Translations by Tao Wei
Tao Wei has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
My provider uses _CDMA-based technology (i.e. 1xRTT, EVDO)
|
|
2009-08-09 |
我的提供者使用基于 _CDMA 的技术 (例如 1xRTT, EVDO)
|
|
~ |
Country List:
|
|
2009-08-07 |
国家列表:
|
|
~ |
Country
|
|
2009-08-07 |
国家
|
|
~ |
Choose your Provider's Country
|
|
2009-08-07 |
选择您的提供者的国家
|
|
~ |
The connection editor could not find some required resources (the glade file was not found).
|
|
2008-11-28 |
连接编辑器不能找到需要的源 (glade 文件没有找到)。
|
|
2008-11-28 |
连接编辑器不能找到需要的源 (glade 文件没有找到)。
|
|
~ |
The connection editor could not find some required resources (the NetworkManager applet glade file was not found).
|
|
2008-11-28 |
连接编辑器不能找到需要的源 (网络管理器程序 glade 文件没有找到)。
|
|
2008-11-28 |
连接编辑器不能找到需要的源 (网络管理器程序 glade 文件没有找到)。
|
|
~ |
<span weight="bold" size="larger">Choose a VPN Connection Type</span>
Select the type of VPN you wish to use for the new connection. If the type of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may not have the correct VPN plugin installed.
|
|
2008-11-28 |
<span weight="bold" size="larger">选择一个 VPN 连接类型</span>
选择你想要新建立连接的 VPN 的类型。 如果你想创建的 VPN 连接的类型不存在列表中,你也许没有安装正确地 VPN 插件。
|
|
2008-11-28 |
<span weight="bold" size="larger">选择一个 VPN 连接类型</span>
选择你想要新建立连接的 VPN 的类型。 如果你想创建的 VPN 连接的类型不存在列表中,你也许没有安装正确地 VPN 插件。
|
|
~ |
Any
3G (UMTS/HSPA)
2G (GPRS/EDGE)
Prefer 3G (UMTS/HSPA)
Prefer 2G (GPRS/EDGE)
|
|
2008-10-15 |
任何
3G (UMTS/HSPA)
2G (GPRS/EDGE)
期望 3G (UMTS/HSPA)
期望 2G (GPRS/EDGE)
|
|
2008-10-15 |
任何
3G (UMTS/HSPA)
2G (GPRS/EDGE)
期望 3G (UMTS/HSPA)
期望 2G (GPRS/EDGE)
|
|
~ |
Automatic
A (5 GHz)
B/G (2.4 GHz)
|
|
2008-10-15 |
自动
A (5 GHz)
B/G (2.4 GHz)
|
|
~ |
Automatic
10 Mb/s
100 Mb/s
1 Gb/s
10 Gb/s
|
|
2008-10-15 |
自动
10 Mb/s
100 Mb/s
1 Gb/s
10 Gb/s
|
|
~ |
<b>Compression</b>
|
|
2008-10-15 |
<b>压缩</b>
|
|
~ |
<b>Authentication</b>
|
|
2008-10-15 |
<b>认证</b>
|
|
~ |
<b>Echo</b>
|
|
2008-10-15 |
<b>回声</b>
|
|
2008-10-15 |
<b>回声</b>
|
|
~ |
<b>Advanced</b>
|
|
2008-10-15 |
<b>高级</b>
|
|
~ |
<b>Basic</b>
|
|
2008-10-15 |
<b>基本的</b>
|
|
2008-10-15 |
<b>基本的</b>
|
|
~ |
<b>Addresses</b>
|
|
2008-10-15 |
<b>地址</b>
|
|
~ |
Automatic
Automatic with manual DNS settings
Manual
Link-Local
Shared to other computers
|
|
2008-10-15 |
自动
自动并手动 DNS 设置
手动
连接-本地
和其它电脑共享
|
|
~ |
1 (Default)
2
3
4
|
|
2008-10-15 |
1 (默认)
2
3
4
|
|
~ |
<span size="larger" weight="bold">Active Network Connections</span>
|
|
2008-10-15 |
<span size="larger" weight="bold">激活的网络连接</span>
|
|
2008-10-15 |
<span size="larger" weight="bold">激活的网络连接</span>
|
|
~ |
PUK code required
|
|
2008-10-15 |
需要 PUK 代码
|
|
2008-10-15 |
需要 PUK 代码
|
|
~ |
PUK code is needed for the mobile broadband device
|
|
2008-10-15 |
移动宽带设备需要 PUK 代码
|
|
2008-10-15 |
移动宽带设备需要 PUK 代码
|
|
14. |
Network Connections
|
|
2008-10-15 |
网络连接
|
|
17. |
Available
|
|
2009-10-01 |
可用
|
|
18. |
You are now connected to '%s'.
|
|
2009-09-23 |
您现在已连接到 “%s”。
|
|
2008-10-15 |
你现在连接到了 '%s'。
|
|
2008-10-15 |
你现在连接到了 '%s'。
|
|
20. |
You are now connected to the mobile broadband network.
|
|
2009-08-09 |
您现在已经连接到了移动宽带网络。
|
|
21. |
Preparing mobile broadband connection '%s'...
|
|
2009-09-23 |
正在准备移动宽带连接 “%s”...
|
|
22. |
Configuring mobile broadband connection '%s'...
|
|
2009-09-23 |
正在配置移动宽带连接 “%s”...
|
|
23. |
User authentication required for mobile broadband connection '%s'...
|
|
2009-09-23 |
移动宽带连接 “%s” 需要用户认证...
|
|
24. |
Requesting a network address for '%s'...
|
|
2009-09-23 |
正在为 “%s” 请求一个网络地址...
|
|
25. |
Mobile broadband connection '%s' active
|
|
2009-09-23 |
移动宽带连接 “%s” 已处于活动状态
|
|
26. |
CDMA
|
|
2009-08-07 |
CDMA
|
|
27. |
Mobile Broadband (%s)
|
|
2008-10-15 |
移动宽带 (%s)
|
|
2008-10-15 |
移动宽带 (%s)
|
|
28. |
Mobile Broadband
|
|
2008-10-15 |
移动宽带
|
|
29. |
New Mobile Broadband (CDMA) connection...
|
|
2009-08-09 |
新移动宽带 (CDMA) 连接...
|
|
33. |
GSM
|
|
2009-08-07 |
GSM
|
|
34. |
New Mobile Broadband (GSM) connection...
|
|
2009-08-09 |
新移动宽带 (GSM) 连接...
|
|
35. |
GSM network.
|
|
2009-09-23 |
GSM 网络
|
|
37. |
PIN code is needed for the mobile broadband device
|
|
2008-10-15 |
移动宽带设备需要 PIN 代码
|