Translations by Carlos Perelló Marín
Carlos Perelló Marín has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
docbook: Docbook XML.
|
|
2006-05-22 |
docbook: Docbook XML.
|
|
2006-05-22 |
docbook: Docbook XML.
|
|
~ |
Can't create a temporary po file: %s
|
|
2006-05-22 |
Kann keine temporäre po Datei erstellen: %s
|
|
~ |
sgml: either debiandoc or docbook DTD.
|
|
2006-05-22 |
sgml: Debiandoc oder Docbook DTD.
|
|
~ |
docbook: Docbook XML.
|
|
2006-05-22 |
docbook: Docbook XML.
|
|
~ |
Error while copying the po file: %s
|
|
2006-05-22 |
Fehler beim Kopieren der po Datei: %s
|
|
~ |
guide: Gentoo Linux's xml documentation format.
|
|
2006-05-22 |
guide: Gentoo Linux XML-Dokumentation.
|
|
~ |
Can't create a temporary po file: %s
|
|
2006-05-22 |
Kann keine temporäre po Datei erstellen: %s
|
|
2006-05-22 |
Kann keine temporäre po Datei erstellen: %s
|
|
~ |
docbook: Docbook XML.
|
|
2006-05-22 |
docbook: Docbook XML.
|
|
~ |
First line of %s does not look like a Po4a header.
|
|
2006-05-22 |
Die erste Zeile von %s scheint kein Po4a header zu sein.
|
|
~ |
sgml: either debiandoc or docbook DTD.
|
|
2006-05-22 |
sgml: Debiandoc oder Docbook DTD.
|
|
~ |
guide: Gentoo Linux's xml documentation format.
|
|
2006-05-22 |
guide: Gentoo Linux XML-Dokumentation.
|
|
~ |
Can't create a temporary pot file: %s
|
|
2006-05-22 |
Kann keine temporäre pot Datei erstellen: %s
|
|
~ |
Error while copying the po file: %s
|
|
2006-05-22 |
Fehler beim Kopieren der po Datei: %s
|
|
2006-05-22 |
Fehler beim Kopieren der po Datei: %s
|
|
~ |
Can't create a temporary pot file: %s
|
|
2006-05-22 |
Kann keine temporäre pot Datei erstellen: %s
|
|
~ |
Can't create a temporary po file: %s
|
|
2006-05-22 |
Kann keine temporäre po Datei erstellen: %s
|
|
~ |
Can't create a temporary pot file: %s
|
|
2006-05-22 |
Kann keine temporäre pot Datei erstellen: %s
|
|
2006-05-22 |
Kann keine temporäre pot Datei erstellen: %s
|
|
~ |
First line of %s does not look like a Po4a header.
|
|
2006-05-22 |
Die erste Zeile von %s scheint kein Po4a header zu sein.
|
|
~ |
guide: Gentoo Linux's xml documentation format.
|
|
2006-05-22 |
guide: Gentoo Linux XML-Dokumentation.
|
|
2006-05-22 |
guide: Gentoo Linux XML-Dokumentation.
|
|
~ |
First line of %s does not look like a Po4a header.
|
|
2006-05-22 |
Die erste Zeile von %s scheint kein Po4a header zu sein.
|
|
~ |
This file was generated with Pod::Man. Translate the pod file with the pod module of po4a.
|
|
2006-05-22 |
Diese Datei wurde mit Pod::Man erstellt. Übersetzen Sie diese Pod-Datei mit dem Pod-Modul von po4a.
|
|
~ |
sgml: either debiandoc or docbook DTD.
|
|
2006-05-22 |
sgml: Debiandoc oder Docbook DTD.
|
|
~ |
This file was generated with Pod::Man. Translate the pod file with the pod module of po4a.
|
|
2006-05-22 |
Diese Datei wurde mit Pod::Man erstellt. Übersetzen Sie diese Pod-Datei mit dem Pod-Modul von po4a.
|
|
~ |
First line of %s does not look like a Po4a header.
|
|
2006-05-22 |
Die erste Zeile von %s scheint kein Po4a header zu sein.
|
|
~ |
This file was generated with Pod::Man. Translate the pod file with the pod module of po4a.
|
|
2006-05-22 |
Diese Datei wurde mit Pod::Man erstellt. Übersetzen Sie diese Pod-Datei mit dem Pod-Modul von po4a.
|
|
2006-05-22 |
Diese Datei wurde mit Pod::Man erstellt. Übersetzen Sie diese Pod-Datei mit dem Pod-Modul von po4a.
|
|
~ |
sgml: either debiandoc or docbook DTD.
|
|
2006-05-22 |
sgml: Debiandoc oder Docbook DTD.
|
|
~ |
Error while copying the po file: %s
|
|
2006-05-22 |
Fehler beim Kopieren der po Datei: %s
|
|
1. |
Need to provide a module name
|
|
2006-05-22 |
Bitte geben sie einen Modulnamen im Auswahlformular an
|
|
2006-05-22 |
Bitte geben sie einen Modulnamen im Auswahlformular an
|
|
2. |
Unknown format type: %s.
|
|
2006-05-22 |
Unbekanntes Format: %s.
|
|
2006-05-22 |
Unbekanntes Format: %s.
|
|
2006-05-22 |
Unbekanntes Format: %s.
|
|
2006-05-22 |
Unbekanntes Format: %s.
|
|
3. |
Module loading error: %s
|
|
2006-05-22 |
Fehler beim Laden des Moduls: %s
|
|
4. |
List of valid formats:
|
|
2006-05-22 |
Gültige Formate:
|
|
2006-05-22 |
Gültige Formate:
|
|
2006-05-22 |
Gültige Formate:
|
|
2006-05-22 |
Gültige Formate:
|
|
5. |
dia: uncompressed Dia diagrams.
|
|
2006-05-22 |
dia: unkomprimierte Dia-Diagramme.
|
|
9. |
kernelhelp: Help messages of each kernel compilation option.
|
|
2006-05-22 |
kernelhelp: Beschreibungen für die einzelnen Kerneloptionen.
|
|
2006-05-22 |
kernelhelp: Beschreibungen für die einzelnen Kerneloptionen.
|
|
2006-05-22 |
kernelhelp: Beschreibungen für die einzelnen Kerneloptionen.
|
|
2006-05-22 |
kernelhelp: Beschreibungen für die einzelnen Kerneloptionen.
|
|
10. |
latex: LaTeX format.
|
|
2006-05-22 |
latex: LaTeX Format.
|
|
2006-05-22 |
latex: LaTeX Format.
|