|
56.
|
|
|
Power usage (ACPI estimate): %3.1f W (%3.1f hours)
|
|
|
|
Stromverbrauch (ACPI-Schätzung): %3.1f W (%3.1f Std.)
|
|
Translated by
Evgeni Golov
|
|
|
|
Located in
../display.c:211
|
|
57.
|
|
|
Power usage: %3.1f W (%3.1f hours)
|
|
|
|
Stromverbrauch: %3.1f W (%3.1f Std.)
|
|
Translated by
Evgeni Golov
|
|
|
|
Located in
../display.c:248
|
|
58.
|
|
|
PowerTOP needs to be run as root to collect enough information
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sie müssen PowerTOP als root ausführen, um alle Daten sehen zu können
|
|
Translated by
Martin Kortmann
|
|
|
|
Located in
../powertop.c:924
|
|
59.
|
|
|
Recent SATA AHCI link activity statistics
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../ahci-alpm.c:219
|
|
60.
|
|
|
Recent USB suspend statistics
|
|
|
|
aktuelle "USB suspend" Statistiken
|
|
Translated by
Evgeni Golov
|
|
|
|
Located in
../urbnum.c:180
|
|
61.
|
|
|
Recent audio activity statistics
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../alsa-power.c:157
|
|
62.
|
|
|
Runtime Device Power Management statistics
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../devicepm.c:325
|
|
63.
|
|
|
Suggestion: Disable 'hal' from polling your cdrom with:
hal-disable-polling --device /dev/cdrom 'hal' is the component that auto-opens a
window if you plug in a CD but disables SATA power saving from kicking in.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vorschlag: Hindern sie mit: "hal-disable-polling --device /dev/cdrom"
hal daran das CD-Laufwerk abzufragen. hal startet nach dem Einlegen einer CD
autom. einen Dateimanager. Die Abfragen verhindern den SATA Energiesparmodus.
|
|
Translated by
Martin Kortmann
|
|
|
|
Located in
../powertop.c:1242
|
|
64.
|
|
|
Suggestion: Disable or remove 'beagle' from your system.
Beagle is the program that indexes for easy desktop search, however it's
not very efficient and costs a significant amount of battery life.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vorschlag: Deaktivieren oder entfernen Sie 'beagle'.
Beagle indiziert die Dateien Ihres Computers für die Suche, reduziert dafür
aber signifikant Ihre Akkulaufzeit.
|
|
Translated by
Martin Kortmann
|
|
|
|
Located in
../powertop.c:1216 ../powertop.c:1220
|
|
65.
|
|
|
Suggestion: Disable or remove 'gnome-power-manager' from your system.
Older versions of gnome-power-manager wake up far more often than
needed costing you some power.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vorschlag: Deaktivieren oder entfernen Sie den 'gnome-power-manager'.
Entgegen ihrer Bezeichnung verbrauchen einige Versionen des
gnome-power-manager mehr Energie als sie einsparen.
|
|
Translated by
Martin Kortmann
|
|
|
|
Located in
../powertop.c:1229
|