Translations by abuyop
abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Configure the sources for installable software and updates
|
|
2021-02-13 |
Konfigur sumber perisian boleh pasang dan kemas kini
|
|
4. |
Error: must run as root
|
|
2021-02-13 |
Ralat: mesti dijalankan sebagai root
|
|
6. |
Error: '%s' doesn't exist in a sourcelist file
|
|
2010-10-25 |
Ralat: '%s' tidak wujud didalam fail senarai sumber
|
|
8. |
<i>To improve the user experience of Ubuntu please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu project on a weekly basis.
The results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results.</i>
|
|
2021-02-13 |
<i> Untuk menambah baik pengalaman pengguna Ubuntu sila ambil bahagian dalam pertandingan populariti. Jika anda menyertakan senarai perisian dipasang dan kekerapan penggunaannya akan dikutip dan dihantar secara awanama kepada projek Ubuntu secara mingguan
Hasilnya digunakan untuk menambah baik sokongan bagi aplikasi popular untuk menarafkan aplikasi-aplikasi dalam hasil gelintar. </i>
|
|
9. |
<i>To improve the user experiece of Debian please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Debian project.
The results are used to optimise the layout of the installation CDs.
|
|
2021-02-13 |
<i> Untuk menambah baik pengalaman pengguna dengan Debian sila ambil bahagian dalam pertandingan populariti. Jika anda menyertakan senarai perisian dipasang dan kekerapan penggunaannya akan dikutip dan dihantar secara awanama untuk projek Debian
Hasilnya digunakan untuk mengoptimumkan bentangan CD-CD pemasangan.
|
|
10. |
Submit the list of installed software and how often it is is used to the distribution project.
|
|
2021-02-13 |
Hantar senarai perisian dipasang dan kekerapan penggunaannya kepada projek distribusi.
|
|
14. |
No suitable download server was found
|
|
2021-02-13 |
Tiada pelayan muat turun yang sesuai ditemui
|
|
17. |
Daily
|
|
2021-02-13 |
Setiap hari
|
|
19. |
Weekly
|
|
2021-02-13 |
Setiap minggu
|
|
23. |
Other...
|
|
2021-02-13 |
Lain-lain...
|
|
25. |
Error importing selected file
|
|
2021-02-13 |
Ralat mengimpot fail terpilih
|
|
26. |
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
|
|
2021-02-13 |
Fail terpilih mungkin bukan fail kunci GPG atau ia mungkin telah rosak.
|
|
27. |
Error removing the key
|
|
2021-02-13 |
Ralat membuang kunci
|
|
28. |
The key you selected could not be removed. Please report this as a bug.
|
|
2021-02-13 |
Kunci yang anda pilih tidak dapat dibuang. Sila laporkan ini sebagai satu pepijat.
|
|
34. |
Please enter a name for the disc
|
|
2021-02-13 |
Sila masukkan satu nama untuk cakera
|
|
36. |
Please insert a disk in the drive:
|
|
2021-02-13 |
Sila masukkan satu cakera ke dalam pacu:
|
|
38. |
Source code
|
|
2021-02-13 |
Kod sumber
|
|
39. |
(Source Code)
|
|
2021-02-13 |
(Kod Sumber)
|
|
40. |
Source Code
|
|
2021-02-13 |
Kod Sumber
|
|
41. |
New mirror
|
|
2021-02-13 |
Cermin baharu
|
|
42. |
Completed %s of %s tests
|
|
2021-02-13 |
%s daripada %s ujian selesai
|
|
46. |
_Add key from paste data
|
|
2021-02-13 |
_Tambah kunci daripada data tampal
|
|
47. |
Error importing key
|
|
2021-02-13 |
Ralat mengimport kunci
|
|
48. |
The selected data may not be a GPG key file or it might be corrupt.
|
|
2021-02-13 |
Data terpilih mungkin bukan fail kunci GPG atau ia mungkin telah rosak.
|
|
49. |
Error scanning the CD
|
|
2021-02-13 |
Ralat mengimbas CD
|
|
52. |
You can either add the following sources or replace your current sources by them. Only install software from trusted sources.
|
|
2021-02-13 |
Anda sama ada menambah sumber-sumber berikut atau menggantikan sumber semasa anda. Hanya pasang perisian daripada sumber yang dipercayai.
|
|
53. |
There are no sources to install software from
|
|
2021-02-13 |
Tiada sumber untuk memasang perisian ini
|
|
55. |
The APT line includes the type, location and components of a repository, for example '%s'.
|
|
2021-02-13 |
Baris APT termasuklah jenis, lokasi dan komponen-komponen bagi sebuah repositori, sebagai contoh '%s'.
|
|
64. |
Source
|
|
2010-10-25 |
Sumber
|
|
73. |
Add Volume...
|
|
2010-10-25 |
Tambah Volum...
|
|
82. |
Long term support releases only
|
|
2010-10-25 |
Pelepasan sokongan jangka panjang sahaja
|
|
83. |
Never
|
|
2010-10-25 |
Jangan Sesekali
|
|
84. |
Normal releases
|
|
2010-10-25 |
Pelepasan biasa
|
|
96. |
|
|
2010-10-25 |
|