Translations by Yuri Kozlov

Yuri Kozlov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 221 results
~
sgml: either debiandoc or docbook DTD.
2008-08-19
sgml: форматы debiandoc или docbook DTD.
~
guide: Gentoo Linux's xml documentation format.
2008-08-19
guide: формат документации Gentoo Linux xml.
~
ini: .INI format.
2008-08-19
ini: формат .INI.
~
Can't create a temporary xml file: %s
2008-01-10
Не удалось создать временный xml файл: %s
~
ini: .INI format.
2008-01-10
~
The new and old pot files have different amount of strings (%d != %d). Something's seriously wrong here.
2006-08-22
Новый и старый pot файлы имеют разное число строк (%d != %d). Произошла какая-то серьёзная ошибка.
~
Syntax error in Po4a header of %s, near "%s"
2006-05-22
Синтаксическая ошибка в заголовке Po4a %s, рядом с "%s"
~
Error while copying the po file: %s
2006-05-22
Ошибка копирования po файла: %s
~
docbook: Docbook XML.
2006-05-22
docbook: Docbook XML.
~
guide: Gentoo Linux's xml documentation format.
2006-05-22
guide: Формат документации Gentoo Linux xml.
~
po4a-updatepo can't take the input po from stdin.
2006-05-22
po4a-updatepo не удалось получить входящий po из стандартного входного потока.
~
Couldn't determine the input document's charset. Please specify it on the command line. (non-ascii char at %s)
2006-05-22
Не удалось определить кодировку входного документа. Укажите правильную кодировку в командной строке. (не-ascii символ в %s)
~
Can't create a temporary pot file: %s
2006-05-22
Не удалось создать временный pot файл: %s
~
%s version %s. written by Martin Quinson and Denis Barbier. Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Software of Public Interest, Inc. This is free software; see source code for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
2006-05-22
%s версия %s. разработчики: Martin Quinson и Denis Barbier. Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Software of Public Interest, Inc. This is free software; see source code for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
~
DTD of this file is unknown. (supported: debiandoc, docbook). The prolog follows:
2006-05-22
DTD данного файла неизвестно. (поддерживаются: debiandoc, docbook). Пролог:
~
Can't read Po4a header from %s.
2006-05-22
Не удалось прочитать заголовок Po4a из %s.
~
sgml: either debiandoc or docbook DTD.
2006-05-22
sgml: Форматы debiandoc или docbook DTD.
~
guide: Gentoo Linux's xml documentation format.
2006-05-22
guide: Формат документации Gentoo Linux xml.
~
Mode invalid in the Po4a header of %s: should be 'before' or 'after' not %s.
2006-05-22
Неправильный режим в заголовке Po4a %s: должно быть 'before' или 'after', а не %s.
~
The Po4a header of %s does not define the position.
2006-05-22
В заголовке Po4a %s не определена позиция.
~
Can't create a temporary po file: %s
2006-05-22
Не удалось создать временный po файл: %s
~
Invalid argument in the Po4a header of %s: %s
2006-05-22
Неправильный аргумент в заголовке Po4a %s: %s
~
po4a_paths not declared. Dunno where to find the pot and po files
2006-05-22
Не объявлены пути для po4a. Неизвестно где искать pot и po файлы
~
sgml: either debiandoc or docbook DTD.
2006-05-22
sgml: Форматы debiandoc или docbook DTD.
2006-05-22
sgml: Форматы debiandoc или docbook DTD.
~
The Po4a header of %s does not define the mode.
2006-05-22
В заголовке Po4a %s не определён режим.
~
First line of %s does not look like a Po4a header.
2006-05-22
Первая строка %s не является началом заголовка Po4a.
~
This file was generated with Pod::Man. Translate the pod file with the pod module of po4a.
2006-05-22
Данный файл создан с помощью Pod::Man. Трансляция исходного файла выполнена pod модулем программы po4a.
~
guide: Gentoo Linux's xml documentation format.
2006-05-22
guide: Формат документации Gentoo Linux xml.
~
No ending boundary given in the Po4a header, but mode=after.
2006-05-22
Не указана конечная граница в заголовке Po4a при заданном режиме after.
1.
Need to provide a module name
2006-05-22
Требуется имя модуля
2.
Unknown format type: %s.
2006-05-22
Неизвестный тип формата: %s.
3.
Module loading error: %s
2006-05-22
Ошибка загрузки модуля: %s
4.
List of valid formats:
2006-05-22
Список допустимых форматов:
5.
dia: uncompressed Dia diagrams.
2006-05-22
dia: несжатые диаграммы Dia.
9.
kernelhelp: Help messages of each kernel compilation option.
2008-08-19
kernelhelp: описание каждого параметра компиляции ядра.
2006-05-22
kernelhelp: Описание каждого параметра компиляции ядра.
2006-05-22
kernelhelp: Описание каждого параметра компиляции ядра.
2006-05-22
kernelhelp: Описание каждого параметра компиляции ядра.
10.
latex: LaTeX format.
2008-08-19
latex: формат LaTeX.
2006-05-22
latex: Формат LaTeX.
2006-05-22
latex: Формат LaTeX.
2006-05-22
latex: Формат LaTeX.
11.
man: Good old manual page format.
2008-08-19
man: формат страниц руководства.
2006-05-22
man: Формат страниц руководства.
2006-05-22
man: Формат страниц руководства.
2006-05-22
man: Формат страниц руководства.
12.
pod: Perl Online Documentation format.
2008-08-19
pod: формат документации языка Perl.
2006-05-22
pod: Формат документации языка Perl.
2006-05-22
pod: Формат документации языка Perl.