Translations by Volkan Gezer
Volkan Gezer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 18 of 18 results | First • Previous • Next • Last |
139. |
Internal Error, non-zero counts
|
|
2013-01-20 |
Dahili hata, sıfır olmayan sonuç
|
|
158. |
Internal Error, AllUpgrade broke stuff. Please report.
|
|
2013-01-20 |
Dahili Hata, HepsiniYükselt bir şeyleri bozdu. Lütfen hatayı bildirin.
|
|
238. |
You are about to install software that <b>can't be authenticated</b>! Doing this could allow a malicious individual to damage or take control of your system.
|
|
2013-01-20 |
<b>Doğrulanamayan</b> yazılımlar kurmak üzeresiniz! Bu, sisteminizin zarar görmesine ya da kontrolünün kötü niyetli birisi tarafından ele geçirilmesine neden olabilir.
|
|
258. |
The marked changes are now being applied. This can take some time. Please wait.
|
|
2013-01-27 |
Seçilen değişiklikler şimdi uygulanacak. Bu işlem uzun sürebilir. Lütfen bekleyin.
|
|
2013-01-27 |
Seçilen değişiklikler şimdi uygulanacak. Bu işlem zaman alabilir. Lütfen bekleyin.
|
|
342. |
%i packages listed, %i installed, %i broken. %i to install/upgrade, %i to remove; %s will be used
|
|
2013-01-20 |
%i paket listelendi, %i tanesi kurulu, %i tanesi bozuk. %i tanesi kurulacak/yükseltilecek, %i tanesi kaldırılacak; %s disk alanı kullanılacak
|
|
2013-01-20 |
%i paket listelendi, %i tanesi kurulu, %i tanesi bozuk. %i tanesi kurulacak/yükseltilecek, %i tanesi kaldırılacak; %s disk alanı kullanılacak.
|
|
404. |
%d package is locked
%d packages are locked
|
|
2013-05-20 |
%d paket kilitlenmiş
%d paket kilitlenmiş
|
|
2013-01-20 |
%d paket kilitlenmiş
|
|
405. |
%d package will be held back and not upgraded
%d packages will be held back and not upgraded
|
|
2013-05-20 |
%d paket yükseltilmeyecek ve korunacak
%d paket yükseltilmeyecek ve korunacak
|
|
2013-01-20 |
%d paket yükseltilmeyecek ve korunacak
|
|
410. |
%d package will be <b>downgraded</b>
%d packages will be <b>downgraded</b>
|
|
2013-05-20 |
%d paketin <b>sürümü düşürülecek</b>
%d paketin <b>sürümü düşürülecek</b>
|
|
411. |
<b>Warning:</b> %d essential package will be removed
<b>Warning:</b> %d essential packages will be removed
|
|
2013-05-20 |
<b>Uyarı:</b> %d temel paket kaldırılacak
<b>Uyarı:</b> %d temel paket kaldırılacak
|
|
441. |
Automatically installed
|
|
2013-01-20 |
Otomatik olarak kurulan
|
|
558. |
Marked for downgrade:
|
|
2013-01-20 |
Eski sürüme dönüş için seçilmiş:
|
|
592. |
The label will be used to identify the CD-ROM if you want to install packages from it later.
|
|
2013-01-20 |
Bu etiket, ileride paketleri kurmak isterseniz CD-ROM'u tanıyabilmek için kullanılacak.
|
|
658. |
Extra output was generated during Package Manager operation
|
|
2013-01-20 |
Paket Yöneticisi işlemi sırasında ek bir çıktı üretildi
|
|
684. |
History of installed, upgraded and removed software packages.
|
|
2013-01-20 |
Kurulmuş, yükseltilmiş ve kaldırılmış yazılım paketleri geçmişi.
|