Translations by Server Acim

Server Acim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 167 results
1.
Create and edit your own movies
2012-03-02
Kendi filminizi yaratın ve düzenleyin
2.
Pitivi Video Editor
2012-03-02
Pitivi Vidyo Düzenleyici
4.
An instance of %s is already running in this script.
2012-03-02
Durum %s bu betikte zaten devam ediyor.
6.
Make sure the plugins were installed and are available in the GStreamer plugins path.
2012-03-02
Eklentilerin kurulu olduğundan ve GStreamer eklentiler yolunda etkinleştirildiğinden emin olunuz.
10.
Please use a version of the GTK+ Python bindings built with cairo support.
2012-03-02
Lütfen cairo desteği üzerine inşa edilen GTK+ Python bağlarını kullanın.
11.
Could not initiate the video output plugins
2012-03-02
Vidyo çıkış eklentileri başlatılamıyor
13.
Could not initiate the audio output plugins
2012-03-02
Ses çıkış eklentileri başlatılamıyor
15.
Could not import the cairo Python bindings
2012-03-02
Cairo Python bağlarını içeri aktaramıyor
17.
Could not import the libglade Python bindings
2012-03-02
Libglade Python bağlarını içeri aktaramıyor
18.
Make sure you have the libglade Python bindings installed
2012-03-02
Libglade Python bağlarının kurulu olduğundan emin olunuz
19.
Could not import the goocanvas Python bindings
2012-03-02
Goocanvas Python bağlarını içeri aktaramıyor
31.
Could not import the Zope interface module
2012-03-02
Zope arayüz modülünü içeri aktaramıyor
33.
Could not import the distutils modules
2012-03-02
Disutils modüllerini içeri aktaramıyor
37.
The given file does not contain audio, video or picture streams.
2012-03-02
Bu dosya ses, vidyo veya resim akışlarını içermiyor.
38.
Could not establish the duration of the file.
2012-03-02
Dosyanın süresini belirleyemiyor.
39.
This clip seems to be in a format which cannot be accessed in a random fashion.
2012-03-02
Klip formatı kullanılabilir yapıda değildir.
40.
Timeout while analyzing file.
2012-03-02
Dosyayı incelerken zaman aşımı.
41.
Analyzing the file took too long.
2012-03-02
Dosyayı incelemek çok zaman aldı.
42.
No available source handler.
2012-03-02
Geçerli kaynak bulunamıyor.
44.
Pipeline didn't want to go to PAUSED.
2012-03-02
Akış DURAKSATILMAK istemiyor.
45.
An internal error occurred while analyzing this file: %s
2012-03-02
Bu dosya analiz edilirken bir iç hata oluştu: %s
46.
File contains a redirection to another clip.
2012-03-02
Dosya başka bir klibe yönlendiriliyor.
47.
PiTiVi currently does not handle redirection files.
2012-03-02
PiTiVi şu anda dosyaları yeniden yönlendiremiyor.
48.
Pipeline didn't want to go to PLAYING.
2012-03-02
Akış ÇALMA işlemini gerçekleştiremiyor.
49.
There is already a %s instance, please inform the developers by filing a bug at http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=pitivi
2012-03-02
Bu bir %s durumudur, lütfen geliştiricileri şu adrese hata raporu girerek bilgilendiriniz http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=pitivi
50.
%prog [PROJECT_FILE] %prog -i [-a] [MEDIA_FILE]...
2012-03-02
%prog [PROJECT_FILE] %prog -i [-a] [MEDIA_FILE]...
55.
Run pitivi with no gui
2012-03-02
Pitivi'yi grafik arayüz olmadan çalıştır
56.
Not a valid project file.
2012-03-02
Geçerli bir proje dosyası değil.
57.
Couldn't close current project
2012-03-02
Şu anki projeyi kapayamıyor
58.
No URI specified.
2012-03-02
Hiç bir URI belirtilmedi.
59.
New Project
2012-03-02
Yeni Proje
60.
Export Settings
2012-03-02
Ayarları İçeri Aktar
61.
Video:
2012-03-02
Video:
62.
Audio:
2012-03-02
Ses:
63.
Muxer:
2012-03-02
Muxer:
68.
PiTiVi Native (XML)
2012-03-02
PiTiVi Native (XML)
69.
Playlist format
2012-03-02
Çalma kipi
70.
Name
2012-03-02
İsim
72.
Audio Capture Device:
2012-03-02
Ses Yakalama Aygıtı:
73.
No device available
2012-03-02
Hiç bir aygıt yok
74.
Video Capture Device:
2012-03-02
Vidyo Yakalama Aygıtı:
75.
<b>Audio:</b> %d channel at %d <i>Hz</i> (%d <i>bits</i>)
<b>Audio:</b> %d channels at %d <i>Hz</i> (%d <i>bits</i>)
2012-03-02
<b>Ses:</b> %d kanalı %d <i>Hz</i> (%d <i>bits</i>)
76.
<b>Unknown Audio format:</b> %s
2012-03-02
<b>Bilinmeyen Ses Kipi:</b> %s
79.
<b>Unknown Video format:</b> %s
2012-03-02
<b>Bilinmeyen Vidyo Kipi:</b> %s
80.
<b>Text:</b> %s
2012-03-02
<b>Metin:</b> %s
81.
Properties For: %d object
Properties For: %d objects
2012-03-02
Özellikler: %d nesneleri için
82.
No properties...
2012-03-02
Özellik yok...
83.
Implement Me
2012-03-02
Beni Tamamla
86.
Choose...
2012-03-02
Seç...
92.
Properties for <element>
2012-03-02
Özelleikler şunun için <element>