Translations by Damien Durand

Damien Durand has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 110 results
542.
Control Rhythmbox using an infrared remote control
2006-09-09
Contrôler Rhythmbox avec une télécommande infra-rouge
546.
_Edit
2006-09-09
É_dition
548.
Searching for lyrics...
2006-09-09
Recherche des paroles...
677.
You can access the main window through the 'shell' variable :
2006-09-09
Vous pouvez contrôler la fenêtre via la variable « shell » :
700.
Sample Plugin
2006-09-09
Greffon de démonstration
710.
_Show Music Player
2006-09-09
A_fficher le lecteur de musique
712.
Show N_otifications
2006-09-09
Afficher les _notifications
771.
Invalid URL
2006-09-09
URL non valide
774.
The URL "%s" has already been added as a radio station. If this is a podcast feed, please remove the radio station.
2006-09-09
L'URL « %s » a déjà été ajoutée comme station radio. Si c'est un flux podcast, veuillez supprimer la station de radio.
775.
The URL '%s' does not appear to be a podcast feed. It may be the wrong URL, or the feed may be broken. Would you like Rhythmbox to attempt to use it anyway?
2006-09-09
L'URL « %s » n'apparaît pas être un flux podcast valide. Il est possible que l'URL soit incorrecte ou que le flux ne soit pas valide. Voulez-vous que Rhythmbox essaie quand même de l'utiliser ?
783.
Not Downloaded
2006-09-09
Non téléchargé
800.
Search podcast feeds
2006-09-09
Nouveau flux podcast
801.
Episodes
2006-09-09
Épisodes
802.
Search podcast episodes
2006-09-09
Rechercher les épisodes du podcast
818.
%d episode
%d episodes
2006-09-09
Épisode %d
Épisodes %d
863.
invalid unicode in error message
2006-09-09
Unicode non valide dans le message d'erreur
872.
Enable debug output
2006-09-09
Activer la sortie de débogage
874.
Do not update the library with file changes
2006-09-09
Ne pas mettre à jour la bibliothèque
876.
Don't save any data permanently (implies --no-registration)
2006-09-09
N'enregistrer aucune donnée de façon permanente (implique --no-registration)
878.
Path for playlists file to use
2006-09-09
Chemin des listes de lecture à utiliser
879.
[URI...]
2006-09-09
[URI...]
882.
Shoutcast playlist
2006-09-09
Diffuser la liste de lecture
894.
_Queue All Tracks
2006-09-09
Mettre toutes les pistes dans la liste d'_attente
907.
Playlist %s already exists
2006-09-09
La liste de lecture %s existe déjà
908.
Unknown playlist: %s
2006-09-09
Liste de lecture inconnue : %s
909.
Playlist %s is an automatic playlist
2006-09-09
La liste de lecture %s est une liste de lecture intelligente
913.
Unable to activate plugin %s
2006-09-09
Impossible d'activer le greffon %s
914.
_Eject
2006-09-09
É_jecter
933.
Add to P_laylist
2006-09-09
Ajouter à la liste de lecture
2006-09-09
Ajouter à la liste de lecture
2006-09-09
Ajouter à la liste de lecture
935.
Add _to Play Queue
2006-09-09
A_jouter à la liste d'attente
937.
Remove
2006-09-09
_Supprimer
947.
_Increase Volume
2006-09-09
Au_gmenter le volume
949.
_Decrease Volume
2006-09-09
D_iminuer le volume
951.
Sh_uffle
2006-09-09
A_léatoire
968.
Playlist was empty
2006-09-09
La liste de lecture est vide
1002.
Change and configure plugins
2006-09-09
Éditer et configurer les greffons
1008.
Change the visibility of the side pane
2006-09-09
Modifie la visibilité du panneau latéral
1014.
Change the status of the party mode
2006-09-09
Modifie l'état du mode mix de soirée
1015.
Play _Queue as Side Pane
2006-09-09
Ouvrir la liste d'attente dans un panneau latéral
2006-09-09
Ouvrir la liste d'attente dans un panneau latéral
2006-09-09
Ouvrir la liste d'attente dans un panneau latéral
1035.
No registered source can handle URI %s
2006-09-09
Aucune source enregistrée ne peut manipuler l'URI %s
1053.
Transferring track %d out of %d (%.0f%%)
2006-09-09
Importation de la piste %d depuis %d (%.0f%%)
1054.
Transferring track %d out of %d
2006-09-09
Importation de la piste %d depuis %d
1072.
Import Errors
2006-09-09
Erreurs d'import
1073.
%d import errors
%d import errors
2006-09-09
%d erreur d'importation
%d erreurs d'importation
1074.
Artist/Artist - Album
2006-09-09
Artiste/artiste - albums
1075.
Artist/Album
2006-09-09
Artiste/album