Translations by Alexandro Silva

Alexandro Silva has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

136 of 36 results
181.
raw block copying
2006-02-09
Copiando blocos
312.
The maximum head value is %d.
2006-02-09
O valor máximo da cabeça é %d
350.
writing per-group metadata
2006-02-09
escrevendo metadata por grupo
389.
The file %s is marked as a system file. This means moving it could cause some programs to stop working.
2006-02-09
O arquivo %s esta marcado como arquivo do sistema. Isto signfica que movê-lo poderá parar programas que estão rodando.
398.
The file system contains errors.
2006-02-09
O sistema de arquivo contém erros
399.
Bad blocks could not be read.
2006-02-09
Bad blocks não podem ser lidos.
400.
Trying to register an extent starting at block 0x%X, but another one already exists at this position. You should check the file system!
2006-02-09
Tentando registrar um extensão iniciada do bloco 0x%X, mas existe outro nesta posição. Você checou o sistema de arquivos!
401.
Trying to move an extent from block Ox%X to block Ox%X, but another one already exists at this position. This should not happen!
2006-02-09
Tentando mover uma extensão do bloco 0x%x para o bloco 0x%x, mas existe outro nesta posição. Isto não deve acontecer!
419.
Error while writing the compatibility part of the allocation file.
2006-02-09
Erro escrevendo a parte de compatibilidade do arquivo de alocação.
420.
writing HFS+ Volume Header
2006-02-09
Escrevendo cabeçalho de volume HFS+
422.
It seems there is an error in the HFS wrapper: the bad blocks file doesn't contain the embedded HFS+ volume.
2006-02-09
Existe um erro no empacotador wrapper: bad block não contem um volume HFS+ encaixado.
425.
Resizing the HFS+ volume has failed.
2006-02-09
Ampliando o volume HFS+ falhou
2006-02-09
Ampli
426.
shrinking HFS wrapper
2006-02-09
Reduzindo empacotador HFS
2006-02-09
Reduzundo empacotador HFS
427.
Updating the HFS wrapper has failed.
2006-02-09
Atualizando o empacotador HFS falhou.
428.
This is not a real %s check. This is going to extract special low level files for debugging purposes.
2006-02-09
Este não um real %s check. Está extraindo arquivos especiais de baixo nivel para propositos de debbuging
429.
Bad block list header checksum.
2006-02-09
Lista Checksum do cabeçalho do badblock
432.
Journal offset or size is not multiple of the sector size.
2006-02-09
Journal offset ou tamanho não é multiplo do tamanho do setor
433.
Incorrect magic values in the journal header.
2006-02-09
Valor mágico incorreto no
434.
Journal size mismatch between journal info block and journal header.
2006-02-09
Tamanho do journal mau combinado entre o bloco de informação do journal e o cabeçalho do journal
435.
Some header fields are not multiple of the sector size.
2006-02-09
Alguns campos do cabeçalho não são multiplos do tamanho do setor.
437.
Bad journal checksum.
2006-02-09
Checksum journal errado.
441.
An extent has not been relocated.
2006-02-09
Uma extensão não foi realocada corretamente
442.
A reference to an extent comes from a place it should not. You should check the file system!
2006-02-09
Uma referência para uma extensão veio de um local indevido. Cheque o sistema de arquivos.
445.
The extents overflow file should not contain its own extents! You should check the file system.
2006-02-09
O arquivo de excesso das extensões não contém suas próprias extensões. Cheque o sistema de arquivos.
450.
This HFS+ volume has no extents overflow file. This is quite unusual!
2006-02-09
Este volume HFS não tem nenhum arquivo de excesso das extensões.Isto é completamente incomum.
468.
The partition must have one of the following FS-TYPEs:
2006-02-09
A partição deve ter um desses FS-TYPEs:*
470.
%0.f%% (time left %.2d:%.2d)
2006-02-09
%0.f%% (tempo estimado %.2d:%.2d)
477.
Source device?
2006-02-09
Dispositivo Fonte?
493.
Minor: %d
2006-02-09
Menor:%d
502.
BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.
2006-02-09
BIOS cilindro,cabeça,setor,geometria:%d,%d,%d. Cada cilindro é %s
508.
Type
2006-02-09
Tipo
513.
A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the partition table?
2006-02-09
A %s %s particão encontrada é %s -> %s. Você quer adcionar a tabela de partição?
520.
New state?
2006-02-09
Novo estado?
521.
Unit?
2006-02-09
Unidade?