Translations by Kaya Ünal

Kaya Ünal has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 174 results
~
<span size="small">Copyright (c) 2001-2004 Connectiva S/A Copyright (c) 2002-2004 Michael Vogt</span>
2006-12-12
<span size="small">Telif hakkı (c) 2001-2004 Connectiva S/A Telif hakkı (c) 2002-2004 Michael Vogt</span>
7.
Documentation
2006-12-11
Belgeler
11.
Embedded Devices
2006-12-11
Gömülü Aygıtlar
63.
Failed to reopen fd
2006-12-11
Dosya tanımlayıcısını yeniden açma başarısız oldu
70.
Internal error
2006-12-11
İçsel hata
93.
ERROR: Could not get password entry for superuser
2006-12-11
HATA: Yönetici için geçerli olan parola alınamadı
139.
Internal Error, non-zero counts
2006-12-11
İçsel hata, sıfır olmayan sonuç
140.
Name
2006-12-11
Ad
146.
Origin
2006-12-11
Köken
155.
Internal error opening cache (%d). Please report.
2006-12-11
Tampon açılırken içsel hata (%d). Lütfen hatayı bildirin.
2006-12-11
Tampon açılırken içsel hata (%d). Lütfen hatayı bildirin.
161.
Release files for some repositories could not be retrieved or authenticated. Such repositories are being ignored.
2006-12-11
Bazı depoların sunum dosyaları indirilemiyor veya geçerliliği doğrulanamıyor. Bu depolar göz ardı edilecektir.
2006-12-11
Bazı depoların sunum dosyaları indirilemiyor veya geçerliliği doğrulanamıyor. Bu depolar göz ardı edilecektir.
2006-12-11
Bazı depoların sunum dosyaları indirilemiyor veya geçerliliği doğrulanamıyor. Bu depolar göz ardı edilecektir.
180.
Alphabetic
2006-12-12
Abecesel
185.
Installed (auto removable)
2006-12-12
Kurulu (kendiliğinden kaldırılabilir)
201.
Local
2007-03-16
Yerel
204.
Vendor block %s is invalid
2007-03-10
Satıcı öbeği %s geçersiz
2007-03-10
Satıcı öbeği %s geçersiz
2007-03-10
Satıcı öbeği %s geçersiz
206.
-h This help text
2006-12-12
-h Bu yardım metni
2006-12-12
-h Bu yardım metni
2006-12-12
-h Bu yardım metni
207.
-r Open in the repository screen
2006-12-12
-r Depo görünümünde aç
2006-12-12
-r Depo görünümünde aç
2006-12-12
-r Depo görünümünde aç
209.
-t Give an alternative main window title (e.g. hostname with `uname -n`)
2006-12-12
-t Farklı bir ana pencere başlığı belirle (örnek; `uname -n` ile sistem adı)
2006-12-12
-t Farklı bir ana pencere başlığı belirle (örnek; `uname -n` ile sistem adı)
2006-12-12
-t Farklı bir ana pencere başlığı belirle (örnek; `uname -n` ile sistem adı)
214.
--update-at-startup Call "Reload" on startup
2006-12-12
--update-at-startup Başlangıçta "Tazele"yi çalıştır
219.
--test-me-harder Run test in a loop
2007-03-16
--test-me-harder Sınamayı bir döngü içinde yürütür
2007-03-16
--test-me-harder Sınamayı bir döngü içinde yürütür
2007-03-16
--test-me-harder Sınamayı bir döngü içinde yürütür
230.
Disc Label
2006-12-12
Disk Adı
2006-12-12
Disk Adı
234.
The changelog contains information about the changes and closed bugs in each version of the package.
2006-12-12
Değişim günlüğü, her paket sürümünde yapılan değişiklikler ve düzeltilen hatalar ile ilgili bilgi içerir.
235.
%s Changelog
2006-12-12
%s Değişim Günlüğü
238.
You are about to install software that <b>can't be authenticated</b>! Doing this could allow a malicious individual to damage or take control of your system.
2006-12-12
<b>Doğrulanamayan</b> yazılımlar kurmak üzeresiniz! Bu, sistemizin kötü niyetli birisi tarafından yönetilmesine ya da zarar görmesine neden olabilir.
2006-12-12
<b>Doğrulanamayan</b> yazılımlar kurmak üzeresiniz! Bu, sistemizin kötü niyetli birisi tarafından yönetilmesine ya da zarar görmesine neden olabilir.
2006-12-12
<b>Doğrulanamayan</b> yazılımlar kurmak üzeresiniz! Bu, sistemizin kötü niyetli birisi tarafından yönetilmesine ya da zarar görmesine neden olabilir.
246.
Replace configuration file '%s'?
2006-12-12
Yapılandırma dosyasının üzerine yazılsın mı? '%s'?
2006-12-12
Yapılandırma dosyasının üzerine yazılsın mı? '%s'?
2006-12-12
Yapılandırma dosyasının üzerine yazılsın mı? '%s'?
253.
Error in package %s
2006-12-12
%s paketi hatalı
262.
Description and Name
2006-12-12
Açıklama ve Ad
266.
Package Name
2006-12-12
Paket Adı
275.
Automatically
2006-12-12
Kendiliğinden
279.
Choose font
2006-12-12
Yazıyüzü seç
2006-12-12
Yazıyüzü seç
2006-12-12
Yazıyüzü seç