Translations by Sébastien MURER (MuMu)

Sébastien MURER (MuMu) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 52 results
~
_Username:
2006-04-18
_Nom d'utilisateur :
76.
Last episode:
2006-04-18
Dernier épisode :
77.
Last updated:
2006-04-18
Dernière mise à jour :
78.
Source:
2006-04-18
Source :
79.
Title:
2006-04-18
Titre :
81.
Check for _new episodes:
2006-04-18
Rechercher les _nouveaux épisodes :
87.
_Download location:
2006-04-18
_Emplacement de téléchargement :
89.
Date:
2006-04-18
Date :
92.
Feed:
2006-04-18
Flux :
94.
Play count:
2006-04-18
Nombre de lectures :
102.
_Artist:
2006-04-18
_Artiste :
103.
_Disc number:
2006-04-18
Numéro de _disque :
105.
_Year:
2006-04-18
_Année :
119.
My Top Rated
2006-04-18
Mes morceaux préférés
123.
Play and organize your music collection
2006-04-18
Écoutez et organisez votre collection musicale
203.
This CD could not be queried: %s
2006-04-18
Ce CD ne peut être interrogé : %s
204.
Various
2006-04-18
Divers
207.
Device '%s' does not contain any media
2006-04-18
Le périphérique « %s » ne contient aucun média
208.
Device '%s' could not be opened. Check the access permissions on the device.
2006-04-18
Le périphérique « %s » ne peut être ouvert. Vérifiez vos droits d'accès au périphérique.
209.
Cannot read CD: %s
2006-04-18
Impossible de lire le CD : %s
310.
Failed to create pipeline
2006-04-18
La création du lecteur a échoué
378.
Create audio CD from playlist?
2006-04-18
Voulez-vous créer un CD audio depuis la liste de lecture ?
380.
Progress
2006-04-18
Avancement
381.
Write _speed:
2006-04-18
_Vitesse de gravure :
382.
Write disc _to:
2006-04-18
Gravure le disque _sur :
383.
_Make multiple copies
2006-04-18
_Effectuer des copies multiples
424.
The shared music name '%s' is already taken. Please choose another.
2006-04-18
Le nom du partage de musique « %s » est déjà utilisé. Veuillez en choisir un autre.
425.
Shared music _name:
2006-04-18
_Nom du partage de musique :
434.
The music share '%s' requires a password to connect
2006-04-18
Le partage de musique « %s » nécessite un mot de passe pour se connecter
496.
Delete playlist
2006-04-18
Supprimer la liste de lecture
535.
New Internet Radio Station
2006-04-18
Nouvelle station de radio internet
772.
The URL "%s" is not valid, please check it.
2006-04-18
L'URL « %s » n'est pas valide, veuillez la vérifier.
774.
The URL "%s" has already been added as a radio station. If this is a podcast feed, please remove the radio station.
2006-04-18
L'URL « %s » a déjà été ajoutée comme station radio. Si c'est un flux podcast, supprimez la station de radio.
797.
All
2006-04-18
Tous
886.
Create a new playlist
2006-04-18
Créer une nouvelle liste de lecture
888.
Create a new automatically updating playlist
2006-04-18
Créer une nouvelle liste de lecture intelligente
890.
Choose a playlist to be loaded
2006-04-18
Charger une liste de lecture
892.
Save a playlist to a file
2006-04-18
Enregistrer une liste de lecture dans un fichier
902.
Couldn't read playlist
2006-04-18
Impossible de charger la liste de lecture
916.
_Scan Removable Media
2006-04-18
_Analyser les médias amovibles
919.
Select all songs
2006-04-18
Sélectionner tous les titres
922.
Cu_t
2006-04-18
Cou_per
926.
_Paste
2006-04-18
_Coller
935.
Add _to Play Queue
2006-04-18
_Ajouter à la liste de lecture
942.
Start playback
2006-04-18
Démarrer la lecture
944.
Start playing the previous song
2006-04-18
Démarrer la lecture du titre précédent
946.
Start playing the next song
2006-04-18
Démarrer la lecture du titre suivant
952.
Play songs in a random order
2006-04-18
Jouer les titres dans un ordre aléatoire
953.
_Repeat
2006-04-18
_En boucle
954.
Play first song again after all songs are played
2006-04-18
Recommencer la lecture à partir du premier titre quand tous les titres ont été joués