|
1.
|
|
|
...Time is running out...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
...czas dobiega końca...
|
|
Translated and reviewed by
Pawel Dyda
|
In upstream: |
|
…czas mija…
|
|
|
Suggested by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
libpam_misc/misc_conv.c:34
|
|
2.
|
|
|
...Sorry, your time is up!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
...Wybacz, ale Twój czas minął!
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
In upstream: |
|
…czas minął.
|
|
|
Suggested by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
libpam_misc/misc_conv.c:35
|
|
78.
|
|
|
Password has been already used. Choose another.
|
|
|
|
Hasło było już używane. Wybierz inne.
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
In upstream: |
|
Hasło było już używane. Należy wybrać inne.
|
|
|
Suggested by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:378
modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:580
|
|
93.
|
|
|
Enter new STRESS password:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nowe hasło STRESS:
|
|
Translated by
Wojciech Kapusta
|
|
|
|
Located in
modules/pam_stress/pam_stress.c:484
|