Translations by Gabor Kelemen

Gabor Kelemen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 658 results
~
%s: option '%s' requires an argument
2010-05-11
%s: a(z) „%s” kapcsolóhoz argumentum szükséges
~
Cannot save working directory
2006-06-26
A munkakönyvtár nem menthető
~
print file modification dates in UTC
2006-06-26
a fájlmódosítási dátumok kiírása UTC szerint
~
Cannot change working directory
2006-06-26
A munkakönyvtár nem módosítható
1.
invalid argument %s for %s
2009-06-30
a(z) „%s” argumentum érvénytelen a következőhöz: %s
2006-06-26
a(z) "%s" argumentum érvénytelen a következőhöz: %s
2006-06-26
a(z) "%s" argumentum érvénytelen a következőhöz: %s
2006-06-26
a(z) "%s" argumentum érvénytelen a következőhöz: %s
2006-06-26
a(z) "%s" argumentum érvénytelen a következőhöz: %s
2.
ambiguous argument %s for %s
2009-06-30
a(z) „%s” argumentum nem egyértelmű a következőhöz: „%s”
2006-06-26
a(z) "%s" argumentum nem egyértelmű a következőhöz: "%s"
2006-06-26
a(z) "%s" argumentum nem egyértelmű a következőhöz: "%s"
2006-06-26
a(z) "%s" argumentum nem egyértelmű a következőhöz: "%s"
2006-06-26
a(z) "%s" argumentum nem egyértelmű a következőhöz: "%s"
4.
ARGP_HELP_FMT: %s value is less than or equal to %s
2006-09-26
ARGP_HELP_FMT: %s értéke nem nagyobb, mint %s
5.
%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value
2006-06-26
%.*s: Az ARGP_HELP_FMT paraméter egy értéket igényel
6.
%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter must be positive
2006-09-26
%.*s: Az ARGP_HELP_FMT paraméternek pozitívnak kell lennie
7.
%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter
2006-06-26
%.*s: Ismeretlen ARGP_HELP_FMT paraméter
8.
Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s
2006-06-26
Szemét az ARGP_HELP_FMT-ben: %s
9.
Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options.
2006-06-26
A hosszú kapcsolók kötelező vagy elhagyható argumentumai a megfelelő rövid kapcsolókhoz is kötelezőek vagy elhagyhatóak.
10.
Usage:
2006-06-26
Használat:
11.
or:
2006-06-26
vagy:
12.
[OPTION...]
2006-06-26
[KAPCSOLÓ...]
13.
Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.
2009-06-30
További információkért próbálja kiadni a „%s --help” vagy „%s --usage” parancsokat.
2006-06-26
További információkért próbáld kiadni a "%s --help" vagy "%s --usage" parancsokat.
2006-06-26
További információkért próbáld kiadni a "%s --help" vagy "%s --usage" parancsokat.
2006-06-26
További információkért próbáld kiadni a "%s --help" vagy "%s --usage" parancsokat.
2006-06-26
További információkért próbáld kiadni a "%s --help" vagy "%s --usage" parancsokat.
14.
Report bugs to %s.
2009-06-30
A hibák a(z) %s címen jelenthetők.
2006-06-26
A hibákat a(z) %s címen jelentsd.
2006-06-26
A hibákat a(z) %s címen jelentsd.
2006-06-26
A hibákat a(z) %s címen jelentsd.
2006-06-26
A hibákat a(z) %s címen jelentsd.
16.
give this help list
2006-09-26
ezen súgószöveg megjelenítése
17.
give a short usage message
2006-09-26
rövid használati utasítás megjelenítése
19.
set the program name
2006-09-26
a program nevének beállítása
20.
SECS
2006-09-26
MP
21.
hang for SECS seconds (default 3600)
2006-09-26
szünet MP másodpercre (alapértelmezetten 3600)
22.
print program version
2006-09-26
a programverzió kiírása
23.
(PROGRAM ERROR) No version known!?
2006-09-26
(PROGRAMHIBA) A verziószám ismeretlen???
24.
%s: Too many arguments
2006-09-26
%s: túl sok argumentum
25.
(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?
2006-09-26
(PROGRAMHIBA) A kapcsolót fel kellett volna ismerni???
26.
write error
2008-08-19
íráshiba
27.
%s: option '%s' is ambiguous
2010-05-11
%s: a(z) „%s” kapcsoló nem egyértelmű
28.
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
2010-05-11
%s: a(z) „--%s” kapcsoló nem enged meg argumentumot
29.
%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
2010-05-11
%s: a(z) „%c%s” kapcsoló nem enged meg argumentumot
30.
%s: option '--%s' requires an argument
2011-12-07
%s: a(z) „--%s” kapcsolóhoz argumentum szükséges
31.
%s: unrecognized option '--%s'
2010-05-11
%s: a(z) „--%s” kapcsoló ismeretlen
32.
%s: unrecognized option '%c%s'
2010-05-11
%s: a(z) „%c%s” kapcsoló ismeretlen
33.
%s: invalid option -- '%c'
2010-05-11
%s: érvénytelen kapcsoló -- „%c”