Translations by Friedel Wolff

Friedel Wolff has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 732 results
83.
Saved search
2013-10-05
Gestoorde soektog
91.
Show more _details
2013-10-05
Wys meer _besonderhede
94.
Text
2009-01-02
Teks
95.
The text of the label.
2013-10-05
Die teks van die etiket.
111.
A list of captions below an icon in the icon view and the desktop. The actual number of captions shown depends on the zoom level. Possible values are: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" and "mime_type".
2008-09-30
'n Lys opskrifte onder 'n ikoon in die ikoonaangesig en die werkarea. Die werklike aantal opskrifte wat getoon word hang van die zoemvlak af. Moontlike waardes is: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" en "mime_type".
114.
All columns have same width
2008-09-30
Alle kolomme het dieselfde wydte
122.
Custom Background
2008-09-30
Pasgemaakte agtergrond
124.
Date Format
2008-09-30
Datumformaat
133.
Default folder viewer
2013-10-10
Verstek gidskyker
145.
Desktop trash icon name
2013-10-05
Naam van werkarea-asblikikoon
162.
If set to true, then Nautilus shows folders prior to showing files in the icon and list views.
2013-10-10
Indien waar, sal Nautilus gidse vertoon voordat lêers in die ikoon- en lysaangesigte getoon word.
163.
If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to delete files, or empty the Trash.
2013-10-05
Indien waar, sal Nautilus bevestiging vra wanneer u probeer om lêers te skrap of in die asblik te sit.
168.
If set to true, then Nautilus will have a feature allowing you to delete a file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This feature can be dangerous, so use caution.
2013-10-05
Indien waar, sal Nautilus 'n funksie insluit wat mens toelaat om 'n lêer daar en dan te skrap sonder om dit na die asblik te skuif. Hierdie funksie kan gevaarlik wees, wees dus versigtig.
176.
If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on the desktop.
2013-10-10
Indien waar, sal 'n ikoon wat na die tuisgids verwys op die werkarea geplaas word.
181.
If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted by name, then instead of sorting the files from "a" to "z", they will be sorted from "z" to "a"; if sorted by size, instead of being incrementally they will be sorted decrementally.
2013-10-05
Indien waar, sal lêers in nuwe vensters in omgekeerde volgorde gelys word, m.a.w. as daar volgens naam gesorteer is, sal die lêers van "z" na "a" gesorteer word in plaas van "a" na "z". Indien daar volgens grootte gesorteer is, sal die lêers dus in dalende in plaas van stygende volgorde getoon word.
205.
Possible values are "single" to launch files on a single click, or "double" to launch them on a double click.
2013-10-10
Moontlike waardes is "single" om lêers te lanseer met 'n enkelklik, of "double" om hulle met 'n dubbelklik te lanseer.
210.
Show folders first in windows
2013-10-10
Vertoon gidse eerste in vensters
212.
Show mounted volumes on the desktop
2008-09-30
Wys gehegte volumes op die werkskerm
224.
The default sort-order for items in the icon view. Possible values are "name", "size", "type", "modification_date", and "emblems".
2008-09-30
Die verstek sorteervolgorde vir items in die ikoonaangesig. Moontlike waardes is "name", "size", "type", "modification_date", en "emblems".
234.
This name can be set if you want a custom name for the trash icon on the desktop.
2013-10-05
Hierdie naam kan gestel word as mens 'n doelgemaakte naam vir die asblikikoon op die werkarea verkies.
236.
Type of click used to launch/open files
2013-10-10
Soort klik wat gebruik word om lêers te lanseer/open
241.
What to do with executable text files when they are activated (single or double clicked). Possible values are "launch" to launch them as programs, "ask" to ask what to do via a dialog, and "display" to display them as text files.
2013-10-10
Wat met uitvoerbare tekslêers gedoen moet word wanneer hulle geaktiveer word (enkel- of dubbelklik). Moontlike waardes is "launch" om hulle as programme te lanseer, "ask" om via 'n dialoog te vra wat daarmee doen moet word, en "display" om hulle tekslêers te vertoon.
243.
When to show number of items in a folder
2013-10-05
Wanneer die aantal items in 'n gids vertoon moet word
246.
Where to position newly open tabs in browser windows.
2013-10-05
Waar om pas geopende oortjies te posisioneer in blaaiervensters.
251.
Whether to ask for confirmation when deleting files, or emptying Trash
2013-10-05
Of daar bevestig moet word voor lêers geskrap of na die asblik geskuif word
252.
Whether to automatically mount media
2008-09-30
Of media outomaties geheg moet word
253.
Whether to automatically open a folder for automounted media
2008-09-30
Of 'n gids outomaties geopen moet word vir outomaties gehegte media
260.
No applications found
2008-09-30
Geen toepassings gevind nie
261.
Ask what to do
2008-09-30
Vra wat om te doen
262.
Do Nothing
2008-09-30
Doen niks
263.
Open Folder
2008-09-30
Open gids
264.
Open %s
2008-09-30
Open %s
265.
Open with other Application...
2008-09-30
Open met ander toepassing...
266.
You have just inserted an Audio CD.
2008-09-30
Daar is pas 'n oudio-CD ingesit.
267.
You have just inserted an Audio DVD.
2008-09-30
Daar is pas 'n oudio-DVD ingesit.
268.
You have just inserted a Video DVD.
2008-09-30
Daar is pas 'n video-DVD ingesit.
269.
You have just inserted a Video CD.
2008-09-30
Daar is pas 'n video-CD ingesit.
270.
You have just inserted a Super Video CD.
2008-09-30
Daar is pas 'n super video-CD ingesit.
271.
You have just inserted a blank CD.
2008-09-30
Daar is pas 'n leë CD ingesit.
272.
You have just inserted a blank DVD.
2008-09-30
Daar is pas 'n leë DVD ingesit.
273.
You have just inserted a blank Blu-Ray disc.
2008-09-30
Daar is pas 'n leë Blu-Ray-skyf ingesit.
274.
You have just inserted a blank HD DVD.
2008-09-30
Daar is pas 'n leë HD DVD ingesit.
275.
You have just inserted a Photo CD.
2008-09-30
Daar is pas 'n foto-CD ingesit.
276.
You have just inserted a Picture CD.
2008-09-30
Daar is pas 'n prent-CD ingesit.
277.
You have just inserted a medium with digital photos.
2008-09-30
Daar is pas 'n medium met digitale foto's ingesit.
278.
You have just inserted a digital audio player.
2008-09-30
Daar is pas 'n digitale oudiospeler ingesit.
279.
You have just inserted a medium with software intended to be automatically started.
2008-09-30
Daar is pas 'n medium ingesit met sagteware wat bedoel is om outomaties uit te voer.
280.
You have just inserted a medium.
2008-09-30
Daar is pas 'n medium ingesit.
281.
Choose what application to launch.
2008-09-30
Kies watter toepassing om uit te voer.
282.
Select how to open "%s" and whether to perform this action in the future for other media of type "%s".
2008-09-30
Kies hoe "%s" oopgemaak moet word en of hierdie in die toekoms vir ander media van tipe "%s" gedoen moet word.