Translations by Samir Ribić

Samir Ribić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 63 results
2.
Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'
2010-12-05
Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'
3.
Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'
2010-12-05
Cdrom sa Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'
4.
Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'
2010-09-27
Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'
5.
Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'
2010-09-27
CD sa Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'
6.
Canonical Partners
2010-09-27
Canonical partneri
7.
Software packaged by Canonical for their partners
2010-09-27
Programe pakovao Canonical za svoje partnere
8.
This software is not part of Ubuntu.
2010-09-27
Ovaj softver nije dio Ubuntu.
9.
Independent
2010-09-27
Nezavisno
10.
Provided by third-party software developers
2010-09-27
Dostavljeno od ostalih proizvođača
11.
Software offered by third party developers.
2010-09-27
Softver koji nude ostali proizvođači
12.
Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'
2010-09-27
Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'
13.
Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'
2010-09-27
CDROM sa Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'
14.
Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'
2010-09-27
Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'
15.
Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'
2010-09-27
CDROM sa Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'
16.
Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'
2010-09-27
Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'
17.
Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'
2010-09-27
CDROM sa Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'
18.
Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'
2010-09-27
Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'
19.
Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'
2010-09-27
CDROM sa Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'
27.
Community-maintained
2010-10-02
Održava zajednica
64.
Debian 6.0 'Squeeze'
2010-09-27
Debian 6.0 'Squeeze'
65.
Debian 5.0 'Lenny'
2010-09-27
Debian 5.0 'Lenny'
66.
Debian 4.0 'Etch'
2010-09-27
Debian 4.0 'Etch'
78.
Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s
2010-09-27
Preuzimanje datoteke %(current)li od %(total)li brzinom %(speed)s/s
79.
Downloading file %(current)li of %(total)li
2010-09-27
Preuzimam datoteku %(current)li od %(total)li
80.
Details
2010-09-27
Detalji
81.
Starting...
2010-09-27
Pokrećem...
82.
Complete
2010-09-27
Završeno
83.
Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report.
2010-09-27
Nevažeći UNICODE u opisu '%s' (%s). Molim prijavite.
84.
The list of changes is not available
2010-09-27
Spisak promjena nije dostupan.
85.
The list of changes is not available yet. Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog until the changes become available or try again later.
2010-09-27
Spisak promjena nije dostupan. Molim Vas da koristite http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog dok promjene ne budu dostupne ili pokušajte ponovo poslije.
86.
Failed to download the list of changes. Please check your Internet connection.
2010-09-27
Preuzimanje spiska promjena nije uspjelo. Molim, provjerite svoju internet konekciju.
87.
List of files for '%s' could not be read
2010-09-27
Lista datoteka za '%s' ne može biti pročitana
88.
Dependency is not satisfiable: %s
2010-09-27
Ovisni paketi nisu zadovoljeni %s
89.
Conflicts with the installed package '%s'
2010-09-27
Sukob s instaliranim paketom '%s'
90.
Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s)
2010-09-27
Za paket '%(pkgname)s' raskida ovisnost %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s)
91.
Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s)
2010-09-27
Za postojeći paket '%(pkgname)s' raskida konflikt: %(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s)
92.
Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'
2010-09-27
Raskida postojeći paket '%(pkgname)s' koji je u konfliktu sa: '%(targetpkg)s'. Ali '%(debfile)s' ga daje preko: '%(provides)s'
93.
No Architecture field in the package
2010-09-27
Nema arhitekturnog polja u paketu
94.
Wrong architecture '%s'
2010-09-27
Pogrešna arhitektura '%s'
95.
A later version is already installed
2010-09-27
Novija verzija je već instalirana
96.
Failed to satisfy all dependencies (broken cache)
2010-09-27
Nisu se mogle zadovoljiti sve zavisnosti (slomljena priručna memorija-keš)
97.
Cannot install '%s'
2010-09-27
Ne mogu da instaliram '%s'
98.
Python-debian module not available
2010-09-27
Python-debian modul nije prisutan
99.
Automatically decompressed:
2010-10-02
Automatski dekomprimovano:
2010-09-27
Аутоматски декомпримовано:
100.
Automatically converted to printable ascii:
2010-09-27
Automatski konvertovano u ASCII koji se može štampati:
101.
Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s
2010-09-27
Instalirajte ovisnosti za izgradnju za izvorni paket '%s' koji gradi %s
102.
An essential package would be removed
2010-10-02
Osnovni paket biće uklonjen
2010-09-27
Основни пакет биће уклоњен
103.
%c%s... Done
2010-09-27
%c%s... Izvšeno