Translations by Alexander Karlstad
Alexander Karlstad has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 6 of 6 results | First • Previous • Next • Last |
9. |
Set to TRUE to disable creation of adhoc networks when using the applet.
|
|
2010-04-06 |
Sett til TRUE for å slå av muligheten for å opprette ad hoc-nettverk ved bruk av panelprogrammet.
|
|
15. |
An instance of nm-applet is already running.
|
|
2010-04-06 |
En instans av nm-applet kjører fra før.
|
|
16. |
Could not acquire the %s service. (%d)
|
|
2010-04-11 |
Klarte ikke å ta over tjenesten %s. (%d)
|
|
202. |
The DHCP client identifier allows the network administrator to customize your computer's configuration. If you wish to use a DHCP client identifier, enter it here.
|
|
2010-04-06 |
DHCP-klientidentifikatoren tillater nettverksadministratorer å spesialtilpasse din datamaskins oppsett. Om du ønsker å bruke en DHCP-klientidentifikator, tast den inn her.
|
|
422. |
This program is a component of NetworkManager (http://projects.gnome.org/NetworkManager).
|
|
2010-04-06 |
Dette programmet er en del av NetworkManager (http://projects.gnome.org/NetworkManager).
|
|
508. |
The selected private key does not appear to be protected by a password. This could allow your security credentials to be compromised. Please select a password-protected private key.
(You can password-protect your private key with openssl)
|
|
2010-04-11 |
Privatnøkkelen du valgte ser ikke ut til å være passordbeskyttet. Dette kan føre til avsløring av din sikkerhetsinformasjon. Vennligst velg en passordbeskyttet privatnøkkel.
(Du kan passordbeskytte privatnøkkelen din med openssl)
|