Translations by Jeff Fortin Tam

Jeff Fortin Tam has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

134 of 34 results
95.
ERROR: could not create state directory %s
2006-03-19
Erreur : impossible de créer le répertoire temporaire %s
120.
Obsoletes
2006-03-19
Rend désuet
123.
Dependency of
2006-03-19
Dépendance de
2006-03-19
Dépendance de
2006-03-19
Dépendance de
2006-03-19
Dépendance de
203.
Syntax error in line %s
2006-03-19
Erreur de syntaxe à la ligne %s
225.
Starting without administrative privileges
2006-09-09
Démarrage sans privilèges administratifs
2006-09-09
Démarrage sans privilèges administratifs
2006-09-09
Démarrage sans privilèges administratifs
246.
Replace configuration file '%s'?
2006-03-19
Faut-il installer le nouveau fichier de configuration « %s » ?
247.
The configuration file %s was modified (by you or by a script). An updated version is shipped in this package. If you want to keep your current version say 'Keep'. Do you want to replace the current file and install the new package maintainers version?
2006-03-19
Le fichier de configuration %s a été modifié (par vous-même ou par un script). Une version mise à jour est fournie avec ce paquet. Répondre « Non » si vous souhaitez conserver votre version actuelle. Voulez-vous installer la nouvelle version fournie par le responsable du paquet ?
348.
Save changes
2006-03-19
Enregistrer les modifications
374.
Save script
2006-03-19
Enregistrer un script
2006-03-19
Enregistrer un script
2006-03-19
Enregistrer un script
2006-03-19
Enregistrer un script
375.
Select directory
2006-03-19
Sélectionner un dossier
376.
Please select a directory
2006-03-19
Veuillez sélectionner un dossier
389.
<b>(ESSENTIAL) to be removed</b>
2006-03-19
<b>(ESSENTIEL) à désinstaller</b>
390.
<b>To be DOWNGRADED</b>
2006-03-19
<b>À réinstaller vers une version ANTÉRIEURE</b>
391.
<b>To be removed</b>
2006-03-19
<b>À désinstaller</b>
439.
Add packages downloaded with the "Generate package download script" feature to the system
2006-09-09
Ajoute au système les paquets téléchargés avec le générateur de script de téléchargement de paquets.
2006-09-09
Ajoute au système les paquets téléchargés avec le générateur de script de téléchargement de paquets.
2006-09-09
Ajoute au système les paquets téléchargés avec le générateur de script de téléchargement de paquets.
445.
Generate a shell script so that you can download the selected packages on a different computer
2006-09-09
Génère un script shell vous permettant de télécharger les paquets sélectionnés sur un autre ordinateur
2006-09-09
Génère un script shell vous permettant de télécharger les paquets sélectionnés sur un autre ordinateur
2006-09-09
Génère un script shell vous permettant de télécharger les paquets sélectionnés sur un autre ordinateur
546.
Delete all cache package files now.
2006-03-19
Effacer tous les fichiers dans le cache maintenant.
687.
_Keep
2006-03-19
_Conserver
2006-03-19
_Conserver
2006-03-19
_Conserver
2006-03-19
_Conserver
688.
_Replace
2006-03-19
_Remplacer