Translations by Piotr Drąg

Piotr Drąg has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 182 results
6.
This keytype is not supported: %s
2010-04-05
Ten typ kluczy nie jest obsługiwany: %s
20.
Bad Signature
2010-04-05
Błędny podpis
28.
Please set clearuri
2010-04-05
Proszę ustawić "clearuri"
29.
Please set crypturi
2010-04-05
Proszę ustawić "crypturi"
30.
Error opening clearuri
2010-04-05
Błąd podczas otwierania "clearuri"
45.
Enables DNS-SD (Apple Bonjour) sharing of keys. seahorse-daemon must be running and must be built with HKP and DNS-SD support.
2010-04-05
Włącza udostępnianie kluczy DNS-SD (Apple Bonjour). Usługa seahorse-daemon musi być uruchomiona i posiadać skompilowane wsparcie HKP i DNS-SD.
47.
If set to true, then files encrypted with seahorse will be ASCII armor encoded.
2010-04-05
Jeżeli zaznaczone, pliki szyfrowane za pomocą programu Seahorse będą zakodowane przy użyciu otoczki ASCII.
49.
Last key server search pattern
2018-09-04
Ostatni wzór wyszukiwania na serwerze kluczy
55.
Show trust column in key manager
2010-04-05
Wyświetlanie kolumny zaufanie w menedżerze kluczy
56.
Show type column in key manager
2010-04-05
Wyświetlanie kolumny typ w menedżerze kluczy
57.
Show validity column in key manager
2010-04-05
Wyświetlanie kolumny poprawność w menedżerze kluczy
58.
Specify the column to sort the recipients window by. Columns are: 'name' and 'id'. Put a '-' in front of the column name to sort in descending order.
2010-04-05
Określa kolumnę, według której będą sortowane wpisy okna odbiorców. Możliwe wartości to: "name" i "id". Znak "-" przed nazwą kolumny sortuje w kolejności malejącej.
59.
Specify the column to sort the seahorse key manager main window by. Columns are: 'name', 'id', 'validity', 'expires', 'trust', and 'type'. Put a '-' in front of the column name to sort in descending order.
2010-04-05
Określa kolumnę, według której będą sortowane wpisy głównego okna menedżera kluczy Seahorse. Możliwe wartości to: "name", "id", "validity", "expires", "trust" i "type". Znak "-" przed nazwą kolumny sortuje w kolejności malejącej.
61.
The column to sort the recipients by
2010-04-05
Kolumna, według której będą sortowani odbiorcy
62.
The column to sort the seahorse keys by
2010-04-05
Kolumna, według której będą sortowane klucze Seahorse
63.
The key server to publish PGP keys to. Or empty to suppress publishing of PGP keys.
2018-09-04
Serwer kluczy, na którym publikować klucze PGP. Puste wyłącza publikowanie kluczy PGP.
64.
The last key server a search was performed against or empty for all key servers.
2018-09-04
Ostatni serwer kluczy, na którym wyszukiwano lub puste dla wszystkich serwerów kluczy.
65.
The last search pattern searched for against a key server.
2018-09-04
Ostatnio używany wzór wyszukiwania na serwerze kluczy.
66.
This specifies the default key to use for certain operations, mainly signing.
2010-04-05
Określa domyślny klucz używany przy określonych działaniach, głównie do podpisywania.
67.
Whether or not keys should be automatically retrieved from key servers.
2018-09-04
Czy automatycznie pobierać klucze z serwerów kluczy.
73.
Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock password.
2018-09-04
Proszę wybrać nazwę dla nowej bazy kluczy. Użytkownik będzie proszony o hasło odblokowujące.
2010-04-05
Proszę wybrać nazwę dla nowej bazy kluczy. Użytkownik będzie proszony o hasło odblokowujące.
76.
Add Password
2010-04-05
Dodanie hasła
84.
Are you sure you want to delete the password '%s'?
2015-11-10
Na pewno usunąć hasło „%s”?
87.
Access a website
2018-09-04
Otwiera dostęp do strony WWW
107.
Use:
2010-04-05
Zastosowanie:
115.
Used to store application and network passwords
2018-09-04
Używane do przechowywania haseł programów i haseł sieciowych
117.
Safely store a password or secret.
2018-09-04
Bezpieczne przechowywanie haseł programów i haseł sieciowych.
120.
Couldn't set default keyring
2010-04-05
Nie można ustawić domyślnej bazy kluczy
122.
_Lock
2012-09-28
Za_blokuj
127.
Applications usually store new passwords in the default keyring.
2018-09-04
Programy zazwyczaj przechowują nowe hasła w domyślnej bazie kluczy.
130.
Are you sure you want to delete the password keyring '%s'?
2015-11-10
Na pewno usunąć bazę kluczy „%s”?
2010-04-05
Na pewno usunąć bazę kluczy "%s"?
131.
Created:
2018-09-04
Utworzono:
2010-04-05
Utworzona:
136.
The gnome-keyring daemon is not running
2010-04-05
Usługa gnome-keyring nie jest uruchomiona
141.
Internal error accessing gnome-keyring
2010-04-05
Błąd wewnętrzny podczas próby dostępu do programu gnome-keyring
146.
No encryption keys were found with which to perform the operation you requested. The program <b>Passwords and Encryption Keys</b> will now be started so that you may either create a key or import one.
2010-04-05
Nie odnaleziono kluczy szyfrujących do wykonania żądanej operacji. Program <b>Hasła i klucze szyfrujące</b> zostanie teraz uruchomiony, aby można było utworzyć lub zaimportować klucz.
157.
Displayed date and/or time properties
2018-09-04
Właściwości wyświetlanej daty lub czasu
173.
Year part of the lower date limit
2018-09-04
Część roczna o dolnym limicie daty
175.
Year part of the upper date limit
2018-09-04
Część roczna o górnym limicie daty
177.
Month part of the lower date limit
2018-09-04
Część miesięczna o dolnym limicie daty
179.
Month part of the upper date limit
2018-09-04
Część miesięczna o górnym limicie daty
181.
Day of month part of the lower date limit
2018-09-04
Część dzienna miesiąca o dolnym limicie daty
183.
Day of month part of the upper date limit
2018-09-04
Część dzienna miesiąca o górnym limicie daty
185.
Hour part of the lower time limit
2018-09-04
Część godzinna o dolnym limicie czasu
200.
Select the date from a calendar
2018-09-04
Wybór daty z kalendarza
204.
Select the time from a list
2018-09-04
Wybór czasu z listy
208.
%02d:%02d:%02d %s
2013-12-16
%02d∶%02d∶%02d %s
209.
%02d:%02d %s
2013-12-16
%02d∶%02d %s