Translations by Mohammad DAMT
Mohammad DAMT has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
15. |
Modify Account
|
|
2007-10-08 |
Ubah Akun
|
|
16. |
New Account
|
|
2007-10-08 |
Buat Akun Baru
|
|
30. |
Modify
|
|
2007-10-08 |
Ubah
|
|
32. |
Add buddy to your list?
|
|
2007-10-08 |
Jadikan ia juga sebagai teman?
|
|
2007-10-08 |
Jadikan ia juga sebagai teman?
|
|
2007-10-08 |
Jadikan ia juga sebagai teman?
|
|
34. |
Authorize buddy?
|
|
2007-10-08 |
Izinkan?
|
|
35. |
Authorize
|
|
2007-10-08 |
Izinkan
|
|
42. |
You must provide a group.
|
|
2007-10-08 |
Masukkan nama kelompoknya terlebih dahulu
|
|
43. |
You must select an account.
|
|
2007-10-08 |
Silakan pilih dulu akunnya
|
|
44. |
The selected account is not online.
|
|
2007-10-08 |
Akun tersebut sedang tidak hidup
|
|
2007-10-08 |
Akun tersebut sedang tidak hidup
|
|
2007-10-08 |
Akun tersebut sedang tidak hidup
|
|
45. |
Error adding buddy
|
|
2007-10-08 |
Gagal saat menambah teman
|
|
2007-10-08 |
Gagal saat menambah teman
|
|
2007-10-08 |
Gagal saat menambah teman
|
|
51. |
Please enter buddy information.
|
|
2007-10-08 |
Silakan masukkan informasi tentang teman Anda
|
|
52. |
Chats
|
|
2007-10-08 |
Obrolan
|
|
54. |
Alias
|
|
2007-10-08 |
Nama Lain
|
|
58. |
You can edit more information from the context menu later.
|
|
2007-10-08 |
Informasi lain dapat Anda berikan nanti dari menu lain.
|
|
2007-10-08 |
Informasi lain dapat Anda berikan nanti dari menu lain.
|
|
2007-10-08 |
Informasi lain dapat Anda berikan nanti dari menu lain.
|
|
59. |
Error adding group
|
|
2007-10-08 |
Gagal saat menambah kelompok baru
|
|
2007-10-08 |
Gagal saat menambah kelompok baru
|
|
2007-10-08 |
Gagal saat menambah kelompok baru
|
|
60. |
You must give a name for the group to add.
|
|
2007-10-08 |
Anda belum menentukan nama kelompok yang hendak ditambahkan
|
|
62. |
Enter the name of the group
|
|
2007-10-08 |
Masukan nama kelompoknya
|
|
63. |
Edit Chat
|
|
2007-10-08 |
Ubah Percakapan
|
|
65. |
Edit
|
|
2007-10-08 |
Edit
|
|
2007-10-08 |
Edit
|
|
66. |
Edit Settings
|
|
2007-10-08 |
Edit Penataan
|
|
69. |
Get Info
|
|
2007-10-08 |
Lihat Info
|
|
71. |
Send File
|
|
2007-10-08 |
Kirim Berkas
|
|
78. |
Removing this contact will also remove all the buddies in the contact
|
|
2007-10-08 |
Semua teman yang ada dalam kontak ini akan dihapus juga saat Anda menghapus kontak ini
|
|
79. |
Removing this group will also remove all the buddies in the group
|
|
2007-10-08 |
Semua teman yang ada dalam kelompok ini akan dihapus bila Anda menghapus kelompok ini
|
|
80. |
Are you sure you want to remove %s?
|
|
2007-10-08 |
Apakah anda yakin ingin menghapus %s?
|
|
86. |
View Log
|
|
2007-10-08 |
Lihat Catatan Pembicaraan
|
|
88. |
Idle
|
|
2007-10-08 |
Diam
|
|
89. |
On Mobile
|
|
2007-10-08 |
Dalam Perjalanan
|
|
97. |
OK
|
|
2007-10-09 |
OKE
|
|
98. |
New Instant Message
|
|
2007-10-09 |
Kirim Pesan
|
|
106. |
Send IM...
|
|
2007-10-09 |
Kirim Pesan...
|
|
122. |
Specify a hostname
|
|
2007-10-09 |
Tulis nama komputernya
|
|
2007-10-09 |
Tulis nama komputernya
|
|
2007-10-09 |
Tulis nama komputernya
|
|
125. |
Certificate Import Error
|
|
2007-10-09 |
Gagal Impor Sertifikat
|
|
2007-10-09 |
Gagal Impor Sertifikat
|
|
2007-10-09 |
Gagal Impor Sertifikat
|
|
126. |
X.509 certificate import failed
|
|
2007-10-09 |
Gagal saat mengimpor sertifikat X.509
|
|
2007-10-09 |
Gagal saat mengimpor sertifikat X.509
|