
Gebruikernaam vir SSHFS-afstandsinchronisasie
|
|
62. |
SSHFS Synchronization Server Port
|
|
2010-09-29 |
Bedienerpoort vir SSHFS-sinchronisasiebediener
|
|
63. |
SSHFS Synchronization Server URL
|
|
2010-09-29 |
Bediener-URL vir SSHFS-sinchronisasiebediener
|
|
68. |
Selected Synchronization Service Addin
|
|
2010-09-29 |
Gekose sinchronisasiediens-uitbreiding
|
|
70. |
Show applet menu
|
|
2010-09-29 |
Vertoon die miniprogram-menu
|
|
73. |
Synchronization Client ID
|
|
2010-09-29 |
Sinchronisasie kliënt-ID
|
|
74. |
Synchronization Local Server Path
|
|
2010-09-29 |
Ligging van plaaslike sinchronisasiebediener
|
|
75. |
The date format that is used for the timestamp.
|
|
2010-09-29 |
Die datumformaat vir die tydstip.
|