Translations by Gerhard Jaeger

Gerhard Jaeger has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

120 of 20 results
184.
Duplex scan
2007-03-14
Duplexscan
185.
Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document
2007-03-14
Duplex Scan ermöglicht das Scannen der Vorder- und Rückseite eines Dokuments.
378.
After sending the scan command, wait until the button on the scanner is pressed to actually start the scan process.
2007-03-14
Beginne mit dem Scannen erst, wenn nach dem Senden des Scankommandos der Knopf am Scanner gedrückt wird.
416.
The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value of 0 means, that the lamp won't be turned off.
2007-03-14
Die Lampe wird nach der angegebenen Zeit (in Minuten) ausgeschaltet. Ein Wert von 0 bedeutet, dass die Lampe nich ausgeschaltet wird.
422.
Buttons
2007-03-14
Knöpfe
684.
Color48
2007-03-14
Farbe 48
685.
Color24
2007-03-14
Farbe 24
686.
Gray16
2007-03-14
Grau 16
687.
Gray8
2007-03-14
Grau 8
690.
Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on 40 seconds warm-up time.
2007-03-14
Warte solange, bis die Helligkeit der Lampe konstant ist anstatt einfach 40 Sekunden zu warten.
694.
Button 1
2007-03-14
Knopf 1
695.
Button 2
2007-03-14
Knopf 2
704.
Performs calibration
2007-03-14
Führt Kalibrierung durch
705.
Speedup sensor
2007-03-14
Sensorbeschleunigung
706.
Enables or disables speeding up sensor movement.
2007-03-14
Schaltet Sensorbeschleunigung an oder ab.
727.
This option reflects the status of the scanner buttons.
2007-03-14
Diese Option spiegelt den Zustand der Scannerknöpfe wider.
784.
Color RAW
2007-03-14
Farbe RAW
785.
Color RGB
2007-03-14
Farbe RGB
786.
Color RGB TEXT
2007-03-14
Farbe RGB TEXT
871.
Color 36
2007-03-14
Farbe 36